Шарлотта Фромонту
Шарлотта Фромонту - большой ценитель румынского языка. Она уроженка Франции, из города Анже, где она окончила лицей. Затем она поступила в Университет Лиона и получила лицензию по английскому языку и политологии.
Hildegard Ignătescu, 28.05.2019, 16:34
Шарлотта Фромонту — большой ценитель румынского языка. Она уроженка Франции, из города Анже, где она окончила лицей. Затем она поступила в Университет Лиона и получила лицензию по английскому языку и политологии. Она продолжила учёбу в Аргентине, в Буэнос-Айресе, где получила степень магистра по международным отношениям, и в Брюсселе, в Бельгии, где получила диплом переводчика, специалиста устного перевода. На протяжении всей своей карьеры она сотрудничала с различными ведомствами, училась на курсах, стажировалась как волонтер, особенно в Брюсселе, а сейчас Шарлотта — в Бухаресте, куда приехала в сентябре 2017 года. Она приехал специально, чтобы изучать румынский язык. Шарлотта сотрудничала в качестве волонтера с кафедрой устного перевода с румынским и-французским языками в Бухарестском Университете и стала преподавать в Лицее с преподаванием на французском языке имени Анны де Ноайль в Бухаресте. Шарлотта страстно увлекается иностранными языками, свободно говорит по-испански, и это очень помогло ей в изучении румынского языка. Как принял ее Бухарест, чего она ожидала для себя в нашем городе, что она знала о нашей столице? И откуда родилась эта любовь к румынскому языку? “Я точно не знаю, думаю, что это был очень ненавязчивый процесс в моей голове. Наверное, это всё началось, когда я жила в Брюсселе с коллегой по квартире, она была из Румынии. Я слышала, как она говорила по-румынски со своей семьей по скайпу, и это было впечатляюще. Мне это очень понравилось, а потом я встречала немало людей, которые ездили в Румынию или временно жили в Румынии, потому что они, например, занимались в течение семестра в университете. Я совсем не знала Румынию, и всё это шло как-то исподволь. Прошло пять лет, прежде чем я приняла решение приехать в Бухарест. Как правило, когда я переезжаю куда-то или когда путешествую по новой для себя стране, я не ищу информацию о городе или стране, потому что мне нравятся сюрпризы. Так было и в случае с Бухарестом. У меня есть теория: когда я ничего не знаю, сюрприз всегда приятен. Так и это случилось. Мне ещё и повезло: когда я приехала сюда, я быстро, за четыре дня, нашла квартиру и работу. Итак, через неделю у меня уже были работа и квартира, которые я не поменяла до сегодняшнего дня. Я очень счастлива. Я долго гуляла, открывала для себя город, который мне очень нравится. Он очень красив, и теперь, когда я знаю его немного лучше, я нахожу его впечатляющим и понимаю, почему его называют “Маленьким Парижем”. Здесь есть очень красивые дома, которые мне очень нравятся.”
Шарлотта сразу же обосновалась в Бухаресте и начала знакомиться с ним и полюбила его. Она с энтузиазмом рассказывала родителям о столице Румынии, им стало любопытно, они захотели посетить Бухарест: “Приезжали мои родители вместе с моей сестрой в прошлом году на Пасху. Мы провели три дня в Бухаресте, и это было очень насыщенно. Затем я ездили в Синаю, Брашов, Сигишоару и Клуж. Я думаю, что и для них это был приятный сюрприз, ведь известно, что во Франции вообще нет какого-то хорошего представления о Румынии, и я была счастлива, что смогла поделиться своим опытом об этой стране.”
Румыния — действительно прекрасная и интересная страна, и на Пасху здесь просто уникальная атмосфера. Мы спросили Шарлотту Фромонту, как ей понравилось праздновать Пасху в нашей стране: “Я испытала множество впечатлений, это было очень трогательно, во Франции я никогда не хожу на службу в храм. В прошлом году я были со своей коллегой Ралукой в монастыре, который находится рядом с моим домом на бульваре Штефана Великого. Это очень маленький, милый и очень красивый монастырь. Самое трогательное было увидеть всех этих людей, которые пришли туда, со свечами, когда они пели. Мне очень понравилось!”
Что Шарлотта берет с собой, когда уезжает из Румынии, и какие подарки ей нравится привозить своей семье и друзьям? “Когда у меня это получается, стараюсь взять с собой готовую традиционную еду. Например, на прошлое Рождество моя коллега приготовила сармале, голубцы, и я хотела разделить их с моей семьей, потому что мне они очень нравятся, они очень вкусные. Я ещё очень ценю традиционные изделия народных ремесел и особенно ковры, они удивительные, думаю, что и моей маме такой ковер понравился бы.”
Бухарест — город, где Шарлотта чувствует себя как дома, но она не смотрит на окружающее ее в розовых очках: “Считаю, что дорожное движение является самой серьезной проблемой в Бухаресте, особенно для меня, потому что я каждый день езжу в лицей, а он находится очень далеко. Это очень утомительно. Помимо дорожного движения, я бы хотела видеть больше велосипедов, и думаю, что нужно заниматься старинными и очень красивыми домами, которые нуждаются в ремонте.”
Завершая нашу беседу, мы спросили Шарлотту Фромонту, что, по ее мнению, в Румынии нужно сохранить в неприкосновенности: “По-моему, очень важной характеристикой Румынии является фольклор. Не знаю, что сами румыны думают о фольклоре, он часто ассоциируется с бедностью, но я не думаю, что это правильно. Это драгоценное культурное наследие, но, к сожалению, из-за того, что мы называем современностью, от фольклора отказываются, а он для меня подлинное сокровище.”