Симпозіум “Святі Кирило і Мефодій – засновники слов’янської писемності і культури”
Бухарестський Союз українців Румунії, спільно з Асоціацією слов'яністів Румунії та Посольством України в Бухаресті, організував симпозіум «Святі Кирило і Мефодій - засновники слов'янської писемності і культури».
România Internațional, 18.07.2017, 06:55
Бухарестський Союз українців Румунії, спільно з Асоціацією слов’яністів Румунії та Посольством України в Бухаресті, організував симпозіум «Святі Кирило і Мефодій – засновники слов’янської писемності і культури». Захід пройшов у вівторок, 30 травня, у Бухаресті за участю учених та дослідників слов’яністів, викладачів слов’янських мов Бухарестського університету, студентів, румунської та української громадськості столиці. Можна було послухати цікаві доповіді про святих Кирила і Мефодія, про слов’янську писемність та культуру і їх вплив на румунську мову і культуру.
Учасник цього культурного заходу професор Іван Робчук розповідає:Сьогодні ми взяли участь у дуже цікавому заході, організованому Бухарестською організацією Союзу українців Румунії, разом з Факультетом іноземних мов Бухарестського університету. Тема заходу: Кирило і Мефодій- автори кирилиці і глаголиці. Це перші алфавіти для слов’янської культури. Вони були створені у ІХ ст. і мали великий вплив на алфавіти слов’янських православних країн, які придбали кирилицю. Я хочу сказати, що крім чисто слов’янських країн, які використовували кирилицю створену Кирилом і Мефодієм, також ці алфавіти були застосовані і в давній румунській культурі. Вона була виражена цим алфавітом з ХІ ст. аж до 1860 року, під час правління Александа Йона Кузи. Румунська мова використовувала цей алфавіт. Застосувала його до фонетики румунської мови. Правда, додала своєрідні графічні знаки, і хоча це народ неслов’янський, довго використовував його. Існують оригінальні документи написані цим алфавітом.
Голова Бухарестської філії Союзу українців Румунії Ярослава Колотило підбила підсумки цього заходу: Я щаслива, що нам вдалося зорганізувати цей захід. Ми самі не знали як його назвати. Конференцією, симпозіумом або круглим столом. Але він задовольнив усі сфери наших учасників. І науковців, і тих, котрі люблять послухати українську музику. Союз українців Бухареста організував це свято. Нам дуже подобається, в останній час, збирати нацменшини на спільні заходи. Ми хочемо, щоб була співпраця і дружба, тим паче, коли йдеться про таких надзвичайних попередників, як святі Кирило і Мефодій. Вони основоположники слов’янської писемності і культури. Ми не можемо йти далі і не відзначати наших попередників. Як було сказано це люди, які зробили дуже великий внесок щодо майбутнього слов’янського суспільства, цивілізації та культури. І це нас зобов’язує, щоб ми відзначали наших попередників. Особливо святий Кирило так багато зробив, щоб можна служити слов’янською мовою. Добитися цього було надзвичайно важко. Вони терпіли за це. І ці два святі доклали багато зусиль, щоб переконати Рим, і інші церкви, що слов’яни також мають право на своє служіння. Так як, потім українці і інші слов’янські народи боролись, щоб їх мова також була присутня у Божій Церкві. Ми дуже задоволені, що Факультет іноземних мов відгукнувся, і наші бувші викладачі, а тепер колеги, допомогли нам зорганізувати це свято. Пані Йонеску, яка займається чеською мовою і літературою представила дуже гарно на відеопроекторі свої дослідження у галузі того, що здійснили святі Кирило і Мефодій. Була і українська музика. І люди були дуже задоволені.
Створення власного, самобутнього слов’янського алфавіту (кирилиці) поклало початок утвердженню культур слов’янських народів як рівноправних серед інших європейських культур. У цьому полягає велика історична заслуга братів Кирила та Мефодія.