Leçon 35 – tout un chacun, tout(e)
Lecţia treizeci şi cinci
România Internațional, 23.10.2007, 19:01
Lecţia treizeci şi cinci
Dominique: Bună ziua! Nimeni ? (Personne?) Alexandra ?!
Alexandra: Da.
Dominique: Unde eşti ? (Où es-tu?)
Alexandra: Aici. Bună dimineaţa!
Dominique: Valentina?!
Dominique: Unde eşti ?
Valentina: Aici. Bună !
Dominique: Alexandru ?! Unde este Alexandru ? (Où est Alexandru?)
Alexandra: Nu ştiu. (Je ne sais pas.) Valentina, unde este Alexandru? (Valentina, où est Alexandru?)
Valentina: Unde este Alexandru ? Nu ştiu. A, ba da. (Si.) Este în vacanţă. (Il est en vacances.)
Cette fois-ci nous devrons nous débrouiller toutes seules. Nous vous proposerons une leçon plus facile. Nous allons revenir sur les mots interrogatifs, dont nous avons beaucoup parlé ces derniers temps. Ils sont très importants et servent de point de départ pour d’autres dérivés. Revenons brièvement là-dessus.
Cine ? — qui?
Dominique: Cine este în vacanţă?
Valentina: Alexandru este în vacanţă.
Ce ? — quoi ?
Dominique: Ce face Alexandru în vacanţă?
Valentina: Alexandru face o excursie.
Unde ? — où ?
Dominique: Unde face o excursie?
Valentina: El face o excursie la Marea Neagră.
Când ? — quand ?
Valentina: Vineri, sâmbătă şi duminică.
A partir de ces mots interrogatifs, on construit plusieurs séries de dérivés. Nous connaissons déjà les indéterminés construits avec la particule -va, un suffixe, puisqu’il est ajouté à la fin du mot.
Cine ? — cineva (qqn)
Ce ? — ceva (qqch)
Unde ? — undeva (quelque part)
Când ? — cândva (à un moment donné,
un beau jour)
Cum ? — cumva (d’une façon ou d’une autre)
Aujourd’hui nous allons construire une autre série de mots, à l’aide de la particule ori — un préfixe, car il est ajouté au début du mot.
Tâchez de les construire tout seuls.
Cine ? — oricine (n’importe qui)
Oricine n’a pas un sens péjoratif. Il désigne simplement toute personnes, tout un chacun.
Alexandra: Oricine vrea vacanţă.
Valentina: În România oricine vorbeşte româneşte. (En Roumanie tout un chacun parle roumain.)
Alexandra: Aici poate intra (peut entrer) oricine. (N’importe qui peut entrer ici).
Ce ? — orice (n’importe quoi)
Alexandra: Ce bei, Valentina? (Qu’est-ce que tu bois, Valentina?) Ceai (du thé), cafea (du café), suc (du jus)?
Valentina: Orice.
Orice peut être utilisé comme déterminant, accompagnant des noms.
Alexandra: orice floare (toute fleur, n’importe quelle fleur)
Valentina: orice persoană (toute personne)
Alexandra: orice om (tout être humain)
Valentina: orice zi (n’importe quelle journée)
Alexandra: Poţi veni (tu peux venir) în orice zi.
Valentina: orice idee (toute idée)
Orice idee este bună. (Toute idée est bonne.)
Alexandra: Nu orice idee este bună.
(Toute idée n’est pas bonne.)
Valentina: în orice caz — en tout cas
Unde ? — oriunde (n’importe où)
Alexandra:Hai la plimbare! (Allons en promenade!)
Valentina: Unde ?
Alexandra: Oriunde.
Valentina: Oriunde este frumos.
(C’est beau partout).
Când ? — oricând (n’importe quand)
Alexandra: Când vrei vacanţă?
Valentina: Oricând.
Alexandra: Poţi veni (tu peux venir) oricând.
Aujourd’hui nous allons approfondir le mot orice (n’importe quoi), dans l’expression
orice-ar fi — quoi qu’il arrive, quoi qu’il en soit.
Orice-ar fi, îţi doresc fericire. Quoi qu’il arrive, je te souhaite du bonheur. Vous allez le répéter avec Mihai Constantinescu.
Mihai Constantinescu — Îţi doresc fericire (Je te souhaite du bonheur)