Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Женщина-писательница в публичном пространстве

Дебаты на тему «Женщины в публичном пространстве» прошли в книжном магазине Хуманитас Чишмиджиу в Бухаресте, - в рамках мероприятия, организованного ПЕН Клубом Румыния

Женщина-писательница в публичном пространстве
Женщина-писательница в публичном пространстве

, 10.12.2016, 15:33

Дебаты на тему «Женщины в публичном пространстве» прошли в книжном магазине Хуманитас Чишмиджиу в Бухаресте, — в рамках мероприятия, организованного ПЕН Клубом Румыния. Приглашёнными были Магда Кырнечь, председатель ПЕН Румыния, а также писательницы, журналистки м переводчицы Светлана Кырстян, Адина Диницою, Иоана Былдя Константинеску и писатель, переводчик и публицист Богдан Гиу. Ссылаясь на дебаты, предложенные ПЕН клубом, мы пригласили Светлану Кырстян и Адину Диницою рассказать нам о положении и возможностях писательницы в румынском публичном пространстве. Светлана Кырстя — автор сборников поэзии «Цветок тисков» (Издательство Картя ромыняскэ, 2008) — завоеватель главных румынских литературных призов и «Гравитация» (Издательство Трей, 2015 ), номинированного на премии Радио Ромыния културал и журнала Культурный обозреватель. Литературный критик, культурный журналист и переводчик с французского, редактор журнала Культурный обозреватель, Адина Диницою сотрудничает с журналами Ромыния литерарэ, Дилема веке, Дилематека, а также с радиостанцией Радио Ромыния културал. Она — автор книги «Проза Мирчи Неделчу. Силы литературы перед политикой и сметрью», издательство Тракус Арте, 2011. Мы спросили у двух приглашённых, как они относятся к своему положению писательниц в публичном пространстве.


Светлана Кырстян: «У меня в голове статья из Scottish Pen, которую я прочитала недавно, и которая как навязчивая идея, потому что я там нашла данные. Словом, используя данные и цитаты, автор статьи пришла в выводу, что действия, предпринятые мужчиной — представительные для человечества, в то время как действия женщины остаются представительными для женщины. Другими словами, то, что пишут мужчины — представительно для всего человечества, а то, что пишем мы, женщины — представительно только для женщин. Автор статьи ссылается и на конкретный случай: писательницу, которая отправила 100 сообщений разным издателям, вместе со своей рукописью. 50 сообщений были отправлены от своего имени, а 50 от имени мужчины. Как женщина автор она получила 7 ответов, а как мужчина — семнадцать. Вы сами подумаете, показательна ли эта ситуация или нет.»


Адина Диницою: «В общем, литературная критика — это зона власти в пространстве литературы, литературные критики, через выступления о литературе, одобряющие или нет определённый текст, являются также авторами акта культурной силы, и устанавливают себе определённое место в литературной иерархии. Я дебютировала с невиностью человека, пишущего о литературе, занимающегося критикой, не задумываясь о своей гендерной идентичности. В тот момент я попыталась не обращать внимания на гендер, мне показалось, что так естественно, что это первый шаг к нормальности критического и литературного выступления. Мне очень хочется, чтобы мы говорили естественно, как женщины и как мужчины, без необходимости, чтобы мы, женщины, боролись за своё дело, чтобы не чувствовали себя маргинализированными в публичном выступлении, чтобы не чувствовать себя маргинализированными даже по той причине, что нам выпадает слишком большая доля политкоректности, когда мы находимся в публичном пространстве.»


Снова Адина Диницою о потери невинности после момента дебюта:


«После дебюта я поняла, что не всё так просто. И была вынуждена принимать во внимание гендерную идентичность, поняла, что я женщина, не только литературный критик, и что это создаёт для меня больше препятствий, чем я думала. Я не обязательно почувствовала себя маргинализированной, но осознала, что я литературный критик, но у меня в то же время женская идентичность, и это осложняет дела в публичном пространстве идей, и особенно в Румынии, где более традиционный климат. На днях я читала, что в 2015 году, в европейских показателях гендернового равенства, Румыния занимает последнее место, это исследование, проведённое на европейском уровне. Выводы были, что весь ЕС находится лишь на полпути в этой борьбе за гендерное утверждение, за уравновешенное общественное представление о женщинах и мужчинах. Так, что в данный момент я должна больше бороться как женщина, чтобы мои слова были услышаны.»


Светлана Кырстян:


«Я думаю,что даже не нужна маргинализация. Достаточны ярлыки, потому что это очень тонкая манера — я бы не назвала бы её всё-таки извращённой, — избегать прямой маргинализации, против которой намного проще бороться или указать на неё пальцем. Речь идёт об ярлыках, о предубеждениях, концептах, с которыми мы работаем, очень часто приходящих из зоны литературной критики, которая есть зона власти.»


Так как наша беседа только что в начале пути, она остаётся открытой. Как говорит Михаела Урса в «Диване писательницы» (Издательство Лимес 2010):


«Важно увидеть, если с точки зрения самопроекции, писательницы из Румынии воспринимают себя гармонически или антагонически, и, главным образом, кажется ли им необходимым разыскивать проблемы между их личным и публичным существованием, между творчеством и бытом — отношения, которые обладают бесконечными ньюансами и сложностями.»

Мир реставрированной керамики
Культурное обозрение Суббота, 28 декабря 2024

Мир реставрированной керамики

Муниципальный музей Бухареста, расположенный во дворце Суцу, приглашает жителей...

Мир реставрированной керамики
Mădălina Pașol - Algo-Ritm
Культурное обозрение Суббота, 21 декабря 2024

Издательский дом Радио на Книжной ярмарке Гаудеамус

Уникальное явление на книжном рынке Румынии, Издательский дом Радио продвигает...

Издательский дом Радио на Книжной ярмарке Гаудеамус
Bianca Boieroiu
Культурное обозрение Суббота, 14 декабря 2024

Бианка Боерою, лауреат Премии Эмми 2023

Бианка Боерою, один из самых известных румынских художников по гриму, получила...

Бианка Боерою, лауреат Премии Эмми 2023
Вкус, изысканность и общительность в первой половине XX -го века в Бухаресте
Культурное обозрение Суббота, 07 декабря 2024

Вкус, изысканность и общительность в первой половине XX -го века в Бухаресте

В одном из зданий Музея Бухареста, точнее в столичном доме Филипеску-Чесиану...

Вкус, изысканность и общительность в первой половине XX -го века в Бухаресте
Культурное обозрение Суббота, 30 ноября 2024

Перформанс “The Breakup”, в бухарестской галерее Мёбиуса

“The Breakup”/ «Расставание» – это экспрессивный перформанс, построенный на...

Перформанс “The Breakup”, в бухарестской галерее Мёбиуса
Культурное обозрение Суббота, 23 ноября 2024

«Клара» — социальная драма, снятая режиссёром Сабином Дорохой

Новый впечатляющий румынский фильм, на очень важную и чувствительную тему,...

«Клара» — социальная драма, снятая режиссёром Сабином Дорохой
Культурное обозрение Суббота, 16 ноября 2024

Фильм Богдана Мурешану «Новый год, который так и не наступил»

Фильм «Новый год, который так и не наступил», вошёл в шорт-лист премии Европейской...

Фильм Богдана Мурешану «Новый год, который так и не наступил»
Культурное обозрение Суббота, 09 ноября 2024

34 Национальный театральный фестиваль

34-ый Национальный театральный фестиваль прошёл в театрах и различных...

34 Национальный театральный фестиваль

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company