RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Le journal d’Eva Heyman (1931-1944)

Surnommée Anne Frank de Transylvanie ou bien Anne Frank d’Oradea, la jeune Eva Heyman a compté parmi les 1 millions 500 mille enfants Juifs victimes de l’Holocauste. Elle a écrit un journal qui nous aide à comprendre la réalité d’une adolescente de 13 ans, comment elle s’expliquait le monde qui l’entourait, un monde de la haine et du génocide.

Le journal d’Eva Heyman (1931-1944)
Le journal d’Eva Heyman (1931-1944)

, 22.01.2018, 13:54

Surnommée Anne Frank de Transylvanie ou bien Anne Frank d’Oradea, la jeune Eva Heyman a compté parmi les 1 millions 500 mille enfants Juifs victimes de l’Holocauste. Elle a écrit un journal qui nous aide à comprendre la réalité d’une adolescente de 13 ans, comment elle s’expliquait le monde qui l’entourait, un monde de la haine et du génocide.

L’historien Marius Popescu, du Centre d’études de l’histoire des Juifs de Roumanie, a amplement analysé le journal d’Eva Heyman. Il a décrit l’apparition du ghetto d’Oradea, ville natale du médecin Nyszlu Miklos, auteur du célèbre volume « J’ai été médecin à Auschwitz ». Rappelons-le, toute la moitié nord de la région de Transylvanie, avec les villes d’Oradea, Cluj et Târgu-Mures, avait été occupée par la Hongrie, suite au Diktat de Vienne de 1940.

L’historien Marius Popescu : « Eva Heyman est une fille d’origine juive d’Oradea, ville qui comptait une très nombreuse population juive. Du point de vue de ses dimensions, le ghetto d’Oradea a été le deuxième de Hongrie, après celui de Budapest ; ce qui plus est, son administration avait des règles beaucoup plus strictes, comme d’ailleurs tous les ghettos de la Transylvanie du Nord. Là, les gendarmes ont fait leur « devoir » avec un excès de zèle hors du commun, qui a surpris même les bourreaux nazis. Je pense notamment à la vitesse avec laquelle les Juifs de la Transylvanie du Nord ont été déportés. En deux semaines seulement, toutes les communautés juives des villes transylvaines, qui étaient d’ailleurs assez nombreuses, ont carrément disparu. »

Eva Heyman a commencé son journal à l’âge de 13 ans, soit le 13 février 1944, à l’occasion de son anniversaire. Dès les premières pages du journal, on saisit l’inquiétude de la jeune adolescente.

Marius Popescu : « On peut s’attendre à d’autres choses, lorsqu’on lit le journal d’un enfant ou d’un adolescent. Eh bien, ce journal ne fait qu’illustrer la situation absolument tragique de la population juive de l’époque. En parcourant le journal, on se rend immédiatement compte de l’inquiétude d’Eva, suite à la confiscation de la pharmacie de son grand-père, à cause de lois extrêmement restrictives qui obligeaient les Juifs à se déplacer dans la rue entre certaines heures. Une fois la pharmacie confisquée, la stabilité de la maison fut compromise. Eva raconte dans son journal qu’un homme d’ethnie hongroise est venu pour s’emparer, sans aucun remord, de la pharmacie de son grand-père. N’oublions pas que le 30 août 1940, toute la moitié nord de la Transylvanie avait été cédée à la Hongrie. Dans certains passages, Eva décrit l’expulsion des Roumains par les autorités hongroises. Elle affirme que de nouveaux visages s’affichaient dans les rues d’Oradea puisque de nombreux nouveaux habitants étaient venus de Hongrie. Une des raisons pour lesquelles le grand père d’Eva avait perdu sa pharmacie a été le fait qu’il était l’ami des Roumains, qu’il était un Juif qui ne soutenait absolument pas les Hongrois. C’était évidemment une raison aberrante. »

Mais le grand choc allait suivre avec la disparition de sa meilleure amie, Marta, aux côtés de toute sa famille.

