Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Сбывшаяся мечта – Музей танца в Сик

В 2011 году Мишель ван Лангевельд переехал в Румынию, женился в трансильванской деревне Сик, и стал организовывать туристические поездки с проживанием в районе, купанием в соленом озере и танцами в созданном им здесь Музее танца.

Сбывшаяся мечта – Музей танца в Сик
Сбывшаяся мечта – Музей танца в Сик

, 06.06.2023, 13:06

В 2011 году он решил навсегда переехать в Румынию, женился в трансильванской деревне Сик, расположенной всего в 40 км от Клуж-Напоки, на женщине, владеющей соленым озером с замечательными лечебными характеристиками, поэтому его новым проектом стала организация поездок с проживанием в этом районе, купанием в соленом озере и танцами в созданном им здесь Музее танца.


Но румынская история Мишеля ван Лангевельда, уроженца Нидерландов, началась задолго до этого. «Я — фанатичный танцор народных танцев, которыми я увлекся, когда мне было 20 лет, еще в Голландии. Я закончил школу и в сентябре 1980 года пошел в танцевальный клуб, и мне так понравилось, что в тот же вечер я вступил в клуб и каждую неделю в течение полутора часов танцевал танцы из Европы, Израиля, Америки, отовсюду. В 1984 году, будучи в Амстердаме, я нашел в антикварном магазине книгу о Трансильвании и Венгрии. В 1990 году я впервые приехал в Сик, где нашел красивый голубой дом с пустой комнатой. Поскольку мне хотелось пить, я попросил воды, и мне дали палинки — сливовой водки. Один стакан, два стакана, три стакана, я уж и не помню сколько, но я сильно напился. На ночь меня отвели в другой дом, а на следующий день я даже не знал, где нахожусь. «Боже мой! Где я?» Я открыл окна и не увидел никаких машин, только повозки и людей в традиционной одежде. Это было похоже на «Алису в стране чудес», и теперь я всегда говорю, что в деревне Сик я родился во второй раз».


Мишель ван Лангевельд рассказал нам, как он специализировался на народных танцах и, в частности, на румынских народных танцах: «В 1980 году я начал заниматься народными танцами, причем балканские танцы были очень популярны в Голландии. И я думаю, что выучил около 60 румынских танцев. В Голландии мы танцевали не под живую музыку, а под музыку, записанную на пластинки или кассеты. Иногда к нам приезжали учителя из Румынии и учили нас разным румынским танцам. Народные танцы часто танцуют по кругу, но также и в парах. Парный танец я освоил лучше всего, танцуя венгерские танцы, но там приходится импровизировать. Ты выучиваешь основные шаги какого-то стиля, а потом придумываешь свои шаги».


Ни для кого уже не новость, что многие иностранцы влюбляются в Румынию и остаются здесь, чаще всего даря новую жизнь местам, где они обрели «дом». Вот как складывалась история нашего собеседника: «Для меня это тоже было большим сюрпризом. После антикоммунистической революции 1989 года я каждый год приезжал в Румынию. Трансильванские венгры организовывали танцевальные лагеря, где можно было изучать венгерскую музыку и танцы. Я посетил много таких лагерей в Трансильвании, но я пересек и Карпаты. Я также познакомился с народными танцами Молдовы, которые очень красивы. Так я увидел настолько красивые места, что Румыния показалась мне настоящим музеем под открытым небом. Я люблю традиции, я также люблю людей, и в 2004 году в деревне Сик я увидел синий трансильванский дом с крышей, который показался мне очень романтичным, и я купил его в том же году. Через два дня я пошел к нотариусу, который и поздравил меня с покупкой дома для танцев».


