Leçon 131 – Le conditionnel passé des auxiliaires
Dominique : Bună ziua.
România Internațional, 21.11.2018, 13:15
Dominique : Bună ziua.
Alexandra : Bună dimineaţa.
Alexandru : Bună seara.
Valentina : Bună.
Bun venit, dragi
prieteni. Aujourd’hui
nous allons jeter un pont entre le conditionnel présent et le conditionnel
passé des verbes auxiliaires. Je suis sûre que vous pouvez construire leurs
formes tout seuls. Nous les travaillerons quand même
ensemble – en commençant par a avea – avoir. Il se conjugue, comme tous
les autres verbes, avec l’auxiliaire a fi – être – au conditionnel
présent, auxquelles on ajoute le participe passé : avut (eu).
Alexandra : Eu aş fi
avut… timp. J’aurais eu… le temps.
Alexandru: Tu ai fi avut… dreptate. Tu aurais
eu… raison.
Valentina : El ar fi avut… ocazia să
vorbească româneşte. Il aurait eu… l’occasion de parler le roumain.
Alexandra : Noi am fi avut… nevoie de
provizii. Nous aurions eu… besoin de provisions.
Alexandru : Voi aţi fi avut… bani. Vous
auriez eu… de l’argent.
Valentina : Ei ar fi avut… un loc de parcare. Ils
auraient eu… une place pour se garer.
Alexandra : Eu NU aş fi avut timp. Je
n’aurais pas eu le temps.
Alexandru : Tu NU ai fi avut
dreptate. Tu n’aurais pas eu raison.
Valentina : El NU ar fi
avut ocazia să vorbească româneşte. Il
n’aurait pas eu l’occasion de parler le roumain.
Alexandra : Noi NU am fi avut nevoie de
provizii. Nous n’aurions pas eu besoin de provisions.
Alexandru : Voi NU aţi fi avut
bani. Vous n’auriez pas eu d’argent.
Valentina : Ei NU ar fi avut loc de parcare. Ils
n’auraient pas eu de place pour se garer.
En
roumain, la négation NU est placée
avant le verbe, même en présence d’un auxiliaire.
Au
conditionnel passé, le verbe a fi (être) est construit avec lui-même.
Participe passé : fost (été).
Alexandra : Eu aş fi fost fericită. (J’aurais été heureuse.)
Alexandru : Tu ai fi fost interesat. (Tu aurais été intéressé.)
Valentina : El ar fi fost încântat. (Il aurait été
enchanté.)
Alexandra : Noi am fi fost trişti. (Nous aurions été tristes.)
Alexandru : Voi aţi fi fost invitaţi. (Vous auriez été invités.)
Valentina : Ei ar fi fost de acord. (Ils auraient été d’accord.)
Mention
spéciale pour la forme impersonnelle : ar fi fost – cela aurait été
Alexandra: Ar fi
fost necesar ! Cela
aurait été nécessaire!
Alexandru : Nu, NU ar fi fost necesar ! Non, cela n’aurait pas été
nécessaire.
Valentina : Ar fi fost posibil ! Cela aurait été possible!
Alexandra : Nu, NU ar fi fost posibil ! Non, cela n’aurait pas été possible.
Alexandru : Ar fi fost bine ! Cela aurait été
bien!
Valentina : Nu, NU ar fi fost bine! Non, cela
n’aurait pas été bien.
Alexandru : Ce aş fi fost… (Qu’est-ce
que j’aurais été, qu’est-ce que je serais devenu(e)…)
Valentina : Ce-aş fi fost… dacă n-ai fi existat ? (si tu
n’avais pas existé?)
Alexandra : Ce-ar fi
fost viaţa mea ? (A quoi aurait ressemblé ma vie ?)
Alexandru : Atunci
pe cine-aş fi iubit ?
(Alors, qui aurais-je aimé?)
Valentina : Cui aş
fi spus bine-ai venit ? (A qui j’aurais souhaité la bienvenue?)
Questions très pertinentes que se pose et nous pose aujourd’hui en musique
Angela Similea : Ce-aş fi fost ?
LA
REVEDERE !
Ce-aş fi fost ?
Ce-aş
fi fost dacă n-ai fi existat
Nici nu-mi pot imagina,
Mă întreb daca n-ai fi existat
Ce-ar fi fost viaţa mea.
Poate nu te merit, dar sunt fericită
Şi simt c-am câstigat pământu-ntreg,
Tocmai de aceea, uneori mi-e teamă
Am câştigat şi nu mai vreau să pierd.
Darul meu primeşte, este doar iubirea
De crezi că nu-i prea mult, mă vei ierta
Dacă fericirea-i un dar anume
Ani întregi l-aş căuta,
L-aş găsi şi ţi l-aş da.
Refren…
Ce-aş
fi fost dacă n-ai fi existat
Nici nu-mi pot imagina,
Mă întreb daca n-ai fi existat
Ce-ar fi fost viaţa mea.
Ce-aş
fi fost dacă n-ai fi existat
Atunci pe cine-aş fi iubit?
Mă întreb, dacă n-ai fi existat,
Cui aş fi spus bine-ai venit?