RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Leçon 177 – Le verbe  » a auzi » – entendre


Leçon 177 – Le verbe  » a auzi » – entendre
Leçon 177 – Le verbe  » a auzi » – entendre

, 12.08.2020, 14:24



Lecţia o sută şaptezeci şi şapte



Dominique : Bună ziua!


Alexandra : Bună dimineaţa!


Alexandru : Bună seara!


Valentina : Bună!



Bun venit, dragi prieteni. Aujourdhui, notre leçon de roumain est une petite leçon de communication. Or, pour bien communiquer, il faut, avant tout, comprendre ce que dit lautre. Nous commençons donc par cette condition essentielle, en apprenant le verbe:


a auzi – entendre



Eu aud – jentends


Eu aud muzica. (Jentends la musique)



Tu auzi – tu entends


Tu auzi o voce. (Tu entends une voix.)



El aude / Ea aude – il/elle entend


El aude un zgomot. (Il entend un bruit.)



Noi auzim – nous entendons


Noi auzim soneria. (Nous entendons la sonnerie.)



Voi auziţi – vous entendez


Voi auziţi semnalul. (Vous entendez le signal.)



Ei aud / Ele aud – ils/elles entendent


Ei aud apelul. (Ils entendent lappel.)




Alexandra: Eu te aud. (Je tentends.)


Alexandru: Eu nu te aud. (Je ne tentends pas.)


Valentina: Eu nu te aud bine. (Je ne tentends pas bien.)


Vorbeşte mai tare, te rog! (Parle plus fort, sil te plaît!)


Alexandra: Tu mă auzi? (Toi, tu mentends?)


Alexandru: Eu te aud slab. (Moi, je tentends mal.)


Valentina: Eu nu te aud deloc. (Moi, je ne tentends pas du tout.)


Alexandra: Nu mă auzi? (Tu ne mentends pas?)


Alexandru:Acum te aud foarte bine. (Maintenant, je tentends très bien.)


Valentina: Noi vă auzim perfect. (Nous vous entendons parfaitement.)


Alexandra: Dumneavoastră ne auziţi? (Vous nous entendez?)


Valentina: El nu vă aude pe dumneavoastră. (Il ne vous entend pas, vous.)





Alexandra: Cine ne aude? (Qui nous entend?)


Alexandru: Nimeni. Nu ne aude nimeni. (Personne. Personne ne nous entend.)


Valentina:Poate ne aude cineva. (Peut-être quelquun nous entendra.)




Alexandra: Ce auzi? (Quest-ce que tu entends?)


Alexandru: Eu aud valurile. (Jentends les vagues.)


Valentina: Eu aud tot. (Moi, jentends tout.)




Alexandra: Voi auziţi ceva? (Vous entendez quelque chose, vous?)


Alexandru: Eu nu aud nimic. (Moi, je nentends rien.)


Valentina: Eu aud un cântec. (Moi, jentends une chanson.)



Cest la chanson de Victor Socaciu:


Când vei auzi – Quand tu entendra. Ecoutons-la!



LA REVEDERE!



Sectia Franceza · MOT 177 SITE








Când vei auzi



Când vei auzi, când vei auzi:

Întoarce-te

atuncea poate e, atuncea poate este marea



Când vei auzi, când vei auzi:


Aşteaptă-mă

atuncea poate e, atuncea poate este ţărmul



Când vei auzi, când vei auzi:


Alungă-mă

atuncea poate e, atuncea poate este vântul


Când vei auzi, când vei auzi:


Priveşte-mă

atuncea poate e, atuncea poate este ploaia



Refren:

Dar daca tu vei auzi, tu vei auzi:

Te iubesc

atuncea sigur, sigur, sigur, sunt chiar eu

atuncea sigur, sigur, sigur, sunt chiar eu

Dar daca tu vei auzi, tu vei auzi:

Te iubesc

atuncea sigur, sigur, sigur, sunt chiar eu

atuncea sigur, sigur, sigur, sunt chiar eu

atuncea sigur, sigur, sigur, sunt eu



Când vei auzi, când vei auzi:


Ascultă-mă

atuncea poate e, atuncea poate e pădurea

Când vei auzi, când vei auzi:


Priveşte-mă

atuncea poate e, atuncea poate este ploaia



refren



Mots clés:
Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Consulter les leçons mardi, 05 novembre 2024

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs

Lecția cincizeci și doi   Dominique : Bună ziua ! Ioana: Bună dimineaţa ! Alexandru : Bună seara ! Valentina : Bună!   Bun venit,...

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Leçon 49 – Exercices de prononciation
Consulter les leçons mardi, 24 septembre 2024

Leçon 49 – Exercices de prononciation

Lecţia patruzeci şi nouă     Dominique : Bună ziua !   Alexandru : Bună dimineaţa !   Valentina : Bună seara !   Bun...

Leçon 49 – Exercices de prononciation
Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Consulter les leçons jeudi, 12 septembre 2024

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)

Lecţia patruzeci şi opt     Dominique : Bună ziua !   Ioana : Bună dimineaţa !   Alexandru : Bună seara !   Valentina...

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)

Lecţia patruzeci şi şapte     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)

Lecţia patruzeci şi şase     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)
Consulter les leçons mardi, 30 juillet 2024

Leçon 45 – Pourquoi ?

Lecţia patruzeci şi cinci       Dominique: Bună ziua! Ioana: Bună dimineata! Alexandru: Bună seara! Valentina: Bună!   Bun...

Leçon 45 – Pourquoi ?
Consulter les leçons mardi, 16 juillet 2024

Leçon 44 – J’aime / je n’aime pas

Lecţia patruzeci şi patru       Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!  ...

Leçon 44 – J’aime / je n’aime pas
Consulter les leçons mardi, 18 juin 2024

Leçon 41 – Les saveurs

Lecţia patruzeci şi unu     Dominique: Bună ziua!   Alexandra: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 41 – Les saveurs

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company