ВСРР наживо!

Слухати ВСРР наживо

Міжнародний ярмарок “Гаудеамус – повчальна книга”

Ярмарок рекордів. Так можна охарактеризувати 21-ий Міжнародний ярмарок Гаудеамус – повчальна книга, організований і цього року в Бухаресті Радіо Румунія.

Міжнародний ярмарок “Гаудеамус – повчальна книга”
Міжнародний ярмарок “Гаудеамус – повчальна книга”

, 06.12.2014, 11:34


Ярмарок рекордів. Так можна охарактеризувати 21-ий Міжнародний ярмарок “Гаудеамус — повчальна книга”, організований і цього року в Бухаресті Радіо Румунія. За п’ять днів майже 120 тисяч відвідувачів та 750 заходів: презентацій книг, дебатів, конференцій, артистичних моментів. Понад 320 румунських та іноземних видавництв, друкарень, освітніх та культурних установ, які представили книги для всіх смаків. Почесний директор Міжнародного ярмарку Гаудеамус Володимир Епштейн оцінив цю подію як “свого роду парадокс” в контексті, в якому рівень книжкового ринку Румунії, згідно з недавньою доповіддю Асоціації видавців, є найнижчим за останні 24 роки.



Гаудеамус був, на думку Епштейна, успіхом для переважної більшості експонентів: “Нещодавня нарада видавців Румунії наголосила на тому, що ситуація книжкового ринку нашої країни є найсумнішою за останні 25 років. Але, маючи на увазі те, що ярмарок пропонує провести 750 видавницьких та професійних заходів, я роблю висновки, що книжкова галузь є живою. Вона не згасає, незважаючи на те, що замало фінансована, що інтерес публіки іноді сфокусований на інших речах. І ще я хотів би згадати, що в цих умовах Радіо Румунія вдається організувати ярмарок такого престижу й розміру, провокуючи експонентів, видавців та читачів на велику кількість видавницьких подій”.



Почесним гостем книжкового ярмарку в 2014 році була Російська Федерація, яка провела понад 30 заходів у приміщенні ярмарку та інших місцях у Бухаресті. Російські письменники, літературні критики, видавці та журналісти представили книги, провели сесію автографів та дебати. Видавництво Каса Радіо продовжило серію “Бібліотека румунської поезії”, представивши в рамках ярмарку аудіокнигу ”Мар’яна Марін. Відкритий лист або Не чекайте мене в ранні години”, ”Поеми, які прозвучали на Радіо (1991-2002) & ілюстровані Тудором Жебеляну”. Мар’яна Марін, представницька поетеса 80-их років, рано залишила сцену поезії, але не першу полицю румунської літератури. Дарія Гіу з видавництва Каса Радіо: “Це більше ніж книга. Це книга з аудіокнигою, це записи, які Мар’яна Марін зробила в 1991-2002 роки, тут 27 поем, які прозвучали на радіо. Ця аудіокнига включає й інтерв’ю з Мар’яною Марін та поему Вірджіла Мазілеску, продекламовану Мар’яною Марін. Я сказала, що ця збірка є більше, ніж звичайною книгою. Це й книга мистецтва, тому що вона проілюстрована художником Тудором Жебеляну. Якщо Мар’яна Марін була представницькою поетесою 80-их років, то Тудор Жебеляну є ”візуальним артистом” покоління восьмидесятих. Книга містить і передмову, написану критиком Ніколае Манолеску та свідоцтва й тексти, написані друзями й колегами покоління Мар’яни Марін”.



Видавництво “Каса Роменяска” започаткувало новий видавничий проект, присвячений одному з найважливіших сучасних письменників. Йде мова про Авторську серію Георге Кречуна, який дебютував двома збірками, представленими в рамках Міжнародного ярмарку “Гаудеамус — повчальна книга”: ”Оригінальні документи/Нотаріально засвідчені копії” та ”Механіка рідини”. Обкладинки цих двох збірок, які відкривають авторську серію Георге Кречуна, проілюстровані оригінальними малюнками автора. Авторська серія, присвячена Георге Кречуну, з’явилася на світ під піклуванням літературного критика Кармен Мушат та дочки автора Оани Кречун. Кармен Мушат: ”Оригінальні документи/Нотаріально засвідчені копії” є збіркою, якою дебютував Георге Кречун у 1982 р. і яка відтоді не була перевидана. Пройшло більше 30 років від її видання, і нові покоління читачів повинні мати доступ до книг Георге Кречуна. Разом із цією збіркою ми надрукували й збірку ”Механіка рідини”, тому що насправді вона повинна була бути дебютною збіркою письменника. У автентичній хронології Георге Кречуна вона була першою, хоча й опублікованою так пізно. Автор представляє тут себе і я вважаю цю збірку поетичним мистецтвом, де немає межі між розповіддю, есе та щоденником. Автор постає в усіх цих образах, а його писання змішує всі ці формули, до яких додаються ще два важливих для Георге Кречуна розміри: фотографія та малюнок”.



