Радіо NOREA
Однією з радіостанцій, яка також вела мовлення румунською мовою, була NOREA. Румунська служба була створена у 1971 році і була фактично результатом зусиль однієї людини - пастора Дуцу Московіча, який також був журналістом.
Стеліу Ламбру and Василь Каптару, 22.07.2024, 07:26
У період між 1945 і 1990 роками румунська мова звучала по радіо не тільки з Бухареста, але й з-за кордону. Найбільше її використовували радіостанції Західної Європи, які були орієнтовані на румунів, щоб заповнити відсутність цікавих тем на радіостанціях у країні. Однією з радіостанцій, яка також вела мовлення румунською мовою, була NOREA. NOREA – це абревіатура від Nordic Radio Evangelistic Association (Північна радіо-євангелізаційна асоціація), яка з 1971 року також мала румуномовну службу. Це було фактично зусиллями однієї людини, пастора Дуцу Московіча, який також був журналістом.
Радіостанція NOREA виникла в Норвегії, країні, де більшість населення – християни-лютерани. Місцем мовлення було Монте-Карло, на іншому кінці Європи, на півдні. Поступово радіостанція розширила своє мовлення на Данію і побудувала там свої перші студії звукозапису. У 2000 році журналісти Центру усної історії Румунського радіо записали інтерв’ю з Дуцу Московічем, в якому він згадує, як починалася його кар’єра радіожурналіста. «Одного разу ми з дружиною відвідали дуже відому церкву в Любеку, Німеччина. І коли ми милувалися картиною, до нас підійшов один чоловік і запитав, чи я не пастор Московіч з Румунії. Я відповів: Так! Це був чоловік, якого я знав більше з чуток, ніж особисто, він був угорським пастором. У той час він робив програми для Радіо NOREA угорською мовою в Осло. Він запропонував мені працювати на радіо. Я сказав йому, що подумаю про це і через деякий час сказав, що готовий взяти участь у створенні передач румунською мовою. То був початок.»
Дуцу Московіч почав із записів в студії NOREA в Осло. Данці, прихильники проєкту, побудували студії в Данії, а Дуцу Московіч та румунська редакція були прив’язані до нового приміщення. Пастор-журналіст раз на місяць їздив з Гамбурга, де він жив, до студії в Данію і записував протягом місяця. Записані касети надсилалися поштою в Монте-Карло і він прослуховував їх з Гамбурга під час ефіру, щоб переконатися, що записи йдуть за розкладом. Румуномовна передача Радіо NOREA виходила в ефір раз на тиждень по п’ятницях протягом 15 хвилин. Пізніше її тривалість збільшилася до 30 хвилин, потім було два випуски на день по 15 хвилин. Ще пізніше трансляції відбувалися по суботах і неділях о 18.30 за румунським часом.
Дуцу Московіч пригадував структуру передачі. «Текст, слово в слово, дослівно, звучав так: «Ви слухайте євангельську програму румунською мовою Радіо NOREA, яка транслюється Транссвітовим радіо з Монте-Карло». Далі йшла коротка музично-інструментальна заставка, мелодія німецької пісні «Фортеця, сильний Бог», це традиційна мелодія Лютеранської Церкви в усьому світі. Потім я робив короткий опис програми. Я казав, що в нашій програмі ми транслюємо біблійне дослідження, текст з Біблії, або ж біографію місіонера. Програма мала бути більш різноманітною і, безсумнівно, стрижнем програми було представлення біблійного тексту. Крім того, я передавав слово на тиждень, слово відомої людини, наприклад Блеза Паскаля. Також іноді у нас на радіо був якійсь спеціальний гість. У мене були, наприклад, єпископи Осло, протягом 30 років було кілька єпископів в Осло і майже всі вони були нашими гостями. Свого часу в нашій студії був і прем’єр-міністр Норвегії К’єлл Магне Бондевік.»
Журналісти запитали Дуцу Московіча чи мав він повну свободу при створенні програми. «Я мав абсолютну свободу. Але була одна умова, яку ми повинні були виконувати, проте нас ніколи не перевіряли. Ця умова полягала в тому, що ми не повинні втручатися в політику і не мати критичного ставлення до інших релігійних конфесій. Ми повинні були дотримуватися виключно того, що ми називаємо побожною мовою проповіді Євангелія. Редакція румунською мовою складалася з однієї людини – мене. Без сумніву, над програмою працювало багато інших осіб, але все це було в руках однієї людини, яка мала абсолютний контроль. Ніхто мені нічого не диктував, ніхто нічого не контролював. Це було питанням довіри.»
Так само було цікаво дізнатися як Радіо NOREA спілкувалося зі своїми слухачами румунською мовою? Ось що розповів Дуцу Московіч. «У якийсь момент виникла проблема листів від слухачів. Був час, коли листи, якщо вони були адресовані Радіо NOREA, швидше за все, були зупинені румунською цензурою і автор міг мати неприємності. У нас були інші підходи. Наприклад, з нашої адреси ми виключили слово «радіо», залишили тільки NOREA. Ми казали: «Якщо ви хочете написати нам, ви можете відправити лист на NOREA» і далі зачитували адресу в Данії.»
Радіо NOREA румунською мовою виконувало благородну місію – поширювало християнські принципи і цінності та надію на кращі часи. І для його слухачів ці зусилля мали велике значення.