ВСРР наживо!

Слухати ВСРР наживо

Різдвяні звичаї за старим стилем у Вишівській Долині

Сьогодні, на перший день Різдва за Юліанським календарем, про різдвяні звичаї розповість вчителька історії Марія Папарига з села Вишівська Долина Марамороського повіту, керівник вокально-інструментального гурту «Молоді гуцули».

Різдвяні звичаї за старим стилем у Вишівській Долині
Різдвяні звичаї за старим стилем у Вишівській Долині

, 07.01.2021, 08:31

З давніх-давен у селі Вишівська Долина Марамороського повіту, яке розміщене на кордоні з Україною, живуть етнічні українці гуцули, які зберегли звичаї і традиції, успадковані від своїх дідів та прадідів. Сьогодні, на перший день Різдва за Юліанським календарем, про різдвяні звичаї розповість уродженця села вчителька історії Марія Папарига, керівник вокально-інструментального гурту «Молоді гуцули».


Святий вечір

Для
Різдва жінки піклуються про чистоту в хатах, а останні дні до свята присвячені
підготовці найкращих страв. Чистота має бути не тільки матеріальною, але й
духовною, ось чому люди тримають піст. За два дні до Надвечір’я Різдва
Христового жінки готують страви, що містять м’ясо, але напередодні Різдва жінки
присвячують час готуванню пісних страв. Вранці діти йдуть до домів людей, щоб
побажати їм щасливих свят, тобто вінчувати. У цей день всі постять (люди нічого
не їдять і не п’ють), а всі дванадцять страв, пісних, будуть готові ввечері,
коли кожна сім’я сяде за стіл.
Є
деякі правила, які слід поважати тоді, коли приготовляється сім’я до столу: скатерка
повинна бути білою, це нагадує про пелюшки Ісуса, під столом потрібно ставити
отаву, знак того, що Ісус народився у яслах, весь будинок кадити ладаном, щоб
вигнати злих духів, на столі запалити свічку, її світло означає світло зірки,
яка показала волхвам дорогу до місця, де народився Ісус. На столі є домашній
хліб, який виготовляється у нашому селі тільки на Різдво і називається «христільник»
або «васильок». Серед традиційних страв, які розміщені на столі на Святвечір,
можна згадати: гриби з часником, гриби з соусом (гриблянка), варена пшениця,
сушені сливи, пісні голубці із грибами, пісний горох та інші. Після того, як
люди повечеряли, малі діти приходять колядувати. Вони питають господарів чи
приймають коляду: «Приймаєте, чесні газди, Христову колядку?». Якщо приймають,
вони входять до хати, колядують і отримують за це гроші. Пізніше збираються
групи колядників різного віку, котрі колядують під вікнами хат, а після
завершення коляди та вінчовань господарі запрошують їх до хати і пригощають.
Такі ватаги колядують кожен вечір аж до третього дня свята. Колядують до після
півночі, а о третій годині люди збираються до церкви, щоб брати участь на
релігійній службі, яка у нас називається Осоночне.


Символи свята

Групи дітей, які ходять з колядою на Святвечір, не пропускають наступні речі: Дзвоник – хлопчики приходять до хати з бучком і дзвоником, символ пастухів. Зірка або звізда, яка позначила шлях магів до житла Ісуса, входить до дому людей кожного свята Різдва Христового. Прикрашена папером або оловом різних кольорів, крепірованим папером та репрезентативними фігурами, маленькими значками та маленькими іконами. Усередині можна розмістити ліхтарик для світла.


Стара коляда

Це
група людей, особливо кураторів, які весь день колядують в людей, отримуючи за
це гроші. Зі заробленого частина віддається до Церкви, а частина грошей
залишається колядникам, щоб організувати вечірку після свят. «Стара Коляда»
запитує кожних господарів яку колядку хочуть послухати, і вони зазвичай
вибирають старі колядки. Цю групу колядників супроводжує музикант, що грає на
скрипці, а прибуття групи в кожне господарство оголошується трубачем. Після
завершення коляди є такий звичай «Гоп, старому на чізми!», коли молодиці або
дівки запрошені до танцю, а музикант і танцюрист отримують невелику суму грошей
за те що запросили до танцю. Цього року, на жаль, гостинне не буде, але ми з
радістю чекаємо цю «стару коляду», щоб колядувала на нашому подвір’ї.


