ישראל – נווה מדבר של רומנית
האירוע, שבו קיבלו פרס שר החוץ, תיאודור מלשקאנו, ושרת הרומנים בתפוצות, נטליה אנטוטרו, כמו גם אישים רבים אחרים, נערך תחת הסיסמה "ביחד" ומטרתו העיקרית היתה לשמור על השפה הרומנית, כמו גם לשמור על גשר ידידות בין רומניה לישראל.
România Internațional, 23.04.2019, 08:47
קידום של השפה הרומנית ושל יצירת סופרים ישראלים בשפה הרומנית הם המטרות העיקריות של איגוד הסופרים הישראלים בשפה הרומנית (ASILR), שנוסד בשנת 1964 בתל אביב, אמר יו"ר האיגוד, דראגוש נלרסה, לרגל המהדורה ה- 9 של הגאלה "איש השנה – ספר השנה 2018". האירוע אורגן ע"י ASILR, בתמיכת שגרירות רומניה בתל-אביב, המרכז התרבותי הישראלי-רומני בתל אביב, העמותה לטיפוח וקידום יהדות רומניה, ארגון מאוחד של יוצאי רומניה בישראל.
האירוע, שבו קיבלו פרס שר החוץ, תיאודור מלשקאנו, ושרת הרומנים בתפוצות, נטליה אנטוטרו, כמו גם אישים רבים אחרים, נערך תחת הסיסמה "ביחד" ומטרתו העיקרית היתה לשמור על השפה הרומנית, כמו גם לשמור על גשר ידידות בין רומניה לישראל.
הישראלים יוצאי רומניה נהנים מהפקעת ספרים של למעלה מ-30 כותרים, עיתון משלהם " "Gazeta Românească ומגזין משלהם " Revista Familiei". הספרים מתפרסמים בחסות ההוצאה לאור "פמיליה", אמר יו"ר ASILR. אנו יכולים לומר שבארץ אנו מוצאים נווה מדבר של השפה הרומנית, יש אנשים שנלחמים לשמור, לשמר ושהשפה הרומנית תחיה בישראל, אמר דראגוש נלרסה.
ASILR כולל סופרים, מבקרים ואנשי תרבות ממוצא מרומני, ומאז 2011 הוא מייצר ומפיץ מדי שנה את המגזין " Izvoare" אנתולוגיה של מיטב היצירות של השנה הקודמת, שכוללת הנושאים הנוגעים לסופרים ישראלים מודרניים: השואה, החיים והטמעתם של העולים הרומנים בישראל, שהיא מוטרדת מהסכסוך הישראלי-ערבי, ובעיקר האמנות והתרבות שפורחים בישראל.