2018年1月22日:女诗人妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐
亲爱的听友:大家好!在上周我国各地热烈的庆祝了“国家文化日。在今天节目时间里我们要继续向您介绍我国驻北京文化所举办的相应活动及参加欢庆的我国年轻女诗人,妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐。 罗马尼亚驻北京文化所在本月15日举办了“罗马尼亚诗人和国家庆祝1918年大统一100周年的文化活动。许多中国听众也籍此机会收听到题为“罗马尼亚诗歌史-从米哈伊·爱米内斯库至今的座谈会、诗人作品朗诵会以及我国民间歌舞演出。文化所所长兼汉学家康斯坦丁·卢比扬努先生在庆祝活动的开幕式上致辞。随后在罗马尼亚诗歌座谈会中,与会嘉宾,
Nora Zainea(小玉), 22.01.2018, 11:00
亲爱的听友:大家好!在上周我国各地热烈的庆祝了“国家文化日。在今天节目时间里我们要继续向您介绍我国驻北京文化所举办的相应活动及参加欢庆的我国年轻女诗人,妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐。
罗马尼亚驻北京文化所在本月15日举办了“罗马尼亚诗人和国家庆祝1918年大统一100周年的文化活动。许多中国听众也籍此机会收听到题为“罗马尼亚诗歌史-从米哈伊·爱米内斯库至今的座谈会、诗人作品朗诵会以及我国民间歌舞演出。文化所所长兼汉学家康斯坦丁·卢比扬努先生在庆祝活动的开幕式上致辞。随后在罗马尼亚诗歌座谈会中,与会嘉宾,女诗人妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐,也发表讲话,并发行了她最新诗歌创作“神秘时刻。
庆典组织方说,今年的文化活动有助于中国观众进一步了解罗马尼亚文化和文学创作、发扬了国家文化遗产和价值、在国外各地推广我国语言、文学、文化、历史遗迹及最有代表性的文艺界人士。今年1月15日庆祝爱米内斯库168周年的诞辰。他是包括中国在内国外最了解的罗马尼亚诗人。其作品也翻成了中文。2017年我国驻北京文化所同北京外语学院合作出版了爱米内斯库诗歌选的新中文版,并在8月份的北京举办的国际图书展览会上正式发行而进入文学市场。
女诗人妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐是1990年在我国东北部雅西市出生。儿童时代,就被旅游和诗歌的魔力所吸引。她在短期内成功地访问了世界不少国家,同时也获得了诗艺才华上的承认。她对旅行的热情源于出生地如画的风景。她说:“我儿童时代是在丘陵和森林地带渡过的。在大自然中成长总使我感到要对人们做出贡献,就是帮助他们看见生活是美丽的。
妮克蕾塔12岁时就已显露了写诗的天才。她创作的“我的祖国诗歌选在布加勒斯特一家出版社出版。随后在2004年的“眼泪和梦想之壁在国内出版后,被译成外文进入欧洲大陆市场。妮克蕾塔说:“著名的巴西作家保罗·科埃略阅读了我的创作后,在2007年对我发出邀请去参加在巴黎举办的书籍发行式。这样我的梦想终于成真。
她以后又写了“蓝色球体的奥秘的诗集,广受文学评论家的好评,被罗马尼亚“作家协会授予奖项。
除了文学创作以外,妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐在学术领域上也获得了卓越的成就,并因此得到国外大学一系列的奖学金,而有机会继续深造。目前她是经济和金融专家,首都经济学院的教师。她也曾有机会在中国教书。妮克蕾塔说:“我想到目前为止,我已经访问了欧洲、非洲和亚洲的30多国家。近几年来,我大多数时间是在国外度过。我也学会说几门外语:英语、德语、法语、西班牙语和意大利语。我在中国教书时也开始学习中文。目前可以用简单的中国话与人打交道。
希望妮克蕾塔·瓦西科夫斯齐能继续扩大创作领域,多多出版新的诗歌。有这样积极创作的知识分子及工作勤劳的学者,可以使国外知识界对罗马尼亚的文化遗产和价值观刮目相待了。
小玉(翻译),苏燕(译审)
注意:本文版权仅属罗马尼亚国际广播电台所有,并受国家版权法保护。任何复制,引用及转载需得本电台同意,并不得超过500字,且须在文后注明文本出处及链接网页。