RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Abraham Goldfaden et les débuts du théâtre yiddish de Roumanie

Auteur d’une quarantaine de pièces de théâtre, Goldfaden s’est totalement identifié avec un domaine artistique auquel allaient se rapporter de nombreuses générations de dramaturges. Non – conformiste, adepte de l’éducation et de la culture mises au service du peuple et de la rigueur, Godlfaden a été une personnalité difficile à cataloguer. Né en 1840, en Ukraine, qui, en ces temps-là, faisait partie de l’Empire russe, Godlfaden était le fils d’un horloger juif. Formé dans l’esprit de l’éducation traditionnelle juive, dans une école rabbinique, il maîtrisait aussi plusieurs langues étrangères. A l’âge de 26 ans, il s’installe en Roumanie, à Iasi, ancienne capitale de la province historique de Moldavie. Il avait déjà publié quelques pièces de théâtre, des poésies et des articles de critique littéraire, dans la presse culturelle de langue yiddish de Russie et de l’Empire austro-hongrois.

Abraham Goldfaden et les débuts du théâtre yiddish de Roumanie
Abraham Goldfaden et les débuts du théâtre yiddish de Roumanie

, 10.09.2018, 12:45

Auteur d’une quarantaine de pièces de théâtre, Goldfaden s’est totalement identifié avec un domaine artistique auquel allaient se rapporter de nombreuses générations de dramaturges. Non – conformiste, adepte de l’éducation et de la culture mises au service du peuple et de la rigueur, Godlfaden a été une personnalité difficile à cataloguer. Né en 1840, en Ukraine, qui, en ces temps-là, faisait partie de l’Empire russe, Godlfaden était le fils d’un horloger juif. Formé dans l’esprit de l’éducation traditionnelle juive, dans une école rabbinique, il maîtrisait aussi plusieurs langues étrangères. A l’âge de 26 ans, il s’installe en Roumanie, à Iasi, ancienne capitale de la province historique de Moldavie. Il avait déjà publié quelques pièces de théâtre, des poésies et des articles de critique littéraire, dans la presse culturelle de langue yiddish de Russie et de l’Empire austro-hongrois.

Camelia Crăciun enseigne la culture yiddish à l’Université de Bucarest. Elle est également conseillère littéraire au Théâtre juif d’Etat de Bucarest. Selon elle, à l’arrivée en Roumanie d’Abraham Goldfaden, toutes les conditions étaient réunies pour démarrer l’aventure du théâtre yiddish : « A Iaşi, au dernier quart du 19e siècle, les conditions étaient favorables à la création de la première troupe de théâtre et de la première troupe professionnelle de langue yiddish. Ce fut le point de départ d’un véritable phénomène international, qui n’a cessé de prendre de l’ampleur jusqu’à devenir, aux Etats-Unis, une culture avec un public extraordinaire. Il y a eu, dans la culture juive d’avant l’Holocauste, une certaine tension entre les deux langues, l’hébreux et le yiddish. L’hébreux était l’apanage de l’élite et des hommes, étant utilisé dans l’administration, dans les espaces religieux et juridique. Le yiddish, lui, a toujours été perçu comme une langue moins prestigieuse, malgré les tentatives de lui conférer le statut de seconde langue des Juifs. Les premiers écrivains d’expression yiddish ont choisi des pseudonymes afin d’éviter que leurs familles soient compromises et pour ne pas s’attirer l’opprobre du public. Abraham Goldfaden a toujours nourri la conviction que sa mission était celle d’éduquer les masses. Adepte de la haskala, courant de pensée juif du XVIII e et XIX e siècle, fortement influencé par le mouvement des Lumières, Abraham Goldfaden était ouvert à la modernité. Il s’est donné la tâche très difficile de jeter les bases d’une institution nouvelle, en l’absence de toute aide. »

Passionné de culture et poussé par son credo, celui de dispenser une éducation en yiddish à l’intention des masses de Juifs, Goldfaden s’investit corps et âme dans son projet théâtral novateur. Camelia Crăciun : « La question qui se pose est de savoir d’où lui était venue l’idée de fonder un théâtre et une troupe de théâtre professionnelle de langue yiddish. Il y a trois personnes impliquées qui se sont dit dans leur droit de s’en adjuger la paternité. La première c’était Itzok Librescu, chargé des abonnements. Il raconte que, lors d’une conversation avec Goldfaden, sa femme aurait eu l’idée de  »détourner » le projet de celui-ci portant sur la création d’une publication à Iaşi, ville habitée à cette époque-là de 40 % de Juifs locuteurs de yiddish. La femme de Librescu aurait affirmé qu’il serait bon que les Juifs aient un théâtre à eux comme les Roumains. Le théâtre roumain de Iasi comptait déjà plusieurs décennies d’existence et était fréquenté par nombre de Juifs. Le deuxième protagoniste, Goldfaden, a une autre opinion. En allant à la découverte de la vie culturelle des Juifs de Iasi, il constate que beaucoup des poésies qu’ils avait publiées dans la presse yiddish ont été mises en musique par des chanteurs ambulants. C’était d’ailleurs devenu une tradition que les chanteurs ambulants aillent dans les bistrots égayer les gens avec leurs sketchs. Goldfaden pensait donc que ce serait une bonne idée que d’inclure dans un programme plus ample ses poésies et les chansons à succès qu’elles avaient inspirées. La troisième personne impliquée c’était Israel Grodner, un chanteur ambulant, très populaire à Iasi, qui interprétait des poésies de Goldfaden. Lui aussi, il affirmait que l’idée lui appartenait, car il aurait fait venir Goldfaden à une de ses représentations et lui aurait proposé de monter un projet plus ample. »

