Ti Radio România Internaţional
Ti Radio România Internaţional
Toma Enache, 08.01.2013, 15:07
Obiectul di activitati şi timelʹilu pi cari ş-faţi lucurlu
Adrarea a Departamentului
Conform cu nomlu nr.411994 republicat, Suţitatea Românâ ti Radiodifuziuni (SRR, radio-lu naţional public) elaboreadzâ ş-pitreaţi ti difuzari programi tu limba românâ ş-tu alti limbi, ti câtâ ascultâtorlʹii di tutâ lumea, ti spuneari imaghinea a Româniilʹiei şi-politica a lʹiei internâ şi externâ. Ti aestu lucru, tu arada a SRR funcţioneadzâ un departamentu specializat – Departamentul Radio România Internaţional (RRI), adrat di dauâ posturi di radio – RRI 1 (tu limba românâ, ţi emiti programi tu limba românâ ş-dialectulu armânescu) ş-RRI 2 (tu limbi xeani).
Mission Statement
Postul RRI 1 easti, pit emisiunʹili tu limba românâ ş-dialectulu armânescu, unâ apunti di ligâturâ cu românʹilʹii arâspândiţ tu tutâ lumea – aţelʹi di anvârliga, că s-lă dzâcâ (a lor) moldoveanʹi, vlahi, valahi, armânʹi, istroromânʹi ică meglenoromânʹi, ama au unâ istorie şi unâ culturâ comunâ şi aţelʹi di cama largu, dit emigraţia ma veaclʹi i ma nauâ, ţi pot s-agiungâ la coeziune pi proiecti comuni. Scupolu a nostu easti s-vâ bâgăm tu ligâturâ directâ cu instituţiili ş-personalităţli dit România, s-u fâţem ma lişoarâ comunicarea intercomunitarâ – românʹilʹi dit viţinatâ cu aţelʹi dit emigraţie, românʹilʹi dit emigraţia di cama aproapea cu aţelʹi dit emigraţia di cama largu, românʹilʹi stabiliţ tu xeani cu românʹilʹi ţi suntu maşi ti niscântu chiro cu lucurlu tu alti stati. Him apuntea (di ligatură) ti dialoglu româno-român.
Postul RRI 2 da informaţii şi analizi ţi nu ţân partea a vârnui, ntrâoarâ, relevanti,comprehensibili ti România şi cetăţeanʹilʹi a lʹiei, ti zona a lʹiei geograficâ, ti nâscânţâ ascultâtori dit alti vâsilii, cu limbâ educaţie, ilichii şi len turlii di experienţi, tu unâ etapâ di thimelʹiu ti integrarea a unui popul cu vocaţie europeanâ tru clublu a democraţiilor occidentali, a instituţiilor europeani şi euro-atlantiţi.
RRI 1 şi RRI 2 prezintâ bana politicâ, suţialâ, culturalâ, economicâ dit România tu tutâ complexitatea a lʹiei, cum şi istoria a românʹilor, oportunităţli di emburlâchi, protili staţiunʹi turistiţi şi personalităţli româneşti. Mutrim evoluţiili dit reghiunea tu cari him. Dăm silâ a dialoglui intercultural. Agiutăm cu lâcârdii şi dizvultarea a năilor idei. Him un agiucâtor ofensiv tu liga a coproducţiilor radiofoniţi internaţionali.
Statutlu juridic
RRI easti un departamentu ali SRR ţi nu ari personalitati juridicâ, cu buget işişi ş-cu hărgi, ca parti componentâ a bugetlui SRR.
Finanţarea
S-adarâ dit alocaţia bugetarâ ti emiţătoarili terestri alti sursi, bileam şi sponsorizări.
- STRUCTURA ORGANIZATORICA
- Departamentul Radio România Internaţional easti organizatu aşi:
– Secretar Gheneralu cu lucurlu ti coordonarea a emisiunʹilor ti xeani
– Postul RRI 1 (tu limba românâ)- cumândusit di 1 redactor şef
– Postul RRI 2 (tu limbi xeani) – cumândusit di 1 redactor şef
– Serviciul Tehnic
– Gruplu Multimedia:colectiv economic, emisiuni tu parteneriat, PR. – ligâturi cu ascultâtorli
Postul RRI 1 – “Tu directu, România”:
– Sectia Română
– Secţia Aromână
– Sectia Publicisticâ-Analizi-Sintezi
– Sectia Reportaj-Panoramiţi (inclusiv Gruplu Muzical)
Postul RRI 2 — “Apunţâ radiofoniţi”:
– Secţia Engleza
– Secţia Franceza
– Secţia Ghirmana
– Secţia Aruseasca
– Secţia Spaniola
– Secţia Araba
– Secţia Chinezâ
– Secţia Italeanâ
– Secţia Sârbâ
– Secţia Ucraineanâ
– Secţia Ebraica
PRODUCTIA RADIOFONICA
RRI 1 adarâ ş-pitreaţi ti difuzari hertzianâ, via satelit, pit Internet şi alti hâlăţ emisiunʹi di 26’, di 56’ ş-di 116’ tu limba românâ ş-dialectulu armânescu. Emisiunʹili tu limba românâ suntu acâţati tu programlu nonstop “Tu directu, România”, compus di producţiili a lui işişi a postului RRI 1 ş-di tronsoani (cumăţ) cama mări di emisiunʹi luati di la posturli naţionali ş-reghionali a SRR.
RRI 2 adarâ ş-pitreaţi ti difuzari herţianâ, via satelit, pit Internet şi alti hâlăţ emisiunʹi di 26’ ş-56’ tu limbili englezâ, francezâ, spaniolâ, aruseascâ, ghirmanâ, arabâ, ebraică, chinezâ, italeanâ, ucraineanâ ş-sârbâ.
Unâ parti di emisiunʹi suntu/potu s-hibâ redifuzati pit contractu cu ma mulţâ vectori (undi di mesi, şcurti şi ultraşcurti. via satelit, pi tilifonea mobilâ, etc.).
Secţiili ş-Serviciili tu limbi xeani di la RRI 2, nica şi Serviciulu Românu ş-Secţia Armâneascâ di la RRI 1, au autonomie redacţionalâ alâsatâ ma mari ş-potu ş-formeadzâ corpul (pareia) a lor di corespondenţâ (i cu pâradz i benevol) nafoara a sinurlor şi elaboreadzâ rubriţ şi emisiunʹi a lor, di autor i tu pareie, tu limbili di emisie, cu ţâneari isapi specificlu a publiclui ţi lu au ascultâtor, ti făţeari ma avutâ ş-ma diversificatâ oferta radiofonicâ.