Нина Кассиан, великая обольстительница румынской литературы
Рене Ани Кассиан родилась 27 ноября 1924 года в городе Галац, в еврейской семье. Образование получила в Брашове и Бухаресте и в 16летнем возрасте вступила в состав организации коммунистической молодежи.
Corina Sabău, 23.08.2014, 14:01
«Человек великой чувствительности, напоминающий соблазнительную сирену и боязливую козочку, похожая в профиль на Данте, с изящными, незабываемыми пальцами, с музыкой в крови и поэзией в душе, с пьянящей как дорогое шампанское речью, заядлая потребительница водки и сигарет, одновременно циническая, романтическая и меланхолическая, хрупкая и жестокая, грациозная и непреклонная, такова была Нина». Описание принадлежит историку Владимиру Тисмэняну и было написано сейчас же после кончины поэтессы, 16-го апреля 2014 года. Рене Ани Кассиан родилась 27 ноября 1924 года в городе Галац, в еврейской семье. Образование получила в Брашове и Бухаресте и в 16летнем возрасте вступила в состав организации коммунистической молодежи. Первые ее литературные попытки были поощрены двумя известными румынскими поэтами, Тудором Аргези и Ионом Барбу. Как пишет критик Алекс Штефэнеску, «она была привлечена коммунистическим движением, но товарищи недолюбливают ее, считая ее гордой и властной». После того, как она некоторое время писала пролеткультовскую поэзию, она возвращается к настоящей литературе и пишет много книг для детей ( принц Миорлау — в 1957 году, Приключения Тромпишора в 1959 году, Радуга в 1962, история двух тигренков в 1969 году, Кошка у телевизора в 1971 году, Между нами детьми в 1974 году).
В 1985 году, она уехала в США в качестве приглашенного преподавателя со стипендией Шёрёш и там она узнала об аресте и убийстве в тюрьме ее друга, диссидента Георге Урсу. Она решает не возвращаться больше в страну. В ответ, ее квартира в Румынии была конфискована, ее книги запрещены, до падения режима Чаушеску, в декабре 1989 года. Ее стихотворения были опубликованы в американских журналах New Yorker, Atlantic Monthly, New England Review и American Poetry Review. Значительная часть ее поэзии была переведена на английский, итальянский, французский языки. Нина Кассиан сделала и многочисленные переводы из Маяковского, Чуковского, маргариты Алигер, Яниса Ритсоса, Кристиана Моргенштерна, Паула Челана, Бертолда Брехта. Мольера, Шекспира. 10 лет спустя после того, как она обосновалась в Нью-Йорке, Нина Кассиан заявила в интервью поэтессе Лилиане Урсу: «В начале я ничего не делала, поскольку я была неспособна действовать, была анестезирована, в результате слишком многих основных потерь. И очень дружна с идеей смерти. Тем не менее, без какого-либо усилия, мне повезло и поэтому я могу считать себя на первый взгляд восторжествовавшим существом, но на второй — печальным куском мяса. Это по существу то, что со мной случается. Действительно, мой успех у американской и английской публике был для меня сюрпризом. Ибо приходя с моими словами из других краев, не только из другого языка, но из совсем другой психической, умственной конфигурации, я удивилась, что публика была такой восприимчивой или такой убедительной. И результат действительно таков, это была любовь с первого взгляда.»
Как говорит критик Алекс Штефэнеску, Нина Кассиан отличалась едкой иронией, объяснимой с одной стороны острой наблюдательностью, специфически женской, а с другой стороны, той интелектуальной ясностью ума, кторая станет для поэтессы позже не только отличительной чертой, но и темой для размышления». Нина Кассиан: «Я полна сомнений, как любой поэт. Если проходят несколько месяцев и я не писала, мне кажется, что все было лишь кажущимся, что мне только показалось, что из меня исходит поэзия, но на самом деле я не поэтесса. Я думаю, что у меня только талант и это все. Но это сомнение не плохое. Сомнение является творческим, при условии, что оно не берет верх, не подавляет тебя.»
21 марта 2014 года, Нине Кассиан было выражено уважение в Венеции, во Всемирный день поэзии, по случаю опубликования на итальянском языке первого антологического тома стихотворений. По этому случаю в Румынском институте культуры было показано интервью с Ниной Кассиан из документального фильма «Мы, румыны в мире», снятого в 2010 году Марией Штефанаке. Считавшаяся одной из великих обольстительниц румынской литературы, Нину Кассиан любили известные писатели. «Я любила и была любима. Я сочиняла беспрерывно. Я пользовалась признанием иногда и была маргинализирована часто, даже в наши дни. Но все это принадлежит равновесию жизни», говорила Нина Кассиан в недавнем интервью.