Вифлиєм
(Битлиєми)


Це
найважливіша особливість цього великого християнського свята. Кожен член цієї
групи колядників одягнений за своєю роллю. Вифлиєм складається з дванадцяти чоловік: два
ангели, чотири пастухи, три царі, Ірод та два масковані персонажі. На
третій день святкування ця група організовує вечірку, яка знаменує закінчення
урочистостей (розколяда) та завершення місії Вифлиєма, а через кілька тижнів
організується більша вечірка. Цього року і цих зустрічей між колядниками вже не
будуть організувати.


Колядки


Українці
з Вишівської Долини можуть похвалитися справжнім скарбом – колядками. Репертуар
українських колядок включає як старі колядки, що зберігаються від покоління до
покоління, так і нові колядки. У кожної колядки є своя мелодія. Довгий час люди
намагалися записувати колядки, щоб не забути та не загубити їх, але сьогодні ми
пишаємося тим, що у нас є колекція колядок, зібрана в книжці «Ясная засвітила
зоря» завдяки священику Юрію Сакалошу.

Як я вже сказала, цього року ми не будемо
святкувати точно так як іншими роками, але ми збережемо все що є рідним нам,
всі наші традиції та звичаї, сподіваючись, що ця ситуація мине і ми знову зможемо
святкувати як колись наші свята. Дякую Вам, шановні слухачі, за увагу й наприкінці прийміть від мене щирі вінчування:




Віншування




Вінчуємо, чесні газди,

Щастям, здоров’ям.


Та із вашим газдинятком,


Із вашим чадом,


Із хорошим любим родом,


Із пресвятим Паном Богом,


Ці всі свята ізкінчати,


Ще найкращих ся діждати.


На многая літ!

Foto: Annie Spratt / unsplash.com
Українці в Румунії Четвер, 12 Вересня 2024

Українські учні Румунії почали новий навчальний рік

Близько трьох мільйонів дітей дошкільного та шкільного віку розпочали 9 вересня...

Українські учні Румунії почали новий навчальний рік
Українська громада Клужу відсвяткувала 175 річницю від народження Панаса Мирного
Українці в Румунії Четвер, 05 Вересня 2024

Українська громада Клужу відсвяткувала 175 річницю від народження Панаса Мирного

У Клуж-Напоці члени української громади зібралися на філологічному факультеті...

Українська громада Клужу відсвяткувала 175 річницю від народження Панаса Мирного
Візит делегації вчителів з Сучави до боянського ліцею «Лідер» (повтор)
Українці в Румунії Четвер, 29 Серпня 2024

Візит делегації вчителів з Сучави до боянського ліцею «Лідер» (повтор)

Делегація вчителів Сучавського Національного коледжу імені Міхая Емінеску...

Візит делегації вчителів з Сучави до боянського ліцею «Лідер» (повтор)
Українці в місті Клуж-Напока відзначили День вишиванки (повторення)
Українці в Румунії Четвер, 22 Серпня 2024

Українці в місті Клуж-Напока відзначили День вишиванки (повторення)

Історія національного вбрання українців сягає глибокої давнини. Українці...

Українці в місті Клуж-Напока відзначили День вишиванки (повторення)
Українці в Румунії Четвер, 15 Серпня 2024

День вчителя в Румунії (повтор)

День вчителя відзначається в Румунії щороку 5 червня, в день народження великого...

День вчителя в Румунії (повтор)
Українці в Румунії Четвер, 08 Серпня 2024

Національний конкурс «Історія і традиції українців Румунії» (повторення)

Сучавський Національний коледж імені Міхая Емінеску, в періоді 24-26 травня 2024...

Національний конкурс «Історія і традиції українців Румунії» (повторення)
Українці в Румунії Четвер, 01 Серпня 2024

Міжнародний день рідної мови

З нагоди Міжнародного дня рідної мови ми представимо кілька думок вчителів, які...

Міжнародний день рідної мови
Українці в Румунії Середа, 24 Липня 2024

Третій захід транскордонного проєкту «Разом за якісну освіту»

Третій захід транскордонного проєкту «Разом за якісну освіту», головною метою...

Третій захід транскордонного проєкту «Разом за якісну освіту»

Наші партнери

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Приналежність

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдери

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company