Новая аудиокнига в издательстве Дом Радио — Стихи в чтении Лучиана Благи
Стихи Лучиана Благи в чтении автора были изданы уже в третий раз в формате аудиокниги
Corina Sabău, 12.09.2015, 13:19
Стихи Лучиана Благи в чтении автора были изданы
уже в третий раз в формате аудиокниги:
«Поэты. 49 стихотворений и переводов из мировой литературы, подобранные
Лучианом Блага, в чтении автора в 1954 и 1960 гг.» 9 мая исполнилось 120 лет с
рождения поэта Лучиана Благи, а новое издание имеет также новую графику, новый
критический аппарат и предисловие, написанное поэтом и переводчиком Дину
Флэмынд.
«Вне зависимости от периода, когда были написаны
стихи, потому что у нас отбор, включающий и тексты из первого сборника
(вышедшего в 1919 году), и неопубликованные стихи, или вне зависимости от
порядка их чтения, учитывая, что некоторые записи были потеряны, создаётся
впечатление, что слушаешь самостоятельный сборник, единый, а не антологию,
созданную случайно. Связь между стихотворениями разных периодов, разной
тематики — это пророческий голос поэта, который создаёт доминирующий подход: в
этом чтении чувствуется лишь восхваление мощности языка, который, через поэзию,
улавливает и удерживает в словах красоту и сложность мира», пишет Дину Флэмынд.
Литературный критик Луиджи Бамбуля:
«Я рад поддерживать инициативы издательства Дом
Радио, которое возвращает нам совершенно необыкновенное культурное достояние.
Удивительно, сколько важных авторов есть а архиве Румынского общества
радиовещания, авторов, ценность которых выявляется сейчас, так что мы
переживаем привилегированный момент.
Привилегированный, потому что мы принимаем участие в звуковом спектакле
поэзии, который долго не был возможным, потому что не было необходимой техники,
но и потому что история нам не помогла. Естественно, я читал стихи Лучиана
Благи, но я по-настоящему встретился с поэтом Лучиан Блага когда я впервые
прочитал, в 9 или 10 классе, Хронику и песню возрастов.
Моя зависть была бесконечной, когда я увидел, какую мифологию мог создать
Лучиан Блага, тот ребёнок, который достаточно долго не говорил. Это поэт,
который не стал жертвой слов, поэт, который, говорит он в «Хронике и песне
возрастов», интериоризировал язык, чувствуя, что он принадлежит только ему, и
что он не должен отдавать его другим. Когда я осознал, что удаётся Лучиану
Благе извлекать из этой биографической детали, из того, что он не говорил до
почти 5 лет, я ему позавидовал. Чтобы процитировать из письма Сенеки к
Луциллиусу, «когда я думаю, сколько я наговорил, я начинаю завидовать немым».
Поэтому меня охватила зависть, когда я прочитал, что написал Блага о молчании,
и я подумал, что я тоже мог бы молчать. И это просто удивительно, что такой
поэт, как Лучиан Блага, так долго не говорил, чтобы потом извлечь оттуда силу,
напряжение и энергию своего труда.»
«Мои начинания стоят под знаком невероятного
отсутствия слова. Однако я напрасно ищу в памяти следы этого первоначального
молчания. Я никогда не мог объяснить, достаточно убедительно для самомго себя,
моё странное отдаление от слова на протяжении первых четырёх лет детства. И тем
более, то чувство стыдливости, которое охватило меня, когда, вынужденный
обстоятельствами и беспощадными мольбами Матери, я закрыл глаза рукой, чтобы
начать использовать слова. Слова я знал все, но среди них я был очень
застенчивым, как будто противился принять первоначальный грех человеческого
рода», пишет Лучиан Блага в Хронике и песне возрастов.
Литературный критик Луиджи Бамбуля о недавно
вышедней в издательстве Дом радио аудиокниге «Стихи в чтении Лучиана Благи»:
«Дину Флэмынд совершенно прав, когда
говорит, что Лучиан Блага создал себе глубоко персональный способ чтения
стихов. Это парадоксальный Лучиан Блага, и как раз поэтому прекрасный. Он
читает свои стихи так, что музыкальность открывает текст. Его голос не
монотонный, а ровный и, таким образом, я думаю, что он остался верным
собственной поэзии. Одни из главных философских дебатов 9 века велиcь вокруг
преимущества поэзии или музыки, некоторые философы говорили о превосходстве
поэзии, другие о превосходстве музыки. Естественно, они повторяли древнюю
полемику Возрожения. Возвращаясь к этой аудиокниге со стихами в чтении автора,
я думаю, что музыка или музыкальность и поэзия объединены, и, таким образом,
устраняется разрыв между искусством слова и искусством звука.»
Поэт и переводчик Богдан Гиу считает, что
аудиокниги, вышедшие в издательстве Дом Радио предлагают новую перспективу над
автором и его творчеством. В том, что касается аудиокниги стихотворений в
чтении Лучиана Благи, Богдан Гиу считает, что Дину Флэмынд развивает целую
теорию записанного голоса.
«Выход этого сборника, который предлагает в
критическом аппарате интервью о переводчике Лучиан Блага — был большим
сюрпризом. Мы привыкли к театральным чтениям. Но поэты не декламируют. В
предисловии, Дину Флэмынд развивает и теорию о том, как развивалось чтение
стихов. В временах модерна поэзия стала лирической, внутренней. И тогда, первый
сюрприз ждёт самого поэта, который, возможно, никогда не читал вслух своё
стихотворение. Мы слышим иначе свой голос. А Дину Флэмынд замечает этот ровный,
безучастный голос, недраматический, голос, который остаётся фоновым звуком для
стихов, превратившихся в обычное чтение. Конечно, запись в 1954 году на радио
лучшего качества. Запись 1960 года весьма подпольная, тогда любая частная
запись считалась незаконной. И не следует забывать, что в последние годы Блага
был вынужден обстоятельствами оставаться больше переводчиком, как и Джеллу
Наум.»
Колекция звуковых книг «Библиотека румынской
поэзии» — это проект, инициированный и реализованный Отделением для культурного
достояния и архивов Румынского радио.