Премії культурного тижневика «Обсерваторул културал»
Десять найбільш відомих румунських письменників, серед яких Ана Бландіана, Раду Косашу, Влад Зографі отримали нагороди від престижного культурного журналу на гала-вечері премії «Обсерваторул културал», що відбувся у бухарестському театрі «Одеон»
Corina Sabău, 29.04.2017, 08:31
Десять найбільш відомих румунських письменників, серед яких Ана Бландіана, Раду
Косашу, Влад Зографі отримали нагороди від престижного культурного журналу на
гала-вечері премії «Обсерваторул културал (Культурний спостерігач)», що відбувся у приміщенні
бухарестського театру «Одеон». Загалом було 34 сучасних румунських авторів у шістьох
категоріях: Мемуари, Есе/Публіцистіка, Літературознавство/Історія літератури /Літературна
теорія, Дебют, Поезія і Проза.
Кращою збіркою віршів у 2016 році стала книга Раду Андрієску «Коли немає
повітря», опублікована видавництвом «Макс Блехер». Премію за прозу розділили між
собою письменники Раду Косашу за «Життя фантастики після революції» та Раду Павел
Гео за «Диско Титанік», обидві видані видавництвом «Поліром». Рік тому дисидент
і правозахисник Габрієль Андреєску писав: «Поява публікації «Обсерваторул културал
у 2000 році ознаменувала новий етап в еволюції ідеологічних відбитків на інтелектуальній
спільноті. Між часом «Обсерваторул културал» підтвердив статус, за який з
самого початку взяв на себе відповідальність – формування культурної ідеології.
Премії, що присуджуються з 2007 року,
окреслили і, я б сказав, визначили вибори.»
Говорить Кармен Мушат, головний редактор журналу «Обсеваторул културал»: «Ми дійсно намагаємося, в тому числі з допомогою цих нагород, окреслити і отримати картину яскравої румунської
культури, сьогоднішньої румунської літератури. І оскільки кожного року до списку
номінантів і переможців
потрапляють нові імена, ми намагаємося визначити культурно й
самі себе, визначити
культурний профіль журналу
«Обсерваторул културал». Таким чином, це ідентично
подвійний підхід. З одного боку,
для журналу, тому що наші вибори і премії окреслюють профіль ідентичності журналу, а з іншого боку – формує ідентичність румунської культури на сьогодні.»
16
старшокласників з шести столичних
національних коледжів вручили на сцені театру «Одеон» премію «Observator Lyceum» прозаїку Владу Зографі за роман «Побічні наслідки
життя», що вийшов друком у видавництві «Гуманітас». Говорить Кармен Мушат. «Ми зустрічаємося з цими
молодими людьми і прислуховуємося до їх виборів, аргументів. Ці підлітки
вразили мене і не тільки мене. І минулого року, і в цьому році всі
присутні на гала-вечері були вражені виступами старшокласників, їх мотивацією й
аргументами, такими «свіжими» і добре сформульованими. Я думаю, що ми повинні
заохочувати і розвивати цих молодих людей і на мій погляд вони повинні мати
можливість зустрітися з румунськими письменниками, щоб відкрити для себе їх літературу.
На цьогорічному гала-вечері поетеса Ана Бландіана розповіла, як її вразила реакція
однієї дитини, яку вона зустріла, коли була запрошена до однієї початкової школи.
Коли вчителька сказала учням, що до них прийде Ана Бландіана, ця дитина заперечила
її, кажучи, що це не може бути правдою. Усі захотіли дізнатися, чому вона це
каже. І дитина сказала, що знає, що всі поети мертві, тому жінка, яка
знаходилася перед ними у класі не може бути Аною Бландіаною. Ця реакція багато
говорить про те, як представлена у школі румунська література. Усі представленні
у підручниках письменники це музейні письменники. Таким чином, у дітей складається враження, що література це своєрідний музей, а не щось живе, з яким можна
взаємодіяти. Саме це ми намагаємося зробити за допомогою журналу «Обсерваторул
културал» і присуджуючи ці нагороди. Ми
намагаємося продемонструвати, що література жива. Незабаром ми розпочнемо проект
публічних читань, в рамках якого плануємо провести зустрічі між учнями
старшокласниками та румунськими письменниками, тощо. Ми хочемо кинути виклик, створювати
культурні перехрестя.»
У цьому році
«Обсерваторул културал» вручив премію не тільки за переклад іноземного твору на
румунську мову, а й за переклад румунського літературного твору на іншу мову. Лауреатами
цієї премії стали Вероніка Д. Нікулеску і Джоанна Корнаш-Варвас (Польща).
Письменниця і перекладачка Вероніка Д. Нікулеску: «Я усвідомила в 2007 році, що почала
перекладати першу книгу Набокова без жодних договірних зобов’язань, без
будь-яких тисків, з чистого задоволення. Книга була опублікована в 2008 році
завдяки щасливому збігу обставин. Цього могло не статися, могло не бути ніякого договору,
а я могла залишитися лише із задоволенням, що мені приніс переклад цієї книги.
Але на щастя через рік видавництво «Поліром» виграло видавничі права на серію
творів Володимира Набокова. І так сталося, що перекладений мною роман був
виданий. Я добре пам’ятаю ті сторінки, які спонукали мене почати переклад,
вони залишилися для мене як дуже корисне мотто, особливо коли я втомлена. Я пригадую
тодішнє відчуття і воно є для мене ідеальним завжди, коли перекладаю, це
ідеальне відчуття. Це 107 і 108 сторінки в румунському варіанті книги «Соглядатай»,
де герой говорить про «красу, яку неможливо взяти у володіння». Це забарвлення заходу
сонця над дахами або запах квітки, який можна вдихати, ним можна
насолоджуватися, але неможливо володіти. І я думаю, що саме це ми робимо, коли пишемо,
коли читаємо, або займаємося чимось іншим, намагаємося оволодіти чимось, чим
неможливо володіти.»
До складу журі XI-го гала-вечора премії журналу «Обсерваторул културал» увішли
Кармен Мушат (голова журі), Біанка Бурца-Чернат, Адіна Дініцою, Чезар Георге,
Адріан Лекетуш, Юлія Поповіч, Богдан-Александру Стенеску.