2023年6月29日:《德国之声》罗文节目
各家广播电台罗文节目的历史也包括德国公共广播电台——《德国之声》的节目。该电台的第一期节目于1953年5月3日在波恩播出,被看作是德国为第二次世界大战的悲剧向世界道歉的表达。
Steliu Lambru, 28.06.2023, 23:14
各家广播电台罗文节目的历史也包括德国公共广播电台——《德国之声》的节目。该电台的第一期节目于1953年5月3日在波恩播出,被看作是德国为第二次世界大战的悲剧向世界道歉的表达。《德国之声》创立10年后,罗文编辑部也建立了。 历史学家塔蒂亚娜·郭恩在那里工作了30年,即从1963年到1993年。1962年,塔蒂亚娜·郭恩与一名日耳曼族人结婚后离开了罗马尼亚,来到西德,成为记者。1998年,罗马尼亚广播电台口述历史中心与塔蒂亚娜·郭恩一起作了《德国之声》罗文节目的短史。她说:“《德国之声》广播电台是为了向全世界展示德国各个方面而建立了。当然,不可能从一开始就设立所有国家语言的编辑部。首先是向非洲国家播送的节目,然后是旨在亚洲、美洲、拉丁美洲国家的,后来随着冷战愈演愈烈,又成立了东欧国家语言的编辑部。至于东欧国家,首先是向苏联播报的节目,后来成立了南斯拉夫分编辑部,匈牙利编辑部,最后, 即在1963年初,成立了罗马尼亚和保加利亚语言编辑部。”
就像任何开始一样,罗文节目的编辑开始也是艰难的。正如塔蒂亚娜·郭恩所说,符合要求的人力资源很难找到。“他们当时正在拼命寻找有技能干这方面工作的人才,一开始编辑半个小时的节目。当时有两个难点。首先,考虑到这个距离jùlí,短波传输被认为是最合适的可能性,但做一个中继站非常难。其次,要为这个编辑部找到合适的人才。因为他们必须精通德语,同时精通罗马尼亚语。各位员工必须说完美的罗马尼亚语,不能有口音。 因为众所周知,广播电台不接受带有巴伐利亚口音的德国人。必须用绝对纯正的德语发音,没有地方口音。对于其他的语言,也有同样的要求:说没有德国或匈牙利口音的罗马尼亚语。那很难找到。此外,员工还必须有适于广播的声音。不是每个人都能在广播电台讲话,也不是每个人都能翻译文章。”
寻找有能力的记者的努力获得了成功。最初,罗文节目依靠一些以技术、医学、文化、政治为专业的自愿翻译的支持。罗马尼亚编辑部还订阅罗文报刊,因为他们对报上使用的语言感兴趣。起初,节目时间较短,后来变得越来越长、节目类别越来越多。《德国之声》每天播出三期节目,每期一小时。节目由10分钟新闻报道、还有时事评论或以科技、医学、文化为题目的各种纪事。塔蒂亚娜·郭恩提到了这一切,还提到了目标听众, 说: “一开始,播出节目于德国中午12点,罗马尼亚时间1点。我们知道,从听众的角度来看,这不是最理想的时间,就是找不到最重要的一代人的。相反,那个时间退休人正在家收听节目,他们对我们来说是非常好的传播者。他们说: “你听到《德国之声》说的话了吗? 你听到那个人说的话了吗?“……他们正在家听广播节目,然后就传播信息。”
许多人将《德国之声》与《自由欧洲电台》之间进行比较。两者之间的区别在于,《自由欧洲电台》是一家美国广播电台,反映了来自欧洲罗马尼亚移民的政治看法,而《德国之声》是一家德国广播电台。 一个具有自己的身份和个性的广播电台,以最高标准履行其道德职业使命。