Дипломатические отношения Румынии и Японии
Независимо от физических расстояний, люди, сообщества и общества объединяются, потому что желают сближения.

10.02.2025, 12:00
Независимо от физических расстояний, люди, сообщества и общества объединяются, потому что желают сближения. Вплоть до XX века, когда глобализация все сократила, люди испытывали естественное влечение к своим более отдаленным соседям. Они хотели узнать их обычаи, выучить их язык и познакомиться с их менталитетом. Румыны и японцы формально знают друг друга уже около 325 лет: румынский путешественник Николае Милеску Спэтарул писал о японцах во второй половине XVII века, в то время, когда передвижение людей было ограничено.
В начале XX века, а точнее в 1902 году, посол Японии в Вене инициировал контакты с румынской стороной и выразил желание установить двусторонние отношения между двумя странами. В том же году был подписан торговый договор, который стал правовой основой развития отношений. Во время Первой мировой войны Румыния и Япония находились по одну сторону окопов, в военном альянсе- Антанта. В августе 1917 года Румыния открыла свое дипломатическое представительство в Токио, а Япония сделала то же самое пять лет спустя, в 1922 году. В период с 1922 по 1927 год румынская миссия в Токио была закрыта из-за сокращения бюджета, но после 1927 года, когда румынская миссия вновь открылась, отношения действовали непрерывно до сентября 1944 года. Во Второй мировой войне Румыния и Япония снова были союзниками, на этот раз в рамках оси Рим-Берлин-Токио.
После войны отношения возобновились в 1959 году, а в 1966 году Ион Датку был назначен послом Румынии в Японии. В 1994 году в интервью Центру устной истории Румынского радиовещания Датку вспоминал, что когда он прибыл исполнять свои обязанности, то не нашёл достаточного количества японских официальных лиц, которые бы знали много о стране, из которой он приехал.
«Что касается Румынии, то я был поражён тем, насколько мало знаний было в парламентских кругах, даже среди членов правительства. Они знали очень мало, и я помню, как в то время, когда мы обсуждали некоторые вопросы, даже европейские, они не могли понять, что у нас есть позиции, отличные от позиций Советского Союза. Они воспринимали эту часть Европы как монолитный блок. На самом деле, это было не только в Японии, то же самое я наблюдал и в США. Но я хочу сказать, что бизнесмены, с другой стороны, знали, имели свои интересы. Я посетил множество компаний, мы уже покупали корабли, строили суда, были спущены на воду несколько судов для перевозки минералов, а также были куплены рыболовные траулеры. Даже крупные компании по производству электроники изучали рынок. Я заметил интересную разницу между политиками и бизнесменами. Между ними был большой разрыв».
Но Иона Датку ждал большой сюрприз, когда он встретился с японским императором.
«Император Хирохито был необычайно приятным человеком, помимо мистической ауры, он был очень тёплым и отзывчивым человеком. И я был поражен тем, что император знал о Румынии больше, чем члены правительства того времени. Он начал говорить со мной о дельте Дуная и был большим специалистом по фауне, особенно по рыбам. Он даже показал мне несколько книг, и тогда я пообещал ему <Ваше Величество, я сделаю все возможное>, и когда я поехал в отпуск, я привёз несколько книг, которые нашел, с картами дельты Дуная, и передал их ему. И он всегда спрашивал меня: «Как долго продлится этот рай в Европе?>. И мне пришла в голову идея, я сказал: <Может быть, вы могли бы приехать и посмотреть Дунай, дельту Дуная и Черное море>, эту область, которая, по его мнению, представляла большой интерес для его исследований. Возможно, он занимался биологией и изучал различных животных в этих водах».
В отношениях Румынии и Японии доминировали экономические вопросы. Ион Датку даже сказал, что японцы изобрели новый тип дипломатии: экономическую дипломатию.
«Мой мандат от лица Бухареста действительно был почти полностью экономическим. В то время у нас возникла идея модернизации ряда наших промышленных мощностей, в том числе и алюминиевого завода. Помню, как мы делали это с компанией Marubeni, мы построили флот, и мы пытались экспортировать, и нам даже удалось экспортировать заготовки в страну, которая производила сталь определенных типов и размеров, они производили подшипники и много другой продукции, я даже помню яичную пасту. С точки зрения румынского правительства политический интерес был невелик. В то время Япония представляла собой экономический интерес, и с точки зрения японцев это был расцвет так называемой экономической дипломатии. Они открыли экономическую дипломатию. У меня, который очень много изучал эти вещи, сложилось впечатление, что экономическую дипломатию нельзя вести в отрыве от политики, от военных факторов и так далее, что вполне естественно. На самом деле японцы действительно развили и усовершенствовали экономическую дипломатию. Что это означало? Их внешняя политика и дипломатические приоритеты определялись, помимо Соединенных Штатов, соседним регионом и другими странами, в соответствии с экономическими интересами».
Румыния и Япония, две далекие друг от друга страны, уже имеют столетнюю традицию двусторонних контактов. Эта традиция сближает их не только благодаря прошлому, но и благодаря ценностям настоящего.