Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Коммунизм и лингвистика

Коммунистический режим настолько сильно вмешивался в жизнь людей, что пытался изменить не только их глубочайшие убеждения, но и выражение их мыслей, идей и чувств.

Коммунизм и лингвистика
Коммунизм и лингвистика

, 18.03.2024, 15:46

Коммунистический режим настолько сильно вмешивался в жизнь людей, что пытался изменить не только их глубочайшие убеждения, но и выражение их мыслей, идей и чувств. Язык коммунизма был назван деревянным языком, который был одновременно и речью, и языком. Иосиф Сталин сам внес вклад в его разработку, хотя его навыки были совершенно недостаточными в этой области.


Летом 1950 года Сталин опубликовал в трех номерах «Правды» серию статей под заглавием «Марксизм и проблемы языкознания». Советский лидер намечал новые направления в лингвистических исследованиях, которые должны были перечеркнуть все, что было сделано до него. И в Румынии, оккупированной с 1944 года советскими войсками, сталинские лингвистические лукавства были немедленно пущены в оборот в академических и научных кругах под строгим и жестоким контролем идеологических активистов.


Переводчица и романистка Михаэла Гицеску, политическая заключенная, начала учебу в университете в 1949 году, через год после реформы образования 1948 года, которая отменила старую систему образования. Новая система вводила политическое образование и отдавала предпочтение детям рабочих в ущерб остальным, независимо от уровня их знаний. В 2002 году в интервью для Центра устной истории Румынского общества радиовещания Михаэла Гицеску вспоминала, что политическое образование дважды влияло на качество содержания.


«С одной стороны, преподавался марксизм-ленинизм, это были курсы на целый год. Затем, на уроках французского языка мы проходили то, что называлось «текущими делами». В то время шла война в Индокитае, война Франции во Вьетнаме, и мы это обсуждали на уроках французского. Я знаю, что нам говорили, например, что французские солдаты ели вьетнамских пленных, что они были каннибалами. Мы должны были просто проглотить всё это без комментариев».


С 1948 года новой звездой лингвистики стал Николай Яковлевич Марр, покоривший умы лингвистов своим утверждением, что все языки произошли от одного протоязыка. Михаэла Гицеску вспомнила о своем знакомстве с другими идеями Марра, которые перевернули то, что она и ее поколение изучали в школьные годы.


«Курс общей лингвистики с лингвистической теорией Марра вызвал множество вопросов. Марр говорил, что язык — это прежде всего надстройка, и как только меняется структура и социальная организация, меняется и язык. Другая теория, которая нас сильно затронула, гласила, что язык приобретает характер народа-завоевателя, который приходит последним на территорию. Так что, поскольку славяне пришли последними, наш язык имел славянский характер. Румынский не был латинским языком, об этом больше не говорили».


Но лингвистическая теория Марра была опрокинута вмешательством Сталина, который вернул национальный язык на свое место. Национальный язык больше не возникал из одного протоязыка и не был проявлением надстройки, а стал языком трудового народа. Михаэла Гицеску.


«Вмешательство Сталина в лингвистику опрокинуло тезисы Марра, внезапно Марр впал в немилость. По сталинской теории превалирует качество культуры определённого народа, поэтому именно она наложила отпечаток на язык этой территории. Конечно, латинская культура была превалентной, поэтому внезапно мы снова стали латинским языком, с одного дня на другой. В день экзамена мы не знали, что именно происходит. Экзамен был в тот самый день, когда в газете появилось так называемое «гениальное вмешательство товарища Сталина в лингвистику», опрокинувшее все, что мы изучали в курсе языковеда Граура до этого момента. Утром у нас была письменная работа, после обеда — устный экзамен, и утром Граур вошел в комнату очень поздно и в конце концов сказал нам писать то, что мы хотим. А на после обеда, для устного экзамена, он сказал нам прочитать газету, где эта речь Сталина была напечатана на целых страницах, на больших страницах».


Текст Сталина вызвал реакцию даже за пределами филологии, среди историков. Археолог Петре Дьякону вспоминал в 1995 году, как был арестован один из его коллег.


«Я помню, что в 1953 году, когда появилась работа «Марксизм и языкознание», приходили высокопоставленные партийные инструкторы, университетские профессора, и говорили, что все, что было написано по языку, должно быть выброшено. Основным трудом стал сталинский. На одном из общественных собраний, в Институте истории, Керештеш, который был заместителем директора и партийным активистом, встал и начал говорить, что товарищ Сталин говорит так и эдак. Тогда встал археолог Владимир Думитреску и сказал: «Но дайте нам передышку, до сих пор вы впихивали нам в глотку сталинские тезисы, а теперь опять не даете дышать!» Только потом мы поняли, — это было весной, а летом, в июле, его арестовали на стройке».


Амбиции Сталина как теоретика лингвистики сохранялись до самой его смерти в 1953 году. Хотя язык коммунизма продолжал существовать и после его смерти, а идеология подавляла свободную мысль, повсюду почувствовалось облегчение.

Страницы истории
Программы Понедельник, 02 декабря 2024

Концентрационный Бэрэган

Исторически малонаселенный, но плодородный в сельскохозяйственном отношении...

Концентрационный Бэрэган
Страницы истории
Страницы истории Понедельник, 28 октября 2024

Румынская Служба безопасности и КГБ в разводе

Самым зловещим учреждением румынского коммунистического государства была...

Румынская Служба безопасности и КГБ в разводе
Страницы истории
Страницы истории Понедельник, 21 октября 2024

Василе Лука

С момента окончания Второй мировой войны в 1945 году и до 1989 года Красная армия...

Василе Лука
Страницы истории
Программы Понедельник, 14 октября 2024

Румынская коммунистическая партия и аграрная реформа

Согласно марксистско-ленинской теории о средствах производства, собственность...

Румынская коммунистическая партия и аграрная реформа
Программы Понедельник, 07 октября 2024

Румынский военный флот во Второй мировой войне

История румынского военного флота начинается в середине XIX века, когда после...

Румынский военный флот во Второй мировой войне
Программы Четверг, 03 октября 2024

Николае Титулеску и румынская дипломатия в Европе 1930-х годов

Перед дипломатами стран, тяготеющих к сильным мира сего, всегда стоит задача быть...

Николае Титулеску и румынская дипломатия в Европе 1930-х годов
Программы Четверг, 03 октября 2024

Зарождение Би-би-си на румынском языке

В мире радиовещания Би-би-си не нуждается в представлении. Это одна из вех, без...

Зарождение Би-би-си на румынском языке
Программы Четверг, 05 сентября 2024

Румыно-египетские отношения

В конце 1950-х — начале 1960-х годов деколонизация и модернизация стран третьего мира...

Румыно-египетские отношения

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company