Scintille dell’animo di Lucia Ileana Pop, in uscita presso Rediviva Edizioni di Milano
40 poesie scattate come vere Scintille dell'animo della loro autrice Lucia Ileana Pop e raggruppate in edizione bilingue romeno-italiana da Rediviva Edizioni di Milano.
Iuliana Sima Anghel, 29.09.2020, 11:11
40 poesie scattate come vere Scintille dell’animo della loro autrice Lucia Ileana Pop e raggruppate in edizione bilingue romeno-italiana da Rediviva Edizioni di Milano. Il titolo della sua prima raccolta di poesie in uscita presso la prima editrice romena fondata in Italia ricorda le Scintille gialle, il volume di versi del poeta romeno George Bacovia, pubblicato nel 1926, nota nel saggio conclusivo lo scrittore Darie Ducan, spiegando che Lucia Ileana Pop ritorna al modernismo interbellico, sintetizzando e cercando di aggiornare il presente con un alone lirico che non è sufficientemente stantio per diventare vetusto, ma nemmeno sufficientemente nuovo per rappresentare uno shock. L’equilibrio di queste poesie proviene da una sorta di luce rassegnata ed è intravisto mediante una specie di codice di accumulazione.
Il filo conduttore del volume Scântei de suflet / Scintille dell’animo è l’amore nelle sue diverse sfaccettature, ha spiegato Lucia Ileana Pop a Radio Romania Internazionale. Sono convinta che ogni gesto creativo debba necessariamente avere le proprie radici in un atto d’amore, e le mie poesie girano attorno a questo sentimento che in qualche modo le unisce. E’ l’amore nelle sue diverse sfaccettature: non soltanto l’amore per una persona, ma anche per il bello in genere, per le cose giuste, per i luoghi di origine o per la propria lingua, dice l’autrice.
Il messaggio è che dobbiamo trovare sempre, in una vita troppo frettolosa, spazio per l’arte in generale e per la poesia in particolare. Per l’arte in genere, perchè è un dono fatto da Dio a noi, esseri umani, per nobilitarci e farci assomigliare a Lui; e per la poesia, come arte della parola, che sa conservare funzioni magiche, come ci ricorda anche il mito di Orfeo, aggiunge Lucia Ileana Pop. Ha voluto donare anche agli altri le sue emozioni, perciò sono state pubblicate nelle due lingue più vicine al suo cuore: il romeno, la lingua madre, e l’italiano, una delle lingue più belle al mondo, accanto a quella materna, confessa l’autrice, esprimendo la sua gratitudine a tutti coloro che hanno appoggiato questa sua bella impresa.
Appassionata in particolare di belle arti, Lucia Ileana Pop ha voluto che il volume avesse 50 esemplari personalizzati, con 25 disegni e 25 segnalibri, tutti diversi, ispirati alle sue poesie e realizzati dall’artista Daniela Strună, alla quale si deve anche il suggestivo disegno di copertina della raccolta che si apre con la presentazione dell’artista e scrittrice Eugenia Serafini.
Nata nel 1977 a Desești, nella bella provincia del Maramureș, Lucia Ileana Pop ha conseguito la laurea in Lettere e un master in Etnologia e Antropologia sociale in Romania, e successivamente una laurea triennale in Scienze dell’Educazione in Italia. Dal 2001 ha insegnato la lingua romena nel Paese di origine e dal 2014 è docente di Lingua, cultura e civiltà romena a Roma e Aprilia. Inoltre fa parte della Poetry Sound Library ed autrice di articoli, saggi, traduzioni e poesie pubblicati da testate nel Paese di origine e nella Penisola, come ricordano Rediviva Edizioni e il Centro Culturale Italo-Romeno di Milano nella sua scheda biografica.