RRI直播!

收听罗马尼亚国际广播电台直播

2013年7月11日:Lecţia 24 第二十四课

Dialog I 会话(一)

, 11.07.2013, 12:13

Dialog I 会话(一)


你们想要什么?Ce aţi dori?



Mama: Ce vrei să mănânci, supă de pui sau ciorbă de perişoare?


妈妈:你要鸡汤还是丸子汤?


Alexandru: Vreau ciorbă de perişoare.


亚历山德鲁:我要丸子汤。


Mama: Eva şi Sofia voi ce preferaţi?


妈妈:埃瓦和索菲亚你们要什么?


Eva: Eu prefer supa.


埃瓦:我要鸡汤。


Sofia: Mie mi-ar plăcea mai mult să mănânc o salată în loc de supă sau ciorbă.


索菲亚:与其喝鸡汤或丸子汤, 我更想吃一个沙拉。



Întrebări şi răspunsuri问答



Ce vrea să mănânce Alexandru?


亚历山德鲁想吃什么?


Alexandru vrea să mănânce ciorbă. Alexandru vrea o ciorbă de perişoare.


亚历山德鲁想喝酸汤。亚历山德鲁想喝丸子汤。


Ce preferă Eva?


埃瓦喜欢什么?


Eva preferă supa. Eva ar prefera să mănânce o supă. Ar vrea o supă.


埃瓦更喜欢汤。埃瓦要喝汤。


Dar Sofia ce ar dori să mănânce?


索菲亚呢,她想吃什么?


Sofia ar dori să mănânce o salată. Doreşte să mănânce salată.


索菲亚想吃一个沙拉。她想吃沙拉。


Ce i-ar plăcea Sofiei?


索菲亚喜欢什么?


Sofiei i-ar plăcea mai mult o salată. Ei îi place salata.


索菲亚更喜欢沙拉。她喜欢沙拉。



Dialog II 会话(二)


Ospătar: Ce aţi dori să serviţi la desert: îngheţată, papanaşi sau clătite?


服务员: 您想吃什么甜点:冰淇淋、乳酪煎饼还是煎饼?


Doamna: Eu aş dori o îngheţată asortată, de vanilie şi ciocolată.


太太:我要一个香草、巧克力什锦冰淇淋。


Ospătar: Dumneavoastră domnule?


服务员:先生,您呢?


Domnul: Eu aş prefera să mănânc o prăjitură cu frişcă.


先生:我更想吃一个加奶油的蛋糕。


Ospătar: Nu avem prăjituri cu frişcă, dar vă putem servi îngheţata cu frişcă.


服务员:我们没有加奶油的蛋糕,但可以给您一份加奶油的冰淇淋。


Domnul: Nu, mulţumesc, nu doresc îngheţată. Dacă nu aveţi prăjituri cu frişcă, atunci aş vrea clătite.


先生:不要,谢谢,我不要冰淇淋。要是没有加奶油的蛋糕的话,那就要煎饼。


Ospătarul: Cu ce aţi dori să fie clătitele? Cu gem, cu ciocolată sau cu miere?


服务员:煎饼要加什么?果酱、巧克力还是蜂蜜?


Domnul: Mi-ar plăcea să mănânc clătite cu miere, dar am alergie la miere. Aduceţi-mi vă rog clătite cu gem.


先生:我很想吃加蜂蜜的煎饼,但我对蜂蜜过敏。请来一个果酱煎饼。



Cuvinte noi 生词



papanaş, papanaşi 一种用奶酪、鸡蛋和面粉调好后在水里煮或油里炸的点心(名词,阳性)


clătită, clătite 油煎薄饼卷(名词,阴性)


asortat 什锦(形容词,阴性)


îngheţată asortată 什锦冰淇淋


frişcă 奶油(名词,阴性)


prăjitură, prăjituri 点心,糕点(名词,阴性)


ciocolată, ciocolăţi 巧克力(名词,阴性)


a exista 有,存在(动词)


dacă 如果,要是(连词)


în loc de ……代替……



Întrebări şi răspunsuri 问答



Ce desert ar dori să comande doamna?


太太想要订什么甜点?


Doamna ar dori o îngheţată asortată. Doamna doreşte să mănânce o îngheţată.


