ВСРР наживо!

Слухати ВСРР наживо

Їдиш у Румунії

Мова їдиш охоплює велику територію в Центральній і Східній Європі, від Балтійського моря до Дунаю, річки, що вважається їх південним кордоном. 

Їдиш у Румунії
Їдиш у Румунії

, 05.08.2019, 07:34






Мова їдиш охоплює велику територію в Центральній і Східній Європі, від Балтійського моря до Дунаю, річки, що вважається їх південним кордоном. Це мова та євреїв центрально та східно-європейського ареалу Європи, що мешкали в колишній Габсбурзькій імперії та царській Росії, а також від Балтики до Румунії. Євреїв, що говорять мовою їдиш у Румунії майже не залишилося,
зокрема через їх масову еміграцію починаючи з 1950-х рр, і це в умовах, коли, за
різними даними у міжвоєнний період у Румунії проживало близько 800 тис. євреїв, половина з яких спілкувалася мовою їдиш у повсякденному житті.




Досліджувати мову їдиш почали в останній чверті XVIII століття, особливо єврейські еліти німецького простору. Вона зазнала впливу від усіх європейських культурних просторів, в яких жили європейські євреї та, природно, культура їдиш стала зустріччю юдаїзму зі всіма культурними формами свого часу. Вона була однаково національною і
транснаціональною, специфічною для єврейського народу, але з елементами інших
етносів. Список тих, хто сприяв розвитку мови та культури їдиш є вражаючим, а серед
найважливіших імен, відомих в румунському просторі завдяки численним перекладам
налічуються письменник і драматург Шолом Алейхем, а також Іцик Мангер,
найвідоміший письменник і прозаїк їдиш у румунському просторі. З 2018 року 30
травня, у день народження Іцика Мангера, відзначається Міжнародний день мови та
культури їдиш.




Камелія Кречун викладає єврейську культуру на Факультеті іноземних мов і
літератури Бухарестського університету. Разом ми здійснили короткий екскурс в захоплюючий
світ мови та культури їдиш. «Їдиш – це мова спільноти ашкенадів, тобто єврейської
громади Східної Європи. Цією мовою спілкувалися протягом тисячоліття по всій
Східній Європі, починаючи від Балтійського моря до Дунаю. Дунай вважається
кордоном цієї культури, оскільки на південь від нього домінувала культура сефардських євреїв. У
Румунії більшість єврейського населення до ХХ-го століття говорило мовою їдиш,
спорідненою з німецькою, але окрема мова, що використовувала гебрайську абетку,
але мала значну німецьку граматичну та лексичну складові. Був, звичайно, й вплив
мов і культур інших народів Східної Європи: польського, російського, українського,
а також арамейської і єврейської біблійної мов. Це надзвичайно гнучка мова,
дуже добре пристосована до соціо-історичних реалій у просторах, де нею
спілкувалися. Цим пояснюється і виняткове мовне розмаїття.»




У Румунії їдиш був активною культурою, тут були школи, театр, преса, політичні гасла
на їдиш, це був справжній пленарний прояв живої мови. Камелія Кречун. «Одним з
напрямків моїх досліджень, про який мені дуже подобається розповідати є історія
їдишського театру, який фактично зародився у румунському просторі. У 1876 році
з усіх східноєвропейських країн, де розмовляли мовою їдиш, саме в Яссах виник найкращий
контекст для виникнення цього культурного явища, який дістався й США, а його
основоположником був Абрам Гольдфаден, російський єврей, який оселився в Яссах напередодні
війни за незалежність, мабуть найвідоміший творець їдишу у румунському просторі.
Був також письменник Іцик Мангер, твори якого були перевидані минулого року, зі
своїм знаменитим романом, на перший погляд для дітей, але насправді написаним
в доступному для будь-якого віку пустотливому ключі – «Книга раю». Він став
відомим поетом, твори якого були перекладені на багато мов. Також можу згадати знаменитого
автора байок Еліезера Штейнбарга, поета Якоба Гропера, великого режисера Якова
Штернберга, який вплинув на румунський театр загалом, не тільки на театр мовою їдиш на
бухарестських сценах. Під час своїх досліджень я не знайшла жодної авторки їдишською
мовою. Ніна Касьян робила переклади з їдиш на румунську відомих авторів, але
вона румунська поетеса, вона не творила на їдиш.»




Преса була засобом за допомогою якого їдишська інтелігенція
зверталася до своєї спільноти, а також до ширшої спільноти далеко за межами кордонів
країни. Докладніше про це розповідає Камелія Кречун. «Преса мовою їдиш є малодослідженою,
але дуже цікавою сферою, з огляду на наявність в ті часи значного їдишського
населення, особливо в XIX-му та на початку ХХ-го століть. Наприклад місто Ясси, майже половина
населення якого було єврейської національності, котре значною мірою спілкувалося
мовою їдиш, було великим центром єврейських друкованих ЗМІ. Перші публікації мовою
їдиш з’явилися там вже в 1850-х рр. Це була дуже динамічна преса, яка з
економічних причин сильно коливалася. Було багато недовготривалих публікацій, але
які віддзеркалюють соціальну, політичну і культурну реальність тих часів. У
міжвоєнний період й особливо після Голокосту, частка їдишської преси зменшилася,
але в 1950-х роках по національному радіо транслювалися передачі мовою їдиш. Досі
працюють деякі їдишські видання, у тому числі журнал «Єврейська реальність», що
видається Федерацією єврейських громад Румунії.»




Сьогодні
мова та культура їдиш в Румунії перебувають під загрозою зникнення. Проте
багата спадщина і життєвість їдиш завжди є джерелом натхнення для сьогодення.

Фото: pixabay.com
Сторінки історії Понеділок, 16 Грудня 2024

Математична газета

За свою майже 250-річну історію румунська преса також зафіксувала найдовшу...

Математична газета
Из истории женской прессы Румынии
Сторінки історії Понеділок, 09 Грудня 2024

Підпільна діяльність РКП

Закінчення Першої світової війни не тільки не заспокоїло розпалені душі, які її...

Підпільна діяльність РКП
100 років від дня народження Еуджена Ловінеску
Сторінки історії Понеділок, 02 Грудня 2024

100 років від дня народження Еуджена Ловінеску

У 2024 році румунська культура вшановує одного з найважливіших своїх...

100 років від дня народження Еуджена Ловінеску
Сторінки історії
Сторінки історії Понеділок, 25 Листопада 2024

Радянські військовополонені в Румунії

Румунія вступила у Другу світову війну 22 червня 1941 року, коли разом з Німеччиною...

Радянські військовополонені в Румунії
Сторінки історії Понеділок, 18 Листопада 2024

Концентраційні табори в Береганському регіоні

Історично малонаселений, але сільськогосподарський родючий регіоном, Береган...

Концентраційні табори в Береганському регіоні
Сторінки історії Понеділок, 11 Листопада 2024

Джузеппе Мадзіні та румуни

Румунія є витвором західноєвропейських ідей першої половини XIX-го століття та...

Джузеппе Мадзіні та румуни
Сторінки історії Понеділок, 04 Листопада 2024

Газета Scînteia

Одним із потужних знарядь пропаганди комуністичного режиму була друкована...

Газета Scînteia
Сторінки історії Понеділок, 28 Жовтня 2024

Розрив співпраці Секурітате з КДБ

Найстрашнішою інституцією румунської комуністичної держави була «Секурітате»,...

Розрив співпраці Секурітате з КДБ

Наші партнери

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Приналежність

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдери

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company