Радио NOREA
В период с 1945 по 1990 год румынский язык звучал по радио не только в Бухаресте, но и за рубежом.
29.07.2024, 13:00
В период с 1945 по 1990 год румынский язык звучал по радио не только в Бухаресте, но и за рубежом. Больше всего его использовали радиостанции Западной Европы, которые были ориентированы на румын, чтобы компенсировать отсутствие интересных тем на радиостанциях страны. Одной из радиостанций, которая вещала и на румынском языке, была NOREA. NOREA — это аббревиатура от Nordic Radio Evangelistic Association, и с 1971 года у нее было вещание на румынском языке. Этим занимался один человек, пастор Дуцу Москович, который также был журналистом.
Радио NOREA зародилось в Норвегии, стране с большинством христианско-лютеранского населения. Местом, из которого оно вело вещание, был Монте-Карло, на другом конце Европы, на юге. Постепенно радиостанция распространила свою деятельность в Дании и построила там свои первые студии звукозаписи. В 2000 году Румынский центр устной истории румынского радиовещания записал интервью с Дуцу Москович, в котором он вспоминал, как началась его карьера радиожурналиста.
«Однажды мы с женой посещали очень известную церковь в Любеке, Германия. И пока мы любовались одной из картин, к нам подошел человек и спросил, не я ли пастор Москович из Румынии. Я подтвердил, передо мной был один мой знакомый, которого я знал больше понаслышке, чем лично, и он был венгерским пастором. В то время он делал передачи для радио NOREA на венгерском языке в Осло. Я сказал ему, что подумаю об этом, и через некоторое время сказал, что готов сотрудничать в создании программы на румынском языке. Это было начало».
Дуцу Москович начал с записи в студии NOREA в Осло. Датчане, сторонники проекта, построили студии в Дании, и к новому месту были прикреплены Дуцу Москович и румынская служба. Пастор-журналист раз в месяц ездил из Гамбурга, где он жил, в студии в Дании и записывал программы в течение месяца. Записанные магнитофонные ленты отправлялись в Монте-Карло по почте, а пастор их прослушивал из Гамбурга во время эфира, чтобы убедиться, что записи идут по расписанию. Передачи Радио НОРЕА на румынском языке выходили в эфир раз в неделю по пятницам в течение 15 минут. Позже их продолжительность увеличилась до 30 минут, затем стало выходить по две передачи в день по 15 минут каждая. Ещё позже передачи стали транслировать по субботам и воскресеньям в 18.30 по румынскому времени.
Дуцу Москович вспомнил структуру вещания:
«Текст, слово в слово, дословно, звучал так: «В эфире Радио Трансмондиал из Монте-Карло и слушайте евангелистскую программу Радио NOREA на румынском языке». Далее следует короткий музыкально-инструментальный отрывок — мелодия из немецкой песни «Могучая крепость-наш Бог», которая является традиционной мелодией лютеранской церкви во всём мире. Прежде всего, последовала краткая презентация программы. Я говорил, что в нашей программе мы передаём библейское исследование, текст из Библии или биографию миссионера. Программа должна была быть несколько более разнообразной и, несомненно, основой программы было изложение библейского текста. Кроме того, мы передавали фразу недели, фразу великого человека, например, Блеза Паскаля. Затем, иногда к нам приходил гость. Например, епископы Осло — за 30 лет в Осло было несколько епископов, и почти все они были нашими гостями. Одно время в нашей программе также участвовал премьер-министр Норвегии Кьель Магне Бундевик».
Дуцу Московича также спросили, была ли у него полная свобода действий при составлении программы.
«У меня была абсолютная свобода. Но было одно условие, которое мы должны были выполнять, но нас никогда не контролировали, а именно: не вмешиваться в политические дела и не критиковать другие религиозные конфессии. Мы должны были придерживаться исключительно того, что на благочестивом языке называется проповедью Евангелия. Программу на румынском языке составлял один человек — я. Несомненно, над программой работало много других людей, но все это было в руках одного человека, который обладал абсолютной властью. Никто мне ничего не диктовал, никто ничего не контролировал. Это был вопрос доверия».
Как Радио NOREA переписывалось со своими слушателями на румынском языке? Дуцу Москович:
«В какой-то момент возникла проблема писем от слушателей. Было время, когда письма, если они были адресованы Радио NOREA, могли быть остановлены румынской цензурой, и у автора письма возникали проблемы. У нас были разные подходы. Например, из адреса мы исключили слово «радио», оставили только NOREA. Мы говорили: «Если вы хотите написать нам, пишите в NOREA», а затем следовал адрес в Дании».
Радио NOREA на румынском языке выполняло благородную миссию — распространяло христианские принципы, ценности и надежду на лучшие времена. И для слушателей это усилие имело большое значение.