Rumano de supervivencia – Lección no. 54 del 07.10.2023
El verbo: el modo infinitivo
Gabriela Ristea, 07.10.2023, 07:00
Bună seara, dragi prieteni ai emisiunii «Româna de supraviețuire»!
Soy Gabriela Ristea y es un placer acompañarlos durante la clase número 54 de lengua rumana.
A) GRAMÁTICA
Hoy empezamos a estudiar los verbos.
Hablaremos primero del modo infinitivo de los verbos.
¿Qué es el modo infinitivo?
El infinitivo es una forma no personal del verbo, que, en español, tiene tres terminaciones específicas:
–ar (ej: disfrutar)
-er (ej.: mover)
-ir (ej.: dormir)
Veamos ahora cómo es el infinitivo en rumano.
I.) En rumano, el modo infinitivo de los verbos está formado por la letra a + el verbo propiamente dicho. La letra a se escribe por separado, no está pegada al verbo.
Por ejemplo: a dansa (bailar), donde la letra a no se escribe pegada a la palabra dansa.
II.) Para formar el infinitivo negativo, debemos incluir el adverbio nu (no) entre la letra a y el verbo propiamente dicho.
Por ejemplo: a nu dansa (no bailar)
Y otra cuestión que cabe resaltar:
III.) el modo infinitivo de los verbos tiene, en rumano, cinco terminaciones específicas, y no tres, como ocurre en español:
1) – a
Ejemplo: a termina (terminar)
2) -ea
Ejemplo: a vedea (ver)
3) -e
Ejemplo: a zice (decir)
4) -i
Ejemplo: a construi (construir)
5) -î
Ejemplo: a coborî (bajar)
En la segunda parte de nuestra clase, escucharemos un diálogo imaginario, entre dos amigas, Pilar y Doina, en el que emplearemos varios verbos en infinitivo, para practicar.
Doina es un nombre de pila rumano de mujer, pero también existe como sustantivo que significa canción tradicional rumana que expresa nostalgia y pesar.
Una vez aclarado esto, pasemos a nuestro diálogo.
– Pilar: Bună, Doina! (¡Hola, Doina!) Ce mai faci? (¿Qué tal?)
– Doina: Bună, Pilar! (¡Hola, Pilar!) Bine, mulțumesc! (Bien, ¡gracias!) Cum a fost la lecția de limbă română de azi? (¿Qué tal la clase de lengua rumana de hoy?)
– Pilar: Am învățat modul infinitiv al verbelor. (He aprendido el modo infinitivo de los verbos.) În română, verbele la infinitiv au una din aceste cinci terminații: -a, -ea, -e, -i, –î. (En rumano, los verbos en infinitivo tienen una de estas cinco terminaciones: -a, -ea, -e, -i, –î.)
– Doina: Ce infinitive terminate în -ea știi? (¿Qué infinitivos acabados en -ea conoces?)
– Pilar: Știu infinitivele a crea (crear), a putea (poder), a vrea (querer, en el sentido de desear, no de amar.) (Conozco los infinitivos a crea, a putea, a vrea.)
– Doina: Foarte bine! (¡Muy bien!) Dar infinitive terminate în -i știi? (Pero infinitivos acabados en -i ¿conoces?)
– Pilar: Sigur! (¡Claro!) A ști (saber), a citi (leer), a ocroti (proteger). Știu și infinitive terminate în litera -a: a paria (apostar), a pleca (irse). (Conozco también infinitivos acabados en -a: a paria, a pleca.)
– Doina: Felicitări! (¡Enhorabuena!) Poți și să conjugi un verb? (¿Puedes también conjugar un verbo?) Conjugar significa enunciar o utilizar un verbo en sus distintas formas.
– Pilar: Da, știu și să conjug un verb. (Sí, también sé conjugar un verbo.) Voi conjuga verbul a pleca (irse) la modul indicativ, timpul prezent. (Conjugaré el verbo a pleca (irse) el en el modo indicativo, tiempo presente.)
SINGULAR
Eu plec (yo me voy)
tu pleci (tú te vas)
dumneavoastră plecați (usted se va)
el / ea pleacă (él / ella se va)
PLURAL:
noi plecăm (nosotros / nosotras nos vamos)
voi plecