ВСРР наживо!

Слухати ВСРР наживо

Початки BBC румунською мовою

У світі радіомовлення Бі-Бі-Сі не потребує представлення. Це одна з віх, без якої не можна писати історію галузі, і в її столітньому існуванні румуномовна служба має своє місце. Початок мовлення Бі-Бі-Сі румунською мовою пов'язаний з початком Другої світової війни у вересні 1939 року, дата, коли румунській службі виповнюється 85 років.

Початки BBC румунською мовою
Початки BBC румунською мовою

і , 09.09.2024, 09:22

У світі радіомовлення Бі-Бі-Сі не потребує представлення. Це одна з віх, без якої не можна писати історію галузі, і в її столітньому існуванні румуномовна служба має своє місце. Початок мовлення Бі-Бі-Сі румунською мовою пов’язаний з початком Другої світової війни у вересні 1939 року, дата, коли румунській службі виповнюється 85 років. Однак надзвичайно важливий вплив Великої Британії у світі також виправдовував функціонування такої служби, враховуючи, що після 1945 року, по закінченні війни, світова геополітична сцена стала ще складнішою, ніж була до того.

У 1997 році Центр усної історії Румунського радіомовлення взяв інтерв’ю у Лівіу Крістя, одного з перших журналістів румунської служби Бі-Бі-Сі, який був румунським ведучим Бі-Бі-Сі з 1939 по 1971 рік. Лівіу Крістя пригадав початок роботи служби та випробування, які довелося пройти: «На цій радіостанції були певні випробування, своєрідний випробувальний термін, з людьми, яких рекомендувало румунське посольство. Деякі англійські радіостанції намагалися перевірити, чи можна буде почути програму в Румунії і, водночас, чи підходять голоси, які з’являлися перед мікрофоном, чи ні. Але перша команда, яка взяла на себе роботу в редакції і біля мікрофона, складалася з чотирьох осіб: чиновника Міністерства фінансів Нікулая Георгіу, який перебував у Лондоні за програмою обміну, професора історії Іона Подрі, направленого Інститутом Йорга для проведення досліджень, одного юриста, який все ще вивчав порівняльне право, тобто я, і молодого студента Лондонського політехнічного інституту Хосе Кампуса».

Спочатку румуномовна програма була 15-хвилинним випуском новин. Вона інформувала слухач з Румунії про новини з міжнародної та британської преси. Почалася війна, і поляки, як влада, так і пересічні громадяни, відступали до Румунії, намагаючись дістатися Заходу. Програма транслювалася з Будинку радіомовлення на Портленд Плейс у центрі Лондона, де вперше прозвучало оголошення «Це радіо Лондон» румунською мовою. Коли німецькі бомби пошкодили будівлю, служба переїхала до готелю, а потім на льодову ковзанку. Лівіу Крістя розповів, що він та його колеги швидко адаптувалися до роботи і поділився деталями організації редакційної роботи: «За короткий час голоси дикторів стали джерелом певної, впізнаваної інформації, джерелом певної надії у важкі дні. Біля мікрофона виступали вчені, державні діячі, оглядачі, колумністи, професори, профспілкові діячі, письменники, солдати, бійці підпільних фронтів, біженці та в’язні, що втекли з трудових таборів чи військовополонені. Новини після початку війни перевірялися без цензури дипломатичними та військовими резидентурами. Матеріал, отриманий редакторами румунської редакції, був оброблений в центральній редакції. Він мав бути перекладений і прокоментований румунськими редакторами, щоб зробити його максимально зрозумілим для пересічного слухача. Коментарі для преси підбиралися для кожної сфери, на яку були спрямовані програми, а конференції, які давали провідні журналісти, намагалися помістити подію або новину дня в контекст ситуації, яка складалася на той момент».

Стан війни вимагав, щоб програми Бі-Бі-Сі румунською мовою, як і іншими мовами, були під пильним контролем. Лівіу Крістя: «Від самого початку у нас була так звана служба моніторингу, тобто служба, яка прослуховувала програми з країни та з-за кордону. Ті, хто стежив за реальними ефірами, мали стежити за тим, щоб перед мікрофоном ми не читали нічого іншого, крім того, що було написано в інформаційних бюлетенях, одним словом, щоб ми не імпровізували, щоб ми не відхилялися від тексту, який був затверджений керівником редакції перед виходом в ефір. І цими джентльменами, які керували нами, були Джордж Кемпбелл, доктор Моррісон і джентльмен, який колись був керівником нафтової компанії в Румунії і який добре розмовляв румунською мовою».

У будівлі Бі-Бі-Сі Лівіу Крістя також згадав про свою зустріч з людиною, якій судилося увійти в історію в бурхливому 20-му столітті: «Коли я проходив повз охорону, там стояв офіцер, який був дещо приголомшений тим, що не міг порозумітися з охоронцем. Оскільки це був французький офіцер, у французькій формі, я одразу запропонував йому допомогу і попросив пояснити, в чому справа. Він відповів дуже коротко і дещо роздратовано: «Я полковник де Голль, я щойно приїхав з фронту і у мене призначена зустріч. Я вже запізнився на 5 хвилин і не розумію, чому мене тримають тут і ніхто не чекав на мене в приймальні?». Я був дуже зворушений, коли пізніше дізнався, що цей полковник із зіркою був генералом де Голлем, який, як ми знаємо, очолював французький Опір, а потім був тим, хто дав Франції першу післявоєнну політичну структуру».

Румунській службі Бі-Бі-Сі виповнилося 85 років. Вона залишалася однією з цитаделей захисту прав людини до 1989 року і продовжує залишатися такою і сьогодні.

Верблюди в румунському просторі
Сторінки історії Понеділок, 16 Вересня 2024

Верблюди в румунському просторі

Історію людства, спільнот та окремих людей також можна пізнати завдяки тваринам....

Верблюди в румунському просторі
Институт технической документации Румынии
Сторінки історії Понеділок, 02 Вересня 2024

Справа Куліану

         21 травня 1991 року, близько 13:00, в туалеті одного з корпусів Чиказького...

Справа Куліану
Комунізм і лінгвістика
Сторінки історії Понеділок, 26 Серпня 2024

Комунізм і лінгвістика

Комуністичний режим настільки втручався в життя людей, що намагався змінити не...

Комунізм і лінгвістика
Реставрація румунських пам’ятників у Бессарабії
Сторінки історії Понеділок, 19 Серпня 2024

Реставрація румунських пам’ятників у Бессарабії

27 березня 1918 року Бессарабія, або східна Молдова, територія, що знаходиться між...

Реставрація румунських пам’ятників у Бессарабії
Сторінки історії Понеділок, 12 Серпня 2024

Відносини Румунії з Ватиканом

Румунський простір, який сьогодні є переважно християнсько-православним, був...

Відносини Румунії з Ватиканом
Сторінки історії Понеділок, 05 Серпня 2024

План Z

Окуповані після 1945 року та з нав’язаними комуністичними партійними режимами...

План Z
Сторінки історії Понеділок, 29 Липня 2024

Дезертирство з румунської армії у Першій світовій війні

У стані війни, сконцентрованої в суворій інституційній формі, такій як армія,...

Дезертирство з румунської армії у Першій світовій війні
Сторінки історії Понеділок, 22 Липня 2024

Радіо NOREA

У період між 1945 і 1990 роками румунська мова звучала по радіо не тільки з Бухареста,...

Радіо NOREA

Наші партнери

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Приналежність

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдери

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company