Міжнародний книжковий ярмарок “Гаудеамус – навчальна книга”
Велика кількість учасників, понад 300 заходів, понад 700 видавничих подій та рекорд відвідувачів у цьогорічному книжковому ярмарку - 125 тисяч, а також щедрі суми, які ці витратили, підтверджує, що і в цьому році Гаудеамус був найбільш читаним книжковим я
România Internațional, 05.12.2015, 01:13
Велика кількість учасників, понад 300 заходів, понад 700 видавничих подій та рекорд відвідувачів у цьогорічному книжковому ярмарку – 125 тисяч, а також щедрі суми, які ці витратили, підтверджує, що і в цьому році Гаудеамус був найбільш читаним книжковим ярмарком. Почесним гостем ХХІІ Міжнародного книжкового ярмарку Гаудеамус – навчальна книга 2015, який пройшов з 18-22 листопада, була група франкомовних Посольств, Делегацій та установ у Румунії, почесним головою якої був Віктор Єронім Стойкіце, дослідник і професор історії мистецтва. Щодо організатора – Румунського радіо через Культурний центр Медіа – то це єдина радіостанція у світі, яка розпочала й розвинула програму такого масштабу для підтримки писемної культури.
Під гаслом Шукаю те, що триває, видавництво Каса Радіо запропонувало для XXII Міжнародного книжкового ярмарку Гаудеамус – навчальна книга 2015 три фундаментальні теми: література для дітей, великі письменники міжвоєнного періоду та сучасна румунська література. Дарія Гіу з видавництва Каса Радіо: Що стосується дитячої літератури, у колекції Радіо Малюк, яку ми розвиваємо щороку, ми приготували читачам для цьогорічного ярмарку Алісу в країні чудес Льюїса Керролла. Йдеться про аудіокнигу, книгу плюс компакт-диск з ілюстрованим текстом. Слід зазначити, що цього року виповнюється 150 років з дня першого видання знаменитої байки, існує й веб-сторінка, присвячена цьому святкуванню, було зроблено дуже багато виставок, навіть і зараз у Лондоні проходить виставка, присвячена першим випускам та великій кількості ілюстрацій, які з’явилися упродовж цього часу. Далі, так само, ілюстрував цю байку, і відомо, що не зовсім просто працювати над цим складним, грайливим, вражаючим текстом, важко уявити собі щось нове. Ми пропонуємо видання, грунтоване на радіомонтажі з 1968 року. Це дуже відомий монтаж, який знають майже всі покоління слухачів радіотеатру, знають і ті пісні, і коли згадаєш про Алісу, починають співати Я маленька дівчинка, звати мене Аліса. Як я вже сказала, з одного боку ми маємо компакт-диск, маємо й текст, і ми запросили молоду художницю Ану Ботезату зробити ілюстрації. Можу сказати, що я була дуже здивована тим, що вийшло, це ілюстрації з великою кількістю колажу, які нагадують мені про авангард, про дадаїзм, я навіть порівняла її з німецькою артисткою Ханною Хох. Коротше, вийшло щось нове.
Одна із збірок, яку запропонувало нам видавництво Хуманітас на цьогорічному Міжнародному книжковому ярмарку Гаудеамус- навчальна книга, називається Наші уявні друзі й об’єднує відомі імена румунської літератури як Шербан Фоарце, Елена Вледеряну, Еміл Брумару, Марін Мелайку-Хондрарь, Антоанета Раліан. Про що ви дізнаєтеся з цієї нової книги, написаної кількома авторами? Про те, що дитина може прожити кілька днів у своєму власному світі, але може й залишитися там назавжди; що деякі батьки навіть бачать уявних друзів своєї дитини; що тебе може насварити твій подвійний ідеал і що ти можеш запитувати себе і в 91 рік, чи не є ти тією іншою, уявною. Координатор збірки Надін Владеску: Мене дуже порадувало те, що пані Антоанета Раліан прийняла моє запрошення. Їй 91 рік, я дозволю собі відкрити її вік, тому що про свій вік у книзі говорить вона сама, називаючи себе дев’яностолітньою цієї збірки. Це було і її радістю написати про уявного друга, молодого хлопця Марчела, якого вона створила, вигадала, свого роду її чоловічого альтер его, надиханого певним чином із Марселя Пруста, про якого вона говорить дуже гарно й глибоко, у свого роді дуже власному психоаналізі. Але є й інші уявні друзі, яких ми знаходимо у книзі, настільки ж цікаві, на мою думку, як і Марчел. Це різнорідне поєднання, яке вийшло дуже вдалим. Критик Таня Раду зазначає на IV-ій обкладинці книжки, що випадковість зіграла фантастичну роль, тому що цей зміст книжки є дуже природним. Тут 13 історій, 13 дуже різних уявних друзів, від уявної повітряної кульки та принца-равлика, молодого хлопця на ім’я Марчел, тут з’являється й жінка-богиня, й улещувана жінка, симпатичне порося, яке грає на фаготі, дух, який може набувати будь-якої форми, і дивовижна лялька, альтер его у віддзеркаленні, а в центрі цього різнобарвного столу, де сидять уявні друзі письменників, знаходиться сам Бог, я не відкрию, чий це друг, я лишу дізнатися про це самим читачам.
Видавничий гурт frACTalia був заснований цього року за ініціативою одного гурту румунських письменників та художників. Видавництво frACTaliа – частина Видавничого гурту frACTalia, запропонувала й декілька заголовків для цьогорічного випуску Міжнародного книжкового ярмарку Гаудеамус. Юлія Мілітару, одна із засновниць Видавничого гурту frACTalia: Є видавництва, які закриваються, а з іншого боку, є й видавництва, які мали величезну виручку. Тож, врешті-решт, все залежить від того, як ти управляєш справами. Сподіваємось, що ми впораємося і зможемо підтримати рівновагу міх тим, що будемо видавати, і доходами, які будемо отримувати, тому що завжди існує й ця проблема. Ми не почали з ідеї отримувати прибуток від публікації книг, тут йде мова про пристрасть. У цьому випуску книжкового ярмарку Гаудеамус ми присутні з презентацією видавництва і збірками поезій, з яких є два дебюти і одне перевидання.
Йдеться про збірки дебюту в поезії під назвою Дзеркало заднього виду Резвана Прікопа та Картафалком по зворотньому сенсі Октавіана Перпеля, та перевидання дебютної збірки Андри Ротару з нагоди сповнення десятиріччя від дебюту У ліжку, під білим простирадлом.