Lecţia 15 第十五课
Text课本 Cine sunt tinerii aceştia? 这些年轻人是谁? Cine sunt tinerii aceştia? 这些年轻人是谁? Sunt tovarăşii noştri de călătorie. 他们是我们的旅伴。
România Internațional, 19.04.2018, 15:55
亲爱的听众,大家好!Bună ziua dragi ascultători!
又到了罗语教学节目时间了。Bun venit la o nouă lecţie de limba română!
Text课本
Cine sunt tinerii aceştia?
这些年轻人是谁?
Cine sunt tinerii aceştia?
这些年轻人是谁?
Sunt tovarăşii noştri de călătorie.
他们是我们的旅伴。
Sunt tovarăşii voştri de călătorie?
(他们)是你们的旅伴吗?
Da, sunt tovarăşii noştri de călătorie.
是的,(他们)是我们的旅伴。
Tovarăşii voştri de călătorie sunt chinezi?
你们的旅伴是中国人吗?
Da sunt chinezi, ei sunt colegii noştri de serviciu.
是的,是中国人,他们是我们的同事。
Dar copiii aceştia cine sunt?
这些孩子呢?他们是谁?
Sunt copiii lor.
是他们的孩子。
Colegii de şcoală ai copiilor sunt şi ei aici?
孩子们的同学也在这儿吗?
Nu, colegii copiilor sunt acasă, în China.
不,孩子的同学在家里,在中国。
Geamantanele de aici sunt toate ale voastre?
这里的行李箱是你们的吗?
Da, toate geamantanele sunt ale noastre, şi cele de aici, şi cele de acolo.
是,所有的行李箱都是我们的,这里的那里的都是(我们的)。
Unde sunt bagajele copiilor?
孩子们的行李在哪儿?
Bagajele lor sunt şi ele aici, uitaţi-le, sunt cele mici de acolo, din spatele geamantanelor mari. Ale noastre sunt mari, ale lor sunt mici.
他们的行李也在这儿,你们看小行李箱在那边,在大行李箱的后边。我们的(行李箱)大,他们的(行李箱)小。
Vocabular 生词
tânăr 年轻人(名词,阳性)
tovarăş 同志(名词,阳性)
călătorie 旅行(名词,阴性)
tovarăş de călătorie 旅伴
coleg 同学、同事(名词,阳性)
serviciu 工作(名词,中性)
şcoală 学校(名词,阴性)
coleg de serviciu 同事(名词组)
coleg de şcoală 同学(名词组)
geamantan 箱子(行李箱)(名词,中性)
bagaj 行李(名词,中性)
spate 背;后(名词、阳性)
în spatele 在……后面(介词词组)
cele 那些(指示代词,“acele”的缩短形式)
uite 你看(动词,第二人称,单数,命令式)
uitaţi 你们看(动词,第二人称,复数,命令式)
uitaţi-le 你们看(动词,第二人称,复数,命令式),后边加第三人称,复数,阴性,宾格形式人称代词“-le”,意思是“你们看它们”,“你们看这些东西”(所指的名词是阴性的)。
Expresii词组
uitaţi-le 你们看它们!
这里人称代词“-le”所指的是行李箱,所以这个词组的意思是“你们看行李箱!”,行李箱就在那儿。
语法
下面向大家介绍一些语法现象及其用法。
(一)首先让我们学习今天这节课中新学习的名词的复数:
阳性名词:
tânăr — tineri 年轻人
tovarăş — tovarăşi 同志
coleg — colegi 同事
中性名词:
geamantan — geamantane 行李箱
bagaj — bagaje 行李
(二)地点介词词组“în faţa”,“din faţa”“在前面”和“în spatele”“din spatele”“在后面”。
就如我们已经所学到的罗语里某些介词引出的名词不用主格-宾格形式,而用属格-予格形式一样, 地点介词“în faţa”和“în spatele” 后面的名词也是采用属格-予格形式。用作主语表达“前面”和“后面”这两个意思时,名词“faţa”,“spatele”前边加介词“în”,构成“în faţa”和“în spatele”两个介词词组。在修饰一个名词时,前边加介词“din”构成“din faţa”和”“din spatele”两个介词词组。
Exemple例子:
În faţă este un pom. 前边有一棵树。
În faţa mesei este scaunul. 桌子前是椅子。
Scaunul din faţa mesei este al meu. 桌子前的椅子是我的。
În spate este curtea. 后边是院子。
În spatele pomului este un căţel. 果树后有一只狗。
Căţelul din spatele pomului este mare. 果树后的狗很大。
(三)Pluralul pronumelui posesiv物主代词的复数
物主代词的性、数、格与所代替或修饰的名词相一致。
代替单数名词的复数物主代词的阴性和阳性是:
阳性 阴性
al nostru a noastră 我们的(指一个事物)
al vostru a voastră 你们的
al lor a lor 他们的
代替复数名词的复数物主代词的阴性和阳性是:
阳性 阴性
ai noştri ale noastre 我们的(指多个事物)
ai voştri ale voastre 你们的
ai lor ale lor 他们/她们的
(四)接下来让我们复习一下儿我们学习的不同名词词形
名词“copil”“孩子”的词形变化:
主格
单数
不加冠词:copil
加定冠词:copilul
复数
不加冠词:copii
加定冠词:copiii
属格
单数:a, al, ai, ale copilului
复数:a, al, ai, ale copiilor
Exemple例子:
În casă este un copil. 家里有一个孩子。
Copilul este în casă. 孩子在家里
În curte sunt doi copii. 院子里有两个孩子。
Copiii sunt în curte. 孩子们在院子里。
Acesta este mărul copilului. 这是孩子的苹果。
Este al copilului. (苹果)是孩子的。
Bagajele copiilor sunt aici. 孩子们的行李在这儿。
Ale copiilor sunt aici. 孩子们的(行李)在这儿。
好, 今天我们的罗语教学课程到此结束了,下次节目时间再见!La revedere!