Leçon 117 – Du premier au dernier
Dominique : Bună ziua.
România Internațional, 23.05.2018, 16:03
Dominique : Bună ziua.
Alexandra : Bună dimineaţa.
Alexandru : Bună seara.
Valentina : Bună.
Bun venit, dragi prieteni. Aujourd’hui, une gentille petite leçon qui ambitionne de nous apprendre
l’ordre des choses. Elle ne réussira pas tout à fait et une autre leçon se
présentera bientôt pour lui donner un coup de main. En d’autres mots, nous avons affaire, cette fois-ci, à une série dont
nous voulons désigner les différents éléments ; or, parmi eux, il y en
aura toujours 3 qu’il nous est possible de définir sans avoir recours aux
chiffres. C’est de ces 3 éléments que nous nous occupons aujourd’hui.
Nous avons ainsi, tout d’abord, un mot pour désigner le premier élément
de la série :
– primul – le premier
– prima – la première
Alexandra : primul
autobuz – le premier autobus
Alexandru : primul pas – le premier pas
Valentina : primul
magazin – le premier magasin
Alexandra : Primul
autobuz este la ora cinci. Le premier autobus est à 5
heures.
Alexandru : Eu am făcut
primul pas. J’ai fait le premier pas.
Valentina : El a intrat
în primul magazin şi a cumpărat apă minerală.
Il est entré dans le premier magasin et il a acheté de l’eau minérale.
Alexandra : prima
ediţie – la première édition
Alexandru : prima zi – la première journée
Valentina : prima
persoană – la première personne
Alexandra : Prima
ediţie a festivalului a fost foarte reuşită.
La
première édition du festival a été très réussie.
Alexandru : Este prima zi însorită. C’est la
première journée ensoleillée.
Valentina : Ei au
vorbit cu prima persoană amabilă.
Ils ont
parlé à la première personne aimable.
Un autre terme désigne le dernier élément de la série :
– ultimul – le dernier
– ultima – la dernière
Alexandra : ultimul
venit – le dernier venu
Alexandru : ultimul
meci – le dernier match
Valentina : ultimul
cuvânt – le dernier mot
Alexandra : Dumneavoastră
sunteţi ultimul venit. Vous êtes le dernier venu.
Alexandru : Ultimul
meci este decisiv. Le dernier match est
décisif.
Valentina : Ea are
întotdeauna ultimul cuvânt. Elle a
toujours le dernier mot.
Enfin, à l’intérieur de la chaîne, il y a au moins un élément qui peut
être défini par rapport aux autres :
– următorul – le suivant, le prochain
– următoarea – la suivante, la prochaine
Alexandra : Următorul
metrou vine în zece minute.
Le
prochain métro arrive dans 10 minutes.
Alexandru : Am citit
următorul mesaj. J’ai lu le message suivant.
Valentina : Ea a
coborât la următoarea staţie. Elle est
descendue à l’arrêt suivant.
Alexandra : Restul, în
următoarea lecţie. Le reste, dans la prochaine
leçon.
Hélas, car j’aurais encore tellement de choses à vous dire ! Je vais
pourtant me contenter de préciser que ces mots ont aussi un pluriel -
habituel :
Alexandra : primii paşi
– les premiers pas
Alexandru : ultimii
dinozauri – les derniers dinosaures
Valentina : primele
idei – les premières idées
Alexandra : ultimele
minute – les dernières minutes
Alexandru : În ultimele
minute ascultăm un cântec.
Durant les dernières minutes, nous écoutons une chanson.
Valentina : În următoarele minute ascultăm « Primul vals ».
Dans les prochaines minutes, nous écoutons « La première
valse ».
Şi-am să fac primul pas – Et je vais faire le premier pas
şi-am să-ţi cer primul vals – et te demander la première
valse
să-l dansezi prima dată cu mine – que
tu la danses pour la première fois avec moi
« Primul
vals » cu Direcţia 5.
LA
REVEDERE !
Primul vals
Şi-am să
fac primul pas
şi-am să-ţi cer primul vals,
să-l dansezi prima dată cu mine.
Te invit să valsezi,
îţi promit să visezi
primii un doi trei paşi spre iubire.
Primul vals
lasă paşii să-ţi poarte…
Primul vals să valsăm
Primul vis să visăm
Într-un glas să cântăm împreună
E un vals de visat
e un vis de valsat
e un cântec sub clarul de lună
Lunecăm printre flori
Ne rotim printre nori
Unul altuia-i simte plutirea
Pasu-ntîi pasul doi
înc-un pas amîndoi
şi a treia cu noi e iubirea
Primul vals… ne uneşte mereu…
(Primul vals… retrăieşte în noi)