Книгою ярмарку, визначеною суспільним голосуванням, стала збірка “Крок за кроком”, автором якої є Клаус Йоханніс, обраний президентом Румунії. Було продано більше 8000 примірників цієї книги. Премію за переклад “Антуанетта Раліан” було надано Вірджілу Станчу за переклад з англійської роману Тоні Моррісона “Улюблена” і Летиції Іля за переклад на французьку збірки поезій Іона Пінті “Равлики аборигени”.



Перекладачка Антуанетта Раліан з нагоди свого 90-річчя отримала ”Премію за заслуги” з нагоди перекладу 120-ої книги своєї кар’єри “Портрет Доріана Грея” Оскара Уайльда. Антуанетта Раліан: “Я схвильована й щаслива з приводу цієї нагороди, яку вважаю чудовим увінчанням 60-ти річної перекладацької діяльності. Ви уявляєте, що означає 60 років? Це моя молодість, яку я присвятила перекладу, але він був моєю пристрастю. Це чудове увінчання цих 60-ти років, але не означає кінець, і, щоб наслідувати комусь, я кажу “крапка і спочатку.”



Друга премія за заслуги дісталася видавництву “Три” за успіх розробки видавничої програми довкола психології та психоаналізу, розширеної потім і на літературу та інші загальні сфери. Проект “Книги повертаюся додому” користувався і цього року великим успіхом. Книжковий фонд, створений із пожертвувань відвідувачів і експонентів, перевищив 2.500 томів, які потраплять до громадських бібліотек Республіки Молдова.



Румунська візажистка Б'янка Боєрою
Світ культури П’ятниця, 20 Грудня 2024

Лауреатка премії «Еммі» Б’янка Боєрою

Б’янка Боєрою, одна з найвідоміших румунських візажисток, стала лауреаткою...

Лауреатка премії «Еммі» Б’янка Боєрою
Виставка «Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті в першій половині 20-го століття» (фото: muzeulbucurestiului.ro)
Світ культури Субота, 14 Грудня 2024

Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті початку 20-го століття

Виставка «Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті в першій половині...

Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті початку 20-го століття
Фото: The Breakup
Світ культури Субота, 07 Грудня 2024

«The Breakup/Розлучення», у бухарестській галереї Мобіус

«Розлучення» ̶ це афективний перформанс, побудований на сучасному розумінні...

«The Breakup/Розлучення», у бухарестській галереї Мобіус
Фото: facebook.com/Clara.the.Romanian.school.teacher
Світ культури Субота, 30 Листопада 2024

«Клара», соціальна драма режисера Сабіна Дорохоя

Нещодавно в кінотеатрах по всій країні вийшов новий вражаючий румунський фільм...

«Клара», соціальна драма режисера Сабіна Дорохоя
Світ культури Субота, 23 Листопада 2024

Розмова з режисером і сценаристом Богданом Мурешану

Фільм «Новий рік, який так і не настав» сценариста та режисера Богдана Мурешану...

Розмова з режисером і сценаристом Богданом Мурешану
Світ культури Субота, 16 Листопада 2024

Ukrainian MusicLab, програма підтримки українських артистів

30 жовтня сцена бухарестського клубу Control ожила завдяки українським талантам,...

Ukrainian MusicLab, програма підтримки українських артистів
Світ культури Субота, 09 Листопада 2024

34-й Національний театральний фестиваль

34-й Національний театральний фестиваль відбувся в театрах і різних...

34-й Національний театральний фестиваль
Світ культури Субота, 02 Листопада 2024

Виставка «Природні барвники» у Національному музеї історії Румунії

З середини вересня Національний музей історії Румунії представляє нову...

Виставка «Природні барвники» у Національному музеї історії Румунії

Наші партнери

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Приналежність

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдери

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company