罗马尼亚文化中心在那么重要的地缘政治和文化地区的揭幕,是亚洲大陆上的第一家罗文化中心,这使得我们可以展开大规模的战略计划,以便提高罗马尼亚文化在中国的可见度, 让两国文化更多接近并互相理解。我相信,驻北京的罗马尼亚文化中心作为学术讨论、艺术和文化科学活动交流的平台,将能积极地鼓励两国文化间的对话。
布西奇教授邀请大家回到简单,思考宇宙和生命的基本因素。他开始时介绍了道、德、时、太极、玄、阴、阳等概念。他把每个汉字的构成因素分解起来试图凭直觉来解释与这些汉字有关的古代人日常活动和习俗。布西奇教授讲述了一个非常美的故事,是世界之初和人们初步了解宇宙的故事。
今天将继续介绍湖内多阿拉县首府德瓦市:它的旅游景点、投资机会以及罗-中在经济、文化、教育领域上的关系。 德瓦市的汉语教学不断发展,目前不仅组织了成年人的课程,也安排了6岁儿童的汉语课。
亲爱的听众朋友们,本台过去的节目中多次向您介绍了格林。对我们来说,他是“国宝,因为是唯一的罗马尼亚艺术家能被称作中国书法专家。现在格林正在中国攻读书法博士学位, 但在罗马尼亚还是有不少活动。 最近,他在布加勒斯特艺术大学发表了题为“书写之外研讨会,谈到中国当代书法,博得众多观众的参与。 在今天的节目中向您介绍一些格林的艺术生涯。
亲爱的听众朋友们,我们在此请大家关注“汉语桥国际竞赛节目。正如本台过去的报道,这场国际竞赛在学习汉语的罗马尼亚学生生活中已经变得越来越重要。 如果在上次节目中已经介绍过中国大使的演讲以及代表布加勒斯特大学中文系并曾在本编辑部实习过的两位大学生之主题演讲。今天欢迎大家欣赏这次在选拔赛中获胜者的演讲。她是在克鲁日孔子学院学习汉语的学生,并将代表罗马尼亚参加今秋在中国举行的国际决赛。(欢迎收听节目中的录音!)
欢迎你收听新的一期“友谊纽带专题节目。在本期节目时间里继续介绍湖内多阿拉县首府德瓦市汉语教学的情况。我们在德瓦市艺术中学对两位年轻的女老师进行了访谈,上次我们采访了孙百芳。在今天的节目时间里,让我们听一听马薇老师给我们介绍的情况:“我的名字叫马薇,我来自中国安徽,毕业于安徽大学。我去年来到罗马尼亚,这个美丽的国家,我非常喜欢这里。
大学生汉语桥比赛包括三个环节: 主题演讲,知识问答和才艺表演。演讲对大多数参加比赛的学生来说是最难的, 因为他们必须在编辑的本文上不仅要说服评委会他们有语言技巧,还要显露出他们对中国语言和文化的爱好。在20位参赛者中,大多数的演讲都非常流畅有趣。在今天的节目里,欢迎收听布大中文系两位二年级学生, 安丽娜和伍来智,的演讲。
罗马尼亚与中国男子国际象棋队在罗马尼亚中部城市梅迪亚市在“棋王联赛进行了角逐,在星期三的比赛中,中国队获得了胜利。中国队员8月份首次在挪威获得了奥林匹克奖后,11月份同样击败了罗马尼亚队,比分13比3,而在16次比赛中,中国队一次都没有输给罗马尼亚队。这是第8届“棋王联赛,在该联赛上,一个队的每一名队员同对方的每一名队员轮流角逐。对罗马尼亚队员而言,这次比赛是个很好的机会与国际强手进行切磋。
罗马尼亚首都布加勒斯特每年举办的“汉语桥赛区选拔赛近年来逐渐赢得了越来越大的重视。几年前如果只有国内大学中文系的学生来参加的话,那一定出自有半个多世纪教授中文传统的布加勒斯特大学。可是近几年来,还加上了来自克鲁日、锡比乌、布拉索夫等市中孔子学院的学生及来自雅西、迪米什瓦拉等大学中心的学生。
近日,在布加勒斯特“呼玛尼塔斯出版社的书店举行了苏童的小说“米的罗语译本的发行仪式,由丁努·卢卡教授翻译。卢卡教授还翻译了莫言的“红高粱、“生死疲劳等小说,特别是“老子道德经这篇古典书籍!在本台的节目中我们曾经多次介绍过丁努·卢卡教授。在今后的节目中我们将播送“米罗文译本发行后产生的影响。在这之前我们很高兴向您播送卢卡接受采访的片段。
罗马尼亚学校的汉学研究有着较长的传统,布加勒斯特大学中文系约于60多年前开创。成立至今,该系为这世界带来一批高级专家,从教授和外交官到翻译与商人。
亲爱的听众朋友,欢迎您收听今天的友谊纽带专题节目,在今天的节目中,我们将为您介绍一位旅居法国巴黎的年轻的中国画家傅斯特。几天前,傅斯特同他的罗马尼亚朋友罗迪卡在罗马尼亚东部城市加拉茨联合举办了画展。在离开布加勒斯特的前一天,傅斯特应邀来到罗马尼亚国际广播电台参观访问,同时与电台汉语节目组的工作人员进行了愉快的交谈。
亲爱的听众朋友们,在今天的节目时向您播出对一位在中国留学的罗马尼亚女学生的采访。是由罗马尼亚留学生联盟在中国的分机构的工作人员做的,未来的《友谊纽带》节目还会向大家介绍该联盟。不久前我们有机会和该联盟的项目主任阿德利安·巴萨万见面。巴萨万先生也是一位在北京留学的罗学生,关于他我们会播出特殊的节目。他的特点是,希望在中国学习并为帮助罗马尼亚未来进一步发展带来所需的知识。这种前景特别有意思,是不是?下面请听阿丽娜·巴德拉雷希采访的几部分