L’ambition de Goldfaden et ses efforts visant à motiver ceux qui l’entouraient allaient porter leurs fruits. La représentation du premier spectacle de théâtre yiddish monté à Iasi, une première absolue dans l’histoire des Juifs d’Europe aussi, s’est avéré un succès encourageant. Camelia Crăciun : « Ce premier spectacle a été présenté par le grand poète Mihai Eminescu, considéré, de ce fait, par les historiens comme le signataire du certificat de naissance du théâtre yiddish. Le 20 août 1876, Eminescu publie une chronique théâtrale dans le journal Courrier de Iaşi. Comme il était locuteur d’allemand et originaire d’une contrée habitée par une forte communauté de Juifs parlant le yiddish, Eminescu n’a pas eu de difficulté à comprendre les spectacles de théâtre en yiddish et à rédiger la première chronique théâtrale en cette même langue. Une chronique positive, sauf une remarque à l’égard du texte littéraire. Le poète semble agréablement impressionné par le spectacle et surtout par l’impact sur le public. »

Ayant vite connu le succès, le théâtre d’Abraham Goldfaden devient itinérant et fait des tournées en Europe centrale et de l’Est. Il s’est rendu compte du fait que son projet allait dépasser les frontières nationales pour devenir un bien des Juifs de partout. Goldfaden a quitté la Roumanie en 1896 pour s’établir à New York, où il a continué à monter des pièces de théâtre et à travailler dans la presse yiddish jusqu’à sa mort, survenue en 1908. (Trad. Mariana Tudose)

La Gazette des mathématiques
Pro Memoria lundi, 16 décembre 2024

La Gazette des mathématiques

Gazette des mathématiques, une place à part dans la presse roumaine   Dans l’histoire de près de 250 années d’existence de la presse...

La Gazette des mathématiques
Из истории женской прессы Румынии
Pro Memoria lundi, 09 décembre 2024

Le parti communiste roumain dans la clandestinité

Neutraliser les courants extrémistes à la fin de la Grande Guerre   A la fin de la Grande Guerre, l’espoir de paix et de concorde...

Le parti communiste roumain dans la clandestinité
Centenario Lovinescu (fonte: Muzeul Național al Literaturii Române)
Pro Memoria lundi, 02 décembre 2024

Le centenaire d’Eugen Lovinescu

Cette année les lettres roumaines rendent hommage à l’un de ses représentants de marque, le critique littéraire Eugen Lovinescu. Né en 1881 à...

Le centenaire d’Eugen Lovinescu
Из истории женской прессы Румынии
Pro Memoria lundi, 25 novembre 2024

Le sort des prisonniers soviétiques en Roumanie pendant la Seconde Guerre mondiale

La Bessarabie, un territoire roumain perdu   Pour tenter de récupérer la Bessarabie occupée par l’Union soviétique à la suite d’un...

Le sort des prisonniers soviétiques en Roumanie pendant la Seconde Guerre mondiale
Pro Memoria lundi, 18 novembre 2024

L’exil du prince Nicolas de Roumanie

 Nicolas, frère cade du futur roi Carol II   Né le 18 août 1903 à Sinaia, dans la résidence d’été des souverains roumains, le frère...

L’exil du prince Nicolas de Roumanie
Pro Memoria lundi, 11 novembre 2024

La présence des statères dans la province de Dobroudja

Des monnaies de l’Antiquité   Le statère est un terme générique qui désigne en numismatique diverses monnaies en or ou en argent...

La présence des statères dans la province de Dobroudja
Pro Memoria lundi, 04 novembre 2024

L’officiel du parti communiste roumain, le journal Scânteia /L’étincelle

La presse à l’époque communiste   Si la liberté de la presse était garantie depuis 1789 par l’article 11 de la Déclaration des...

L’officiel du parti communiste roumain, le journal Scânteia /L’étincelle
Pro Memoria lundi, 28 octobre 2024

La Sécuritate et le KGB en divorce

  Le général Neagu Cosma, ancien chef de la direction de contrespionnage de la Securitate, racontait dans une interview de 2002, conservé par...

La Sécuritate et le KGB en divorce

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company