Международный фестиваль поэзии и камерной музыки «Поэзия в Бистрице»
Уже 7 лет, каждый год, в июле, «Поэзия - в Бистрице».
Corina Sabău, 18.06.2016, 15:34
Уже 7 лет, каждый год, в июле, «Поэзия — в Бистрице». И не только поэзия. На протяжении каждого Международного фестиваля поэзии и камерной музыки «Поэзия в Бистрице» проходят публичные чтения, презентации, концерты, театральные спектакли, дебаты, которые оживляют культурную жизнь города Бистрица, и доказывают, что необходимость в поэзии, необходимость встречаться с живыми писателями вполне реальная, несмотря на то, что в Румынии нет, как в других культурных пространствах, традиции публичных чтений. Как говорил один из постоянных участников фестиваля, удивительно как удаётся трём людям — директору фестиваля Гаврилу Цэрмуре и двум писателям —селекционерам — Марину Мэлайку-Хондрари и Дану Коману, преобразовать целый город. После одного из первых фестивалей, писатель Мирча Кэртэреску сказал, цитирую: «У меня не было больших ожиданий; но мои ожидания, даже если были бы большими, фестиваль всё равно превзошёл бы. Я победил свою робость и, к своему же удивлению, очень хорошо пообщался с людьми и очень много от этого выиграл. Я сказал и на сцене: я имею сейчас намного лучшее представление о том, что происходит в румынской поэзии».
Марин Мэлайку-Хондрари, селекционер Международного фестиваля поэзии и камерной музыки «Поэзия в Бистрице»:
«Я верю Мирче Кэртэреску, когда он говорит это, потому что хорошо помню фестиваль, на который мы его пригласили. По сравнению с другими поэтами, он присутствовал на всех чтениях и слушал всех выступающих, будь они молодыми или же его возраста. И он внимательно всё слушал. Наша идея, то есть писателя Дана Комана, господина Гаврила Цэрмуре — директора фестиваля и моя, была пригласить на фестиваль поэтов всех поколений, попытаться ежегодно создать своего рода панораму современной румынской поэзии, в которую вошли бы главным образом те, кто опубликовал уже хотя бы один сборник. Например, в этом году на фестиваль были приглашены поэты, которые предложили нам свои новые сборники стихов, вышедших в 2015 и даже в 2016 году.»
С каждым годом, Международный фестиваль поэзии и камерной музыки «Поэзия в Бистрице» растёт. В фестиваль включено всё больше театральных спектаклей, чтений, диалогов на литературные темы — беседы в Plan B Club Café стали уже традиционными, мероприятия, организованные Институтом Блехер, клуб чтений, руководителем и модератором которого является Клаудиу Комартин — клуб, через который прошли примерно 150 нынешних писателей, из всех литературных поколений, от шестидесятников до ещё не дебютирующих пост двух тысячников. Уже несколько лет поэты приглашают и одного прозаика, а в 2013 году фестиваль впервые стал международным, и на нём выступили со чтениями стихов Константин Акосмей, Даниэл Бэнулеску, Андрей Бодиу, Мариус Киву, Владимир Дуришич (Черногорье), Габи Ефтимие, Михай Гэлэцану, Адела Гречану, Истван Кемени (Венгрия), Влад Молдован, Ион Мурешан, Штефан Манасия, Генрик Нилсон (Швеция), Енрике Ногерас (Испания), Флорин Партене, Иоан С.Поп, Оана Вэсиеш. Международный размах, который получил постепенно фестиваль, пришёл само собой, он не был первоначально предвиден организаторами. Марин Мэлайку-Хондрари, один из селекционеров Международного фестиваля поэзии и камерной музыки «Поэзия в Бистрице»:
«Когда мы начинали, мы знали лишь то, что нам очень хочется подарить поэзию публике в Бистрице и не только, потому что на фестиваль приезжают и люди из других регионов страны. Мы никогда не думали, что сможем приглашать и иностранных поэтов и не думали, что нам станут помогать профессионалы. Организовать переводы для фестиваля, как это сделал Флорин Бикан, который очень сильно нам помогал и помогает и в этом году. Это знак, который придаёт мне уверенности, — оказывается, если заниматься делами как следует, не спеша и не соглашаясь на уступки, всё может быть просто замечательно. Фестиваль вырос, это правда, и был очень хорошо принят культурной прессой и европейским культурным пространством. Например, мы построили крепкие отношения с Flemish Literature Fund, — Фламандским литературным фондом, который поддерживает участие голландского поэта на фестивале в Бистрице каждый год. А с этого года, надеюсь продолжить сотрудничество с Посольством США, которое в этом году помогло нам привезти два поэта из США.»
Как выглядит румынская современная поэзия из красочной перспективы Международного фестиваля поэзии и камерной музыки «Поэзия в Бистрице» расскажет нам писатель и селекционер Марин Мэлайку-Хондрари:
«Румынская поэзия выглядит сегодня очень, очень хорошо, и я говорю это, сравнивая её, например, с поэзией на испанском языке, которую могу читать в оригинале. Мы, действительно, на очень высоком уровне. Конечно, речь идёт, главным образом, о нескольких признанных поэтах, но и молодые поэты сильно дают о себе знать. Некоторые из них приглашены в этом году на фестиваль, как, например, Алекс Вэсиеш, книга которого — сборник стихов «Инсталляция» — вышла недавно в издательстве «Картя Ромыняскэ», или Алина Пуркару — начинающая в поэзии — в издательстве «Картя Ромыняскэ» вышел её дебютный сборник. Если говорить об Иоане С. Поп или об Анджеле Маринеску, в поэзии у нас дела обстоят великолепно. Конечно, это заметно намного лучше, когда знаешь, что происходит и в других культурах, в других литературах. Если говорить строго о продаже сборников стихов — здесь дела обстоят похуже, но это лишь потому, что румынский книжный рынок не очень хорошо работает. То же самое происходит и с прозой. Но хорошо, что сборники стихов издаются, что есть издательства, которым хватает храбрости издавать сборники стихов, даже переводы. Мы, в издательстве «Charmides», перевели венгерских и польских поэтов, а сейчас пытаемся издать антологию стихов испанского поэта.»