Столетие со дня рождения поэта Пауля Целана
Недавно Австрийский культурный форум в Бухаресте отметил столетие со дня рождения поэта Пауля Целана выставкой «Целан 100 – Между строчек».
România Internațional, 11.07.2020, 15:22
Недавно Австрийский культурный форум в Бухаресте отметил столетие со дня рождения поэта Пауля Целана выставкой «Целан 100 — Между строчек». Среди экспонатов — документы, которые освещают различные факты короткой жизни великого поэта и переводчика послевоенного периода, улавливая наиболее важные моменты его биографии в данном историческом контексте. Заместитель директора Австрийского культурного форума в Бухаресте Андрей Попов представил венский период жизни Целана: «Несмотря на то, что период пребывания Пауля Целана в Вене не совсем длинный и не очень светлый с точки зрения контекста и социальных отношений послевоенного периода, тем не менее те семь месяцев, прожитые в Австрии в 1947-1948 годах, существенно повлияли на последующее творчество поэта. В этот промежуток времени, в Вене поэт познакомился с одной из крупнейших представительниц австрийской литературы. Речь идёт о поэтессе Ингеборг Бахман, с которой у него был бурный роман, оставшийся в истории литературы. Их переписка оказала огромное влияние на поэмы Целана, написанные в этот венский период. Она даже легла в основу фильма «Мечтатели» режиссера Рут Бэкерман, который был показан в интернете Австрийским культурным форумом в Бухаресте в период пандемии».
Выставочный проект «Целан 100 — Между строчек» был выложен на страницу Форума в Facebook и на сайт Национального музея румынской литературы в румыно-немецкой и румыно-французской версиях. Существует также графическая версия выставки, доступная в интернете на нескольких языках: на румынском, немецком, итальянском и турецком. Андрей Попов: «Подготовка форума к юбилею Пауля Целана была очень тщательной. Мы хотели, чтобы задуманное нами событие вышло за пределы национальных границ, что и произошло. Выставка организована вместе с Национальным музеем румынской литературы и Департаментом немецкого языка и культуры при Филологическом факультете Бухарестского Университета, под эгидой Австрийского министерства иностранных и европейских дел. Она представляет вкратце важнейшие моменты биографии и творчества Пауля Целана, отражая не только его судьбу, но и исторический контекст. На данный момент выставка находится в здании Национального музея румынской литературы, но как только условия нам позволят, мы покажем её и в других городах страны. Более того, она будет переведена и на другие языки и, благодаря сети австрийских культурных форумов, будет представлена в нескольких европейских столицах и городах, таких как: Будапешт, Стамбул, Киев, Париж, Рим, Варшава. До тех пор, как выставка станет доступной более широкой публике, её можно посмотреть на специальной платформе, созданной Австрийским министерством иностранных и европейских дел».
Выставка «Пауль Целан 100 — Между строчек» — не единственное событие, приуроченное к юбилею Пауля Целана. Программа мероприятий включает также показ фильма «На юге моей души», снятый Фридрихом Шуллером во второй половине 80-х годов. Киноплёнка представляет бухарестский период биографии Пауля Целана, связанный с наиболее известном его произведением — поэмой «Фуга смерти». Ожидается также конкурс юных талантов. В марте Румынский культурный институт в Стокгольме и Институт имени Гёте в Швеции провели подобный конкурс среди старшеклассников, чтобы выявить оригинальность и комплексность румынского поэта. В Брюсселе был организован онлайн-проект «Поэзия — это моя жизнь» (Je suis la poesie”), в котором принимали участие 10 артистов, 9 румынских поэтов и один художник, которые предлагают публике культурный диалог, посвященный биографии и творчеству поэта Пауля Целана. Пауль Целан (настоящее имя Пауль Пейсах Анчел) родился 23-го ноября 1920 года в Черновцах и умер 20-го апреля 1970 года в Париже. Литературная критика ставит его в ряд крупнейших современных поэтов мира. Он жил в Австрии, Румынии и Франции. Сочинял на немецком языке и переводил на немецкий произведения румынской, португальской, русской, английской и французской литератур. Ему принадлежит перевод с немецкого на румынский рассказов Франца Кафки и не менее важно его сотрудничество с известным румынским журналом «XX-ый век».