Венгерский государственный театр в городе Клуж-Напока
На протяжение времени Вегерский государственный театр в городе Клуж-Напока представил публике одни из самых ценных и удостоенных различных премий спектаклей, и многие считают, что его последние театральные сезоны были лучшими в стране.
România Internațional, 17.10.2015, 17:14
На протяжение времени Вегерский государственный театр в городе Клуж-Напока представил публике одни из самых ценных и удостоенных различных премий спектаклей, и многие считают, что его последние театральные сезоны были лучшими в стране. Недавно, руководство театра официально сообщило о семи премьерах театрального сезона 2015-2016 годов. У микрофона художественный директор театра Андраш Виски:
«Публика Венгерского государственного театра ожидает довольно большого разнообразия жанров, от современных проектов до классических, поэтому, каждый театральный сезон обдуман таким образом, чтобы мы смогли привлечь и детей, иметь по крайней мере один спектакль именно для них. В этом театральном сезоне — шесть новых проектов».
Первая премьера, корторая состоялась 9-ого октября, была «Юлий Цезарь» Уильяма Шекспира, режиссера Силивиу Пуркэрете. Постановка спектакля принадлежит Андрашу Виски:
«К сожалению, «Юлий Цезарь» очень актуальная пьеса. Она написана на политические темы, и кажется, что это политическое измерение описывает, с универсальной перспективы, как раз переходные моменты, которые мы переживаем. И, я не говорю о Румынии, а прежде всего об Европейском союзе. Подход режиссера Силвиу Пуркэрете к этой пьесе Шекспира, носит его собственный опечаток, с одной стороны, а с другой, сохраняет шекспировский пессимизм, который в наши дни имеет особую значимость. Исторические пьесы Шекспира всегда завершаются апокалиптически: все уходят из сцены, приходит новое поколение, которое, чаще всего, не обещает глубокое примирение с прошлом. А прошлое, с которым мы не устанавливаем саморефлексивные и морально очищительные отношения, остается с нами. Я считаю, что в этом спектакле, главной метафорой является тело убитого уже Цезаря, который остается, однако, протагонистом всех происходяших на сцене действий. Вопрос постановки пьесы Шекспира, всегда заключается в приспособлении текста. Силвиу Пуркэрете потребовал от меня поэтический, но современный текст».
Следующий спектакль нынешнего театрального сезона будет на тему миграции, поставленный по роману «Америка» Франца Кафки, режиссером которого будет директор Национального пражского театра Микал Дочекал. «Неуклюжий волшебник» Пала Бекеша — другой спектакль этого театрального сезона, предназначенный для детей, и который будет поставлен на сцене Ласло Берешом. В феврале 2016 года, режиссер Феликс Алекса представит в рамках Вегерского государственного театра в Клуж-Напоке свой спектакль «Чайка» Аугуста Штринберга. По словам художественного директора Андраша Виски, текст пьесы «Чайка» менее известен, и до сих пор не был поставлен на сцене на венгерском языке. Месяц спустя, французский режиссер Доминик Серранд, дважды удостоен премии Тони, поставит на сцене экспериментальный музыкальный спектакль, основанный на реквиемах из истории классической музыки. В мае 2016 года, состоится мировая премьера спектакля «Галоши» драматурга Гиорги Драгомана, уроженца города Тыргу Муреш, в постановке известного кинорежиссера Яноша Сас. Другой спектакль этого театрального сезона принадлежит режиссеру Михаеле Панаите по стихотворению «Книга стариков» Домокоша Силаги, являющегося, по мнению художественного директора Венгерского государственного театра в Клуже Андраша Виски, самым известным трансильванским венгерским поэтом 60-70 годов.
Как говорит художественный директор Венгерского государственного театра в Клуже Андраш Виски, призвание этого учреждения заключается в том, чтобы служить публике, сообществу:
«Отвечая за отделение связи в этом театре, я очень много проработал над имиджем «театра города», так что мы отделились немного от имиджа миноритарного театра, так как в глобальной культуре мы все являемся миноритарными. Для меня, это выражение не имеет отрицательного оттенка, потому что сама культура, искусство, литература являются миноритарными аспектами нашей повседневной жизни. И с этой точки зрения, с миноритарной позиции, я чувствую себя представителем сущности культуры. Так, что мы являемся «театром города». И это означает, что каждый спектакль идёт с субтитрами, а число румынской публики постоянно растет. Я участвую в многочисленных дискусиях, в различных региональных программах, и это уже чувствуется, что театр стал театром города, театром региона и мы естественным образом присутствуем на театральной сцене Румынии. Мы принимаем участие в известных фестивалях. И, будучи членами Европейского театрального союза, мы являемся очевидно, и частью европейского театрального движения. Мы принимаем участие во множестве фестивалей и это имеет особое значение как для режиссеров-постановщиков, которые приезжают к нам со своими спектаклями, так и для наших актеров. Для нас очень важно быть частью культурного европейского и мирового диалога».