Marius Popescu : « L’amitié avec Marta, une jeune fille du même âge, en compagnie de laquelle Eva passait son temps, marque également ce journal. Comme tous les enfants, les deux adolescentes se promenaient à vélo, s’achetaient des glaces qu’elles mangeaient soit chez Marta, soit chez Eva. Tout allait bien jusqu’en 1941. C’était l’année quand les autorités magyares ont expulsé tous les Juifs qui ne pouvaient pas prouver leur nationalité. Le père de Marta provenait de Bucovine, Marta était née à Oradea, parce que sa mère était originaire de cette ville. Le père de Marta devait être évacué. En 1941, les Juifs rassemblés par les autorités magyares ont été emmenés à Kamenetz-Podolsk et tués sur place. Marta et sa mère n’ont pas voulu quitter le père de famille et l’ont suivi dans le camp, où elles ont été tuées. Du point de vue psychologique, ce fut le moment où l’univers d’Eva Heyman connait un changement radical. Son monde n’avait pas été heureux avant non plus, mais l’image de son amie enlevée par les gendarmes dans la maison d’Eva pour être tuée à Kamenetz-Podolsk marque le début du calvaire d’Eva Heyman. Marta est évoquée dans tous les pages du journal. Trois ans plus tard, elle allait subir le même sort que Marta, dans le camp d’extermination d’Auschwitz-Birkenau. »

Aux tragédies qui entouraient Eva Heyman est venu s’ajouter un chagrin personnel, un problème de famille.

Marius Popescu explique : « Dans sa famille les choses étaient assez agitées. Sa mère avait divorcé de son père, pour se remarier avec Bela Zsolt, le père adoptif d’Eva, écrivain et journaliste de gauche. A l’époque, il n’était pas facile d’être Juif et de gauche. La mère d’Eva et « oncle Bela », comme la jeune fille l’appelait, vivaient cachés. Eva Heyman a été en grande partie élevée par ses grands-parents maternels. En lisant le journal, on remarque une attitude assez froide d’Eva envers sa mère ».

« Je viens de fêter mon 13e anniversaire. Je suis née le 13, un vendredi ». C’est ainsi qu’Eva Heyman commence son journal le 13 février 1944. Le 17 octobre, à l’âge de 13 ans et demi, malade de typhus, Eva Heyman était envoyée dans les chambres à gaz nazies. (Trad. Alex Diaconescu)

La Gazette des mathématiques
Pro Memoria lundi, 16 décembre 2024

La Gazette des mathématiques

Gazette des mathématiques, une place à part dans la presse roumaine   Dans l’histoire de près de 250 années d’existence de la presse...

La Gazette des mathématiques
Из истории женской прессы Румынии
Pro Memoria lundi, 09 décembre 2024

Le parti communiste roumain dans la clandestinité

Neutraliser les courants extrémistes à la fin de la Grande Guerre   A la fin de la Grande Guerre, l’espoir de paix et de concorde...

Le parti communiste roumain dans la clandestinité
Centenario Lovinescu (fonte: Muzeul Național al Literaturii Române)
Pro Memoria lundi, 02 décembre 2024

Le centenaire d’Eugen Lovinescu

Cette année les lettres roumaines rendent hommage à l’un de ses représentants de marque, le critique littéraire Eugen Lovinescu. Né en 1881 à...

Le centenaire d’Eugen Lovinescu
Из истории женской прессы Румынии
Pro Memoria lundi, 25 novembre 2024

Le sort des prisonniers soviétiques en Roumanie pendant la Seconde Guerre mondiale

La Bessarabie, un territoire roumain perdu   Pour tenter de récupérer la Bessarabie occupée par l’Union soviétique à la suite d’un...

Le sort des prisonniers soviétiques en Roumanie pendant la Seconde Guerre mondiale
Pro Memoria lundi, 18 novembre 2024

L’exil du prince Nicolas de Roumanie

 Nicolas, frère cade du futur roi Carol II   Né le 18 août 1903 à Sinaia, dans la résidence d’été des souverains roumains, le frère...

L’exil du prince Nicolas de Roumanie
Pro Memoria lundi, 11 novembre 2024

La présence des statères dans la province de Dobroudja

Des monnaies de l’Antiquité   Le statère est un terme générique qui désigne en numismatique diverses monnaies en or ou en argent...

La présence des statères dans la province de Dobroudja
Pro Memoria lundi, 04 novembre 2024

L’officiel du parti communiste roumain, le journal Scânteia /L’étincelle

La presse à l’époque communiste   Si la liberté de la presse était garantie depuis 1789 par l’article 11 de la Déclaration des...

L’officiel du parti communiste roumain, le journal Scânteia /L’étincelle
Pro Memoria lundi, 28 octobre 2024

La Sécuritate et le KGB en divorce

  Le général Neagu Cosma, ancien chef de la direction de contrespionnage de la Securitate, racontait dans une interview de 2002, conservé par...

La Sécuritate et le KGB en divorce

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company