太太想要一个什锦冰淇淋。太太要吃冰淇淋。


Ar vrea o îngheţată. Ar vrea să mănânce o îngheţată asortată.


她想吃冰淇淋。她想吃什锦冰淇淋。


Domnului ce desert i-ar plăcea să mănânce?


先生喜欢(吃)什么甜点?


I-ar plăcea să mănânce o prăjitură cu frişcă, dar nu există.


先生喜欢(吃)加奶油的蛋糕,但没有。


Dacă nu există prăjitură, ce altceva ar dori?


要是没有蛋糕,他想吃其它什么甜点?


Dacă nu există prăjitură ar dori clătite.


要是没有蛋糕,他想吃煎饼。


Ce ar vrea să comande în loc de prăjitură?


如果不点蛋糕他点什么?


În loc de prăjitură ar vrea să comande clătite.


如果不点蛋糕他想点煎饼。


Ce ar prefera domnul?


先生喜欢什么?


Ar prefera să mănânce prăjitură cu frişcă, dar pentru că nu au, comandă clătite.


他更喜欢奶油蛋糕,但因为没有,他点煎饼。


Ce clătite preferă domnul?


先生最喜欢吃什么煎饼?


Domnul preferă clătitele cu miere. Ar prefera să mănânce clătite cu miere, dar are alergie.


先生最喜欢加蜂蜜的煎饼。他最喜欢吃加蜂蜜的煎饼,但他过敏。


Deşi i-ar plăcea să mănânce clătite cu miere, comandă clătite cu gem, pentru că are alergie la miere.


虽然他喜欢吃加蜂蜜的煎饼,但他点果酱煎饼,因为他对蜂蜜过敏。



Întrebări şi răspunsuri 问答



Ce îţi place să mănânci?


你喜欢吃什么?


Mie îmi place să mănânc legume, fructe şi cereale. Nu-mi place carnea.


我喜欢吃蔬菜、水果和粮食。我不喜欢肉。


Ce ar vrea să mănânce Ion?


伊昂想吃什么?


Lui Ion nu-i plac legumele. Ar vrea să mănânce friptură cu cartofi.


伊昂不喜欢蔬菜。他想要吃烤肉和土豆。


Ce ar dori să mănânce copiii?


孩子们想吃什么?


Copiii ar dori să mănânce mâncare chinezească.


孩子们想吃中国菜。


Ce aţi dori să mâncaţi, friptură de pui, de porc, sau peşte?


您想吃什么,烤鸡肉、烤猪肉还是鱼肉?


Aş prefera să mânânc o porţite de cârnaţi.


我更想吃一份香肠。


Ce garnitură doriţi: orez, cartofi prăjiţi, cartofi natur, piure de cartofi sau mazăre?


你们想要什么配菜:米饭、炸土豆、煮土豆、土豆泥还是豌豆?


Aş dori o porţie de cartofi prăjiţi.


我想要一份炸土豆。



Cuvinte noi 生词


legumă, legume 蔬菜(名词,阴性)


fruct, fructe 水果(名词,中性)


cereală, cereale 粮食(名词,阴性)


carne, cărnuri 肉(名词,阴性)


friptură, fripturi 烤肉(名词,阴性)


cartof, cartofi 土豆(名词,阳性)


mâncare chinezească 中国菜


pui, pui 鸡(名词,阳性)


friptură de pui 烤鸡肉


porc, porci 猪(名词,阳性)


friptură de porc 烤猪肉


peşte 鱼(名词,阳性)


cârnat, cârnaţi 香肠(名词,阳性)


garnitură, garnituri 配荤菜的蔬菜(名词,阴性)


orez 米饭(名词,阳性)


cartofi prăjiţi 炸土豆


cartofi natur 煮土豆


piure de cartofi 土豆泥(名词,中性)


mazăre 豌豆(名词,阴性)



Gramatică 语法


(一)连词“dacă””-“如果”,“要是”


连词“dacă”引出条件句


例子:Dacă nu plouă veniţi la mine. 如果不下雨的话,请你们来我家。



(二) 动词“a prefera”-“更喜欢”,“a-i plăcea”-“喜欢”,“a dori”-“希望,愿意”-“a vroi”


