Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Радио Прага на румынском языке

Радиовещание сблизило людей в 20 веке и мир стал казаться меньше. Внезапно то, что происходило в более отдалённых обществах, стало более знакомым, и представления изменились в зависимости от сходства и различий.

Радио Прага на румынском языке
Радио Прага на румынском языке

, 01.11.2023, 16:10

Радиовещание сблизило людей в 20 веке и мир стал казаться меньше. Внезапно то, что происходило в более отдалённых обществах, стало более знакомым, и представления изменились в зависимости от сходства и различий. Передачи зарубежных радиостанций на румынском языке сделали другие страны более знакомыми для румын, особенно европейские. Одним из примером таких взаимосвязей между Чехословакией и Румынией стали передачи Радио Прага на румынском языке.


Румыны и чехословаки давно знают друг друга. Румыны из Баната, Трансильвании, Марамуреша и Буковины вместе с чехами и словаками входили в одно и то же государство — Габсбургскую монархию. Румыны и словаки вместе боролись за национальные права в Австро-Венгрии до 1918 года. В конце Первой мировой войны и образовании Чехословакии и Великой Румынии две страны создали региональные союзы, чтобы остановить немецкий и венгерский ревизионизм, как это было в Малой Антанте в 1920-1921 годах.


Во время Второй мировой войны все страны передавали свои сообщения за рубеж с помощью радиовещания, и настоящая война также велась в радиоэфире. После окончания Второй мировой войны Румыния и Чехословакия были заняты советскими войсками, и обе страны пытались восстановить свои взаимосвязи. 1 октября 1946 года к зарубежным передачам чехословацкого радио добавилась румынская служба. В течение получаса в прямом эфире с 19 до 19.30 из столицы Чехословакии с улицы Виноградска, 12, звучал голос Праги на румынском языке.


В 2000 году Центр устной истории румынского радиовещания записал интервью с Герхардом Бартом, руководителем румынской службы Радио Прага. Его спросили о ежедневной передаче на румынском языке.


«Каждый день у нас было четверть часа новостей, а потом всегда какие-то комментарии. Конечно, после войны было много делегаций: чехи ездили в Румынию или приезжали в Чехословакию румынские делегации, будь то торговые, культурные и так далее, а также и политические делегации. И мы всегда старались записать интервью с этими личностями и передать их, потому что хотели показать, особенно после Второй мировой войны, интенсивную дружбу между двумя странами».


Румынская редакция была небольшой и состояла из двух журналистов, которые также были переводчиками. Герхард Барт вспомнил и о своей коллеге, женщине, которая была старше его и имела тесные связи с Румынией.


«В румынской секции я работал вместе с другой чешкой, Еленой Офчачиковой, которая родилась в Румынии. Её отец был чешским делегатом в Румынии, и только в конце войны она вместе с семьей вернулась в Чехословакию. Она очень хорошо говорила по-румынски, и мы вместе вели эту получасовую передачу. Конечно, мы были не только редакторами, но и переводчиками, потому что все новости, которые мы получали, нужно было переводить на румынский язык. Кроме того, мы могли заболеть или где-то записывать интервью, но здесь училось много румынских студентов, и мы привлекали дикторов со стороны, чтобы они читали комментарии или новости».


Неизбежно политизация присутствовала и в передачах чехословацкого радиовещания. Но в период с 1946 по 1948 годы это не повлияло на качество журналистики. Но всё изменилось с 1948 года.


«В политическом плане до чехословацкого переворота 25 февраля 1948 года всё было, так сказать, аполитично. Всё было основано на дружбе, на этой абсолютно аполитичной основе. Только после 25 февраля 1948 года началась небольшая политика, потому что мы хотели показать, какая здесь ситуация, как мы умеем строить социализм и так далее. После 25 февраля 1948 года Чехословакия стала народно-демократической страной, как и Румыния после отречения короля Михая. Конечно, все комментарии после этого, или почти все, не преувеличиваю, комментарии имели политическую основу или политические идеи».


В 1949 году продолжительность радиовещания на румынском языке была сокращена до четверти часа и вскоре прекращена по политическим причинам. Герхард Барт подробно описал причины закрытия румынской службы.


«Это закрытие было запланировано, потому что Румыния стала народной республикой. И мы, Чехословакия, были народно-демократической республикой. Поэтому не было необходимости убеждать Румынию начать идти по тому же пути, по которому шли мы. Поэтому уже в июне 1949-го года было объявлено, что постепенно эти трансляции, не только румынские, но и венгерские, польские, болгарские, будут закрыты в обмен на увеличение трансляций на Францию, Англию и, прежде всего, Америку».


Румынская служба при Чехословацком радиовещании просуществовала недолго и, к сожалению, находилась под влиянием политики советской тоталитарной модели. Но румынская служба была создана на основе хороших отношений, подтвержденных в 1968 г., а затем и после 1989 г., между Чехословакией и Румынией.

Страницы истории
Страницы истории Понедельник, 28 октября 2024

Румынская Служба безопасности и КГБ в разводе

Самым зловещим учреждением румынского коммунистического государства была...

Румынская Служба безопасности и КГБ в разводе
Страницы истории
Страницы истории Понедельник, 21 октября 2024

Василе Лука

С момента окончания Второй мировой войны в 1945 году и до 1989 года Красная армия...

Василе Лука
Страницы истории
Программы Понедельник, 14 октября 2024

Румынская коммунистическая партия и аграрная реформа

Согласно марксистско-ленинской теории о средствах производства, собственность...

Румынская коммунистическая партия и аграрная реформа
Институт технической документации Румынии
Программы Понедельник, 07 октября 2024

Румынский военный флот во Второй мировой войне

История румынского военного флота начинается в середине XIX века, когда после...

Румынский военный флот во Второй мировой войне
Программы Четверг, 03 октября 2024

Николае Титулеску и румынская дипломатия в Европе 1930-х годов

Перед дипломатами стран, тяготеющих к сильным мира сего, всегда стоит задача быть...

Николае Титулеску и румынская дипломатия в Европе 1930-х годов
Программы Четверг, 03 октября 2024

Зарождение Би-би-си на румынском языке

В мире радиовещания Би-би-си не нуждается в представлении. Это одна из вех, без...

Зарождение Би-би-си на румынском языке
Программы Четверг, 05 сентября 2024

Румыно-египетские отношения

В конце 1950-х — начале 1960-х годов деколонизация и модернизация стран третьего мира...

Румыно-египетские отношения
Программы Суббота, 17 августа 2024

Румынские памятники, восстановленные в Бессарабии

27 марта 1918 года Бессарабия, или восточная часть Молдовы между Прутом и Днестром,...

Румынские памятники, восстановленные в Бессарабии

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company