RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Leçon 229 – Etre et avoir (révision 5)




Leçon 229 – Etre et avoir (révision 5)
Leçon 229 – Etre et avoir (révision 5)

, 02.09.2016, 15:16




Lecţia
două sute douăzeci şi nouă

Dominique:
Bună ziua!


Alexandru: Bună seara!


Valentina: Bună!






Bun venit, dragi
prieteni !
Pour
que notre révision des auxiliaires a avea (avoir) et a fi (être)
soit complète, nous y ajouterons aujourd’hui le conditionnel passé. Et pour
nous le rappeler, nous nous appliquerons à exprimer des actions qui -
malheureusement ou heureusement ! – ne peuvent plus s’accomplir.






Cette fois-ci nous
commençons par le verbe a fi, car c’est avec cet auxiliaire qu’est
construit le conditionnel passé des verbes roumains. Il est formé à partir du
conditionnel présent de l’auxiliaire (que nous venons de réviser), auquel on
ajoute le participe passé du verbe, en l’occurrence




-fost





Valentina : Eu aş fi
fost de acord.
J’aurais été d’accord.


Alexandru : Tu ai fi fost cu noi. Tu aurais été avec nous.


Valentina : El ar fi fost binevenit. Il aurait été le bienvenu.


Alexandru : Ea ar fi fost fericită. Elle aurait été heureuse.


Valentina : Noi am fi fost avertizaţi. Nous aurions été avertis.


Alexandru : Voi aţi fi fost deja în vacanţă. Vous auriez déjà été en vacances.


Valentina : Ei ar fi fost mulţumiţi. Ils
auraient été contents.


Alexandru : Ele ar fi fost aici. Elles auraient été là.

Valentina : Poate ai fi fost acceptat. Peut-être aurais-tu été accepté.


Alexandru : Cine ar fi
fost preşedinte?
Qui aurait été président?


Valentina : Care ar fi fost consecinţele? Quelles auraient été les
conséquences ?


Alexandru : Nu ar fi fost nici o problemă. Cela
n’aurait posé aucun problème.








Le conditionnel passé du
verbe a avea (avoir) est lui aussi construit à l’aide de l’auxiliaire a fi (être),
au conditionnel présent, auquel on ajoute la participe passé




-avut





Valentina : Eu aş fi avut o sugestie. J’aurais eu une suggestion.


Alexandru : Tu ai fi avut o familie. Tu aurais eu une famille.


Valentina : El ar fi avut şanse. Il aurait eu des chances.


Alexandru : Ea ar fi avut prioritate. Elle aurait eu la priorité.


Valentina : Noi am fi avut două pisici. Nous aurions eu deux chats.


Alexandru : Voi aţi fi avut o surpriză. Vous auriez eu une surprise.


Valentina : Ei ar fi avut mulţi prieteni. Ils auraient eu beaucoup
d’amis.


Alexandru : Ele ar fi avut succes. Elles auraient eu du succès.



Valentina : Eu nu aş fi avut destulă cafea. Je n’aurais pas eu assez de café.


Alexandru : El nu ar fi avut
dreptate?
Il n’aurait pas eu raison?


Valentina :
De ce ai fi avut
nevoie?
De quoi
aurais-tu eu besoin ?


Alexandru : Când ar fi avut ei timp ? Quand auraient-ils eu du temps?


Valentina : Ce-aş fi fost dacă n-ai fi existat ? Qu’est-ce que je serais devenue si tu n’avais pas
existé ?


Nici nu îmi pot
imagina !
Je ne
peux même pas m’imaginer !


Alexandru : Mă întreb dacă n-ai fi existat. Je me demande, si tu n’avais pas
existé


Ce-ar fi fost viaţa
mea ?
A quoi ma
vie aurait-elle ressemblé?




C’est ce qu’Angela
Similea se demande, avec plein de conditionnels, dans
la chanson de notre petite leçon : Dacă n-ai fi existat.





LA
REVEDERE !



Dacă n-ai fi existat.

Refren:



Ce-aş fi fost dacă n-ai fi existat

Nici nu-mi pot imagina,

Mă întreb daca n-ai fi existat

Ce-ar fi fost viaţa mea.



Poate nu te merit, dar sunt fericită

Şi simt c-am câstigat pământu-ntreg,

Tocmai de aceea, uneori mi-e teamă

Am câştigat şi nu mai vreau să pierd.

Darul meu primeşte, este doar iubirea

De crezi că nu-i prea mult, mă vei ierta

Dacă fericirea-i un dar anume

Ani întregi l-aş căuta,

L-aş găsi şi ţi l-aş da.



Refren…



Ce-aş fi fost dacă n-ai
fi existat

Nici nu-mi pot imagina,

Mă întreb daca n-ai fi existat

Ce-ar fi fost viaţa mea.




Ce-aş fi fost dacă n-ai
fi existat

Atunci pe cine-aş fi iubit?

Mă întreb, dacă n-ai fi existat,

Cui aş fi spus bine-ai venit?



Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Consulter les leçons mardi, 05 novembre 2024

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs

Lecția cincizeci și doi   Dominique : Bună ziua ! Ioana: Bună dimineaţa ! Alexandru : Bună seara ! Valentina : Bună!   Bun venit,...

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Leçon 49 – Exercices de prononciation
Consulter les leçons mardi, 24 septembre 2024

Leçon 49 – Exercices de prononciation

Lecţia patruzeci şi nouă     Dominique : Bună ziua !   Alexandru : Bună dimineaţa !   Valentina : Bună seara !   Bun...

Leçon 49 – Exercices de prononciation
Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Consulter les leçons jeudi, 12 septembre 2024

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)

Lecţia patruzeci şi opt     Dominique : Bună ziua !   Ioana : Bună dimineaţa !   Alexandru : Bună seara !   Valentina...

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)

Lecţia patruzeci şi şapte     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)

Lecţia patruzeci şi şase     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)
Consulter les leçons mardi, 30 juillet 2024

Leçon 45 – Pourquoi ?

Lecţia patruzeci şi cinci       Dominique: Bună ziua! Ioana: Bună dimineata! Alexandru: Bună seara! Valentina: Bună!   Bun...

Leçon 45 – Pourquoi ?
Consulter les leçons mardi, 16 juillet 2024

Leçon 44 – J’aime / je n’aime pas

Lecţia patruzeci şi patru       Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!  ...

Leçon 44 – J’aime / je n’aime pas
Consulter les leçons mardi, 18 juin 2024

Leçon 41 – Les saveurs

Lecţia patruzeci şi unu     Dominique: Bună ziua!   Alexandra: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 41 – Les saveurs

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company