RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Leçon 63 – Le conditionnel (2)

Lecţia şaizeci şi trei

Leçon 63 – Le conditionnel (2)
Leçon 63 – Le conditionnel (2)

, 07.11.2007, 18:50

Lecţia şaizeci şi trei



Dominique : Bună ziua.


Ioana : Bună dimineaţa.


Alexandru : Bună seara.


Valentina : Bună.


Bun venit, dragi prieteni. Ce mai faceţi? Vous avez certainement envie d’une nouvelle petite leçon de roumain. Aujourd’hui nous continuerons d’exprimer — poliment — nos souhaits et désirs. Dans les termes de la grammaire, ça s’appelle « le conditionnel ». Rappelons-nous qu’il est construit à l’aide d’une série de formes spéciales du verbe a avea — avoir, auxquelles on ajoute l’infinitif du verbe désignant l’action. Dans notre dernière leçon nous avons privilégié la première personne. Nous revenons aux verbe a vrea — vouloir — pour en exercer les autres aussi.


Et pour ne pas nous ennuyer, nous essaierons de deviner les désirs des autres, en nous rappelant, à la même occasion, le mot


ceva — quelque chose


Ioana: Eu aş vrea (je voudrais) ceva dulce. (quelque chose de sucré)


Alexandru: O ciocolată ?


Valentina : O prăjitură ? (Un gâteau)


Ioana: Nu! O înghetată ! (Une glace) !


Alexandru: Tu ai vrea (tu voudrais) ceva nou. (quelque chose de nouveau)


Ioana: O umbrelă ? (Un parapluie)


Valentina : Un ceas? (Une montre)


Alexandru: Nu! Un cântec! (Une chanson)



Valentina: El ar vrea (il voudrait) ceva amuzant. Şi ea ar vrea ceva amuzant. (Elle aussi, elle voudrait quelque chose d’amusant)


Alexandru: O comedie?


Ioana: O carte? (un livre)


Valentina: Nu! Un desen animat.



Ioana: Noi am vrea (nous voudrions) ceva frumos. (quelque chose de beau)


Valentina: O floare?


Alexandru: Un tablou?


Ioana: Nu! Un zâmbet. (un sourire)



Alexandru: Voi aţi vrea (vous voudriez) ceva rapid.


(quelque chose de rapide)


Valentina: O maşină? (une voiture)


Ioana: Un avion?


Alexandru: Nu! Un ghepard. (un guépard)


Valentina: Ei ar vrea (ils voudraient) ceva util. Şi ele ar vrea ceva util. (Elles aussi, elles voudraient quelque chose d’utile.)


Ioana: Un telefon?


Alexandru: Un calculator? (un ordinateur)


Valentina: Nu! O furculiţă. (une fourchette)




Et puisque aujourd’hui nous avons persisté à dire « non », apprenons aussi à utiliser les formes négatives : la négation NU est placée comme d’habitude, avant le verbe, dans son ensemble.


Ioana: Eu aş vrea ceva dulce. (quelque chose de sucré)


Valentina: Eu NU aş vrea ceva dulce.


Je ne voudrais pas quelque chose de sucré.


NU aş vrea ceva dulce.


N-aş vrea ceva dulce.


Vous avez certainement saisi le raccourci.


C’est que le roumain a, lui aussi, des moyens d’éviter l’hiatus similaires au français. Seulement, nous n’utilisons pas l’apostrophe, mais le trait d’union. Dans ce cas, la négation NU perd la voyelle u, étant soudée à l’auxiliaire par un trait d’union.


Alexandru: Tu ai vrea ceva cald.


Ioana: Tu NU ai vrea ceva cald.


Tu n-ai vrea ceva cald.


Vous pouvez continuer tout seuls à construire ces « désirs négatifs ».


Nous prendrons, nous, deux autres exemples : le verbe


a iubi — aimer.


Ioana: Tu ai iubi. Tu aimerais.


Alexandru: Tu nu ai iubi. Tu n’aimerais pas.


Valentina: Tu n-ai iubi. ou, tout simplement


N-ai iubi.


Et le verbe


a putea — pouvoir.


Ioana: Tu ai putea. Tu pourrais.


Alexandru : Tu nu ai putea. Tu ne pourrais pas.


Valentina : Tu n-ai putea. ou, tout simplement


N-ai putea.


Dacă (si) n-ai iubi


Si tu n’aimais pas


N-ai putea trăi.


Tu ne pourrais pas vivre.


Nous venons de découvrir le titre et le refrain d’une très belle chanson. Nous retrouvons ces deux conditionnels et beaucoup d’autres avec le groupe VH2.


LA REVEDERE !



VH2 — Dacă n-ai iubi (Si tu n’aimais pas)





Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Consulter les leçons mardi, 05 novembre 2024

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs

Lecția cincizeci și doi   Dominique : Bună ziua ! Ioana: Bună dimineaţa ! Alexandru : Bună seara ! Valentina : Bună!   Bun venit,...

Leçon 52 – Les pronoms démonstratifs
Leçon 49 – Exercices de prononciation
Consulter les leçons mardi, 24 septembre 2024

Leçon 49 – Exercices de prononciation

Lecţia patruzeci şi nouă     Dominique : Bună ziua !   Alexandru : Bună dimineaţa !   Valentina : Bună seara !   Bun...

Leçon 49 – Exercices de prononciation
Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Consulter les leçons jeudi, 12 septembre 2024

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)

Lecţia patruzeci şi opt     Dominique : Bună ziua !   Ioana : Bună dimineaţa !   Alexandru : Bună seara !   Valentina...

Leçon 48 – Le pluriel (troisième partie)
Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)

Lecţia patruzeci şi şapte     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 47 – Le pluriel (deuxième partie)
Consulter les leçons mardi, 27 août 2024

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)

Lecţia patruzeci şi şase     Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 46 – Le pluriel (première partie)
Consulter les leçons mardi, 30 juillet 2024

Leçon 45 – Pourquoi ?

Lecţia patruzeci şi cinci       Dominique: Bună ziua! Ioana: Bună dimineata! Alexandru: Bună seara! Valentina: Bună!   Bun...

Leçon 45 – Pourquoi ?
Consulter les leçons mardi, 16 juillet 2024

Leçon 44 – J’aime / je n’aime pas

Lecţia patruzeci şi patru       Dominique: Bună ziua!   Ioana: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!  ...

Leçon 44 – J’aime / je n’aime pas
Consulter les leçons mardi, 18 juin 2024

Leçon 41 – Les saveurs

Lecţia patruzeci şi unu     Dominique: Bună ziua!   Alexandra: Bună dimineaţa!   Alexandru: Bună seara!   Valentina:...

Leçon 41 – Les saveurs

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company