От Мишеля мы также узнали, что традиции и красота деревни Сик, аутентичный сельский пейзаж, побудили его переехать в Румынию на постоянное место жительства. А от покупки дома до превращения его в музей прошло совсем немного времени. «После того как я купил дом в 2004 году и узнал, что это старый танцевальный дом, я сразу же пригласил танцевальные ансамбли танцевать у меня дома. Я сказал им, что если они придут в традиционной одежде, то пиво и палинка будут бесплатными. Мне удалось собрать полдеревни. Я снимал и делал фотографии, которые можно увидеть на чердаке моего дома».


В настоящее время в Музее танца деревни Сик собрана коллекция из 460 пар сапог, которые используются в традиционных танцах. Но здесь можно также увидеть музыкальные инструменты, и даже потанцевать, говорит Мишель ван Лангевельд, голландец, который прекрасно обосновался в деревне и стал отцом этого уникального музея: «У меня большая коллекция скрипок, контрабасов. Многие туристы приезжают сюда благодаря Бюро туристической информации в Клуж-Напоке. В деревне Сик у нас есть дельта, под названием Тростниковые заросли Сика. Мне показалось интересным, что сюда приезжает много японцев и израильтян. Рядом с Сик находится город Герла, который важен для армянских общин всего мира, но здесь также есть синагога, которую хотят увидеть израильтяне. Однажды я сказал гиду, который приехал с израильскими туристами, что умею танцевать 200 израильских танцев. Я тут же начал петь традиционную израильскую песню, и через несколько секунд и гид, и все туристы начали танцевать. Гид, который и потом приезжал с туристами, теперь объясняет им, что первые 15 минут мы танцуем, а потом посещаем музей».


Комнаты дома-музея сохраняют традиционный уклад: одна из них украшена ручной вышивкой, вышитыми подушками и народными коврами на кровати и стенах. Но здесь есть и веретена, расписные тарелки и кувшины, а также мини-коллекция старых радиоприемников, напоминающая о тех временах, когда люди танцевали под музыку, звучавшую по радио. Все это создает атмосферу незабываемого места в Румынии — Музея танца в деревне Сик.

Brave Cut project by Renasterea Foundation
Румыния - страна и люди Вторник, 24 декабря 2024

Смелая стрижка

В период, когда все мы задумываемся о том, как сделать, чтобы стать лучше, к чему...

Смелая стрижка
foto: facebook.com/sapunulcheia/
Румыния - страна и люди Вторник, 17 декабря 2024

История мыла Cheia

История мыла Cheia возвращает нас в прошлое, к 3-му марта 1886 года, когда Липпа...

История мыла Cheia
Foto: RRI (Ștefan Baciu)
Румыния - страна и люди Вторник, 10 декабря 2024

Бэиле Херкулане — коллекционная достопримечательность!

Двухтысячелетняя история курорта Бэйле Херкулане начинается с его первого...

Бэиле Херкулане — коллекционная достопримечательность!
Passi per rendere accessibile il patrimonio
Румыния - страна и люди Вторник, 03 декабря 2024

Меры по обеспечению доступности наследия

Стремясь привлечь внимание к культурному наследию нашей страны, Ассоциация...

Меры по обеспечению доступности наследия
Румыния - страна и люди Вторник, 26 ноября 2024

Этой осенью в Яссах отмечается Международный день ненасилия, учрежденный...

Румыния - страна и люди Вторник, 19 ноября 2024

Цвет и креативность в стиле Баухаус в Бухаресте

Германия в 1919 году стала местом рождения движения Баухаус, которое происходит от...

Цвет и креативность в стиле Баухаус в Бухаресте
Румыния - страна и люди Вторник, 12 ноября 2024

Бакадемия. Выпускной экзамен для всех

Единый госэкзамен или «Бак», как он называется по-румынски, показал в 2024 году...

Бакадемия. Выпускной экзамен для всех
Румыния - страна и люди Вторник, 05 ноября 2024

Феномен «Новый год, который так и не наступил»

Сегодня мы обсуждаем фильм. А выбрали мы эту тему потому, что «Новый год, который...

Феномен «Новый год, который так и не наступил»

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company