表示希望、偏爱、喜欢、兴趣、愿望、选择、打算的动词“a prefera”-“更喜欢”,“a-i plăcea”-“喜欢”,“a dori”-“希望,愿意”,“a vroi”-“愿意,要”经常使用祈愿式,比陈述式要温和,有礼貌。使用陈述式表达更坚定的选择和决定,与此不同,祈愿式有时候,除了温和的语调之外,有时候还表示对某一希望做的事情还没有做出最后决定,或者还不知道是否可以实现这个希望。可以用来表达一个不可实现的愿望。如果明确知道一个愿望肯定不会实现,只不过是我们心里梦想获得的东西或做到的事情,一定要使用祈愿式。



Vreau să zbor. 我想要飞。



Aş vrea să zbor. 我真想飞。


Aş vrea să zbor dacă aş putea. 如果有这个能力的话我真想飞。



Vreau o felie de pâine! 我要一片面包。


Aş vrea o felie de pâine. 我想要一片面包。


Vreau să mănânc supă. 我要喝(吃)汤。


Aş vrea să mănânc o supă. 我想喝(吃)汤。



这几句话里,动词“a vroi”用婉转、有礼貌的说法表达“要”的意思。陈述式句子比较通俗、没有礼貌,两个形式之间的区别与汉语“要”和“想”有点相似。



动词“a prefera”和“a-i plăcea”用陈述式时,后面加上名词时表示一个固定的偏爱或兴趣。后面如加上动词的连接式,动词“a-i plăcea”同样表示一个固定的偏爱或兴趣,动词“a prefera”可以表达暂时做某种选择,在说话时,在几个事情之间做出选择。为了表达这个意思,宾语-即想获得的东西前面可加不定冠词。



Îmi place îngheţata.


我喜欢冰淇淋。


Îmi place să mănânc îngheţată.


我喜欢吃冰淇淋。


Mi-ar plăcea să mănânc o îngheţată.


我希望能吃一个冰淇淋。


Ce preferi: îngheţată sau prăjitură?


你想吃什么:冰淇淋还是蛋糕?


Prefer îngheţata.


最好是冰淇淋。


Prefer să mănânc o îngheţată.


我更想吃一个冰淇淋。



用祈愿式更有礼貌,含有“如果可以的话”,“如果有的话”,“如果不太麻烦”的话:



Aş prefera să mănânc o îngheţată, dacă se poate.


如果可以的话,我想吃一个冰淇淋。


Aş prefera să mănânc o îngheţată, dacă aveţi.


如果有的话,我想吃一个冰淇淋。



好,今天我们的罗语课到此结束,下次节目时间再见!La revedere!

2018年6月28日: 复习(第三)
罗语课 星期四, 28 6 月 2018

2018年6月28日: 复习(第三)

亲爱的同学们,大家好!在今天的节目时间里将继续复习语法:形容词、动词和数词。...

2018年6月28日: 复习(第三)
2018年6月7日:复习(二)
罗语课 星期四, 07 6 月 2018

2018年6月7日:复习(二)

...

2018年6月7日:复习(二)
2018年5月31日:复习(一)
罗语课 星期四, 31 5 月 2018

2018年5月31日:复习(一)

...

2018年5月31日:复习(一)
第20课 实用对话(第四部分)
罗语课 星期四, 24 5 月 2018

第20课 实用对话(第四部分)

各位听友,大家好!罗马尼亚国际广播电台汉语编辑部为您播送的罗语教学课程以本期节目-...

第20课 实用对话(第四部分)
罗语课 星期四, 17 5 月 2018

2018年5月17日:LECTIA 19 实用对话(第三)

...

2018年5月17日:LECTIA 19 实用对话(第三)
罗语课 星期四, 10 5 月 2018

实用对话(第二)

...

实用对话(第二)
罗语课 星期四, 03 5 月 2018

实用对话(第一)

...

实用对话(第一)
罗语课 星期四, 26 4 月 2018

第十六课

在今天这节课向大家介绍20世纪著名罗马尼亚轻音乐和民间乐作曲家兼歌唱家吉克•佩德累斯库(Gică...

第十六课

伙伴

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

RRI 隶属关系

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

广播/转播服务提供商

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company