RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Leçon 68 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 2e partie)

Lecţia şaizeci şi opt

Leçon 68 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 2e partie)
Leçon 68 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 2e partie)

, 21.11.2007, 17:46

Lecţia şaizeci şi opt



Dominique : Bună ziua.


Ioana : Bună dimineaţa.


Alexandru : Bună seara.


Valentina : Bună.


Bun venit, dragi prieteni. Lors de notre dernière leçon nous avons commencé par où commencent les bébés, c’est-à-dire avec


mama — maman


tata — papa


Il s’agissait d’apprendre comment s’appellent les membres de notre famille et d’exprimer l’appartenance, en général, en nous limitant à un seul possesseur et un seul objet possédé.


Pour faire d’une pierre deux coups, nous nous rappellerons les petits instruments grammaticaux utilisés dans ce cas, en prenant pour exemple deux nouveaux mots:



soţ — époux soţie — épouse




Ioana : soţul meu (mon époux, mon mari)


Alexandru : soţia mea (mon épouse, ma femme)


(Alexandru s’exerce, parce qu’il aura à prononcer ce mot, dans une semaine).


Valentina : El e soţul tău? Il est ton époux?


Ioana: Da. El e Bogdan.


Valentina : Eu sunt Valentina.


Încântată de cunoştinţă!


Enchantée de faire votre connaissance.


Ioana : Ea e soţia ta ? Elle est ton épouse?


Alexandru : Ea e Mădălina.


Ea va fi (elle sera) soţia mea.


Ioana : Eu sunt Ioana. Încântată de cunoştinţă!




Et maintenant, nous faisons un petit bond — du singulier au pluriel. L’objet ou l’être possédé aura aujourd’hui plusieurs possesseurs.


Ioana : tatăl nostru (notre père) — qui est aussi le nom roumain de la prière dominicale


Alexandru : tatăl vostru (votre père)


Valentina : tatăl lor (leur père)


Une fois de plus, c’est presque comme en français. Le roumain a gardé le « s » du mot latin.


Ioana : mama noastră (notre mère)


Alexandru : mama voastră (votre mère)


Valentina : mama lor (leur mère)


Les deux paradigmes — ou séries — sont donc:


nostru, vostru, lor — pour le masculin noastră, voastră, lor — pour le féminin




Si nous devons nous adresser à quelqu’un de manière polie, au lieu de vostru/voastră nous utilisons un autre petit mot — qui, en fait, n’est pas si petit que ça:


dumneavoastră — (dvs. forme écrite en raccourci — vous, votre)


Heureusement, dumneavoastră est invariable — ce qui nous a permis de l’employer déjà il y a un certain temps.


Tout est si simple aujourd’hui! Nous allons en profiter pour continuer à explorer notre arbre généalogique.


copil — enfant


Ioana: Copilul nostru are 3 ani.


Notre enfant a 3 ans.


fiu / fiică (fils/fille)


Ioana : El este fiul dumneavoastră? Est-il votre fils?


Valentina : Nu. Nu este fiul meu.


Non. Il n’est pas mon fils.


Alexandru : Ea este fiica dumneavoastră?


C’est votre fille?


Ioana : Da. Ea este Ana.


Este fetiţa mea. C’est ma fillette.


Alexandru : Încântat de cunoştinţă.


Et puisque nous nous apprêtons à écouter une chanson d’amour, apprenons aussi les mots:


iubit/iubită — bien-aimé(e)


du verbe a iubi (aimer), dont nous nous occuperons un peu la fois prochaine.


Valentina: Iubitul meu!


Alexandru: Da, iubita mea!


Valentina: Cred în fericirea noastră. Je crois à notre bonheur (ou félicité — puisque c’est de la même racine.) Doina Badea le dit d’une si belle façon!


LA REVEDERE !


Doina Badea — Cred în fericirea noastră (Je crois à notre bonheur)




Leçon 55 – Demain
Consulter les leçons mardi, 17 décembre 2024

Leçon 55 – Demain

Lecţia cincizeci şi cinci   Dominique : Bună ziua ! Ioana: Bună dimineaţa ! Alexandru : Bună seara ! Valentina : Bună!   Bun venit,...

Leçon 55 – Demain
Leçon 54 – Le futur (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 03 décembre 2024

Leçon 54 – Le futur (deuxième partie)

Lecţia cincizeci şi patru     Dominique : Bună ziua !   Ioana: Bună dimineaţa !   Alexandru : Bună seara !   Valentina...

Leçon 54 – Le futur (deuxième partie)
Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Consulter les leçons mardi, 05 novembre 2024

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs

Lecția cincizeci și doi   Dominique : Bună ziua ! Ioana: Bună dimineaţa ! Alexandru : Bună seara ! Valentina : Bună!   Bun venit,...

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Leçon 49 – Exercices de prononciation
Consulter les leçons mardi, 24 septembre 2024

Leçon 49 – Exercices de prononciation

Lecţia patruzeci şi nouă     Dominique : Bună ziua !   Alexandru : Bună dimineaţa !   Valentina : Bună seara !   Bun...

Leçon 49 – Exercices de prononciation
Consulter les leçons jeudi, 12 septembre 2024

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)

Lecţia patruzeci şi opt     Dominique : Bună ziua !   Ioana : Bună dimineaţa !   Alexandru : Bună seara !   Valentina...

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)

Lecţia patruzeci şi şapte     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)

Lecţia patruzeci şi şase     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)
Consulter les leçons mardi, 30 juillet 2024

Leçon 45 – Pourquoi ?

Lecţia patruzeci şi cinci       Dominique: Bună ziua! Ioana: Bună dimineata! Alexandru: Bună seara! Valentina: Bună!   Bun...

Leçon 45 – Pourquoi ?

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company