2017年10月16日:儿童书籍插图艺术家阿丽娜·斯托耶讷斯库
罗马尼亚首都博览会中心在5月24日至28日期间举办第12届图书博览会。在“创造故事的口号下,本届博览会的主宾国瑞典有9位嘉宾参加公共阅读会、书籍发行式、讨论会或圆桌会。嘉宾中有原籍罗马尼亚的瑞典儿童书籍插图艺术家兼出版商阿丽娜·斯托耶讷斯库。她积极参与两国的儿童书籍项目。她1969年出生于罗马尼亚,1987年定居瑞典。1994年毕业于斯德哥尔摩市艺术学院版画及插图系。毕业后开始独立设计师、出版商、翻译家和教师生涯。工作的重点是印刷艺术和儿童文化。她是斯德哥尔摩市出版社“先锋的建立者,同时也是参与儿童文
România Internațional, 16.10.2017, 11:00
罗马尼亚首都博览会中心在5月24日至28日期间举办第12届图书博览会。在“创造故事的口号下,本届博览会的主宾国瑞典有9位嘉宾参加公共阅读会、书籍发行式、讨论会或圆桌会。嘉宾中有原籍罗马尼亚的瑞典儿童书籍插图艺术家兼出版商阿丽娜·斯托耶讷斯库。她积极参与两国的儿童书籍项目。她1969年出生于罗马尼亚,1987年定居瑞典。1994年毕业于斯德哥尔摩市艺术学院版画及插图系。毕业后开始独立设计师、出版商、翻译家和教师生涯。工作的重点是印刷艺术和儿童文化。她是斯德哥尔摩市出版社“先锋的建立者,同时也是参与儿童文化项目的“Harap Alb协会的会长。
阿丽娜·斯托耶讷斯库指出:“我生了我的女儿后,开始对儿童插图书籍感兴趣。现在女儿16岁了。不少人有了孩子以后开始写书或者画画儿。当时我喜欢专为女儿设计一本书。不过作母亲之前也喜欢收藏儿童插图书籍。瑞典类似书籍的特点是简洁易懂,很接近儿童。这种图书不仅对儿童创造一个美满的世界,同时试图吸引儿童观察周围世界的优点和缺点。图书中有死亡、疾病、分手等平凡生活中的一切,但是解释的方式使儿童相信自己的能力。加之,同你的孩子一道阅读一本书时,你可以对他讲述生活是怎么回事。尽管探讨一些复杂问题,但可以同他坦率交流,让他最终明白道理。那时他不再感到孤独,从不同的角度了解生活。身边有父母讲述生活中的问题和面临挑战,这比孩子单独了解这些就更加容易。我女儿小的时候,我想让她阅读罗马尼亚书籍,因为她上幼儿园的课程时只能用瑞典语文,无法学习母语。2000年我给她读罗马尼亚童话故事书时就发现了,大多数的书籍不能满足这个时代儿童的需求。所以我下了决心,将瑞典儿童书籍译成罗马尼亚文。这样就诞生了双语书的设想。
接下来阿丽娜·斯托耶讷斯库谈到有关她对2017年届国际书籍博览会的贡献,她说:“用罗马尼亚和瑞典作为例子,我同瑞典作家马腾·桑登讨论有关插图书籍和儿童文学。在讨论中我们尽量解释怎样鼓励儿童看书。另外的主题涉及到瑞典女作家阿斯特丽德·林格伦在儿童文学中施加的影响和扮演的角色。我们也讨论有关她创造的著名人物碧碧-小袜子,因为这一人物迷住了不同文化中的儿童。
(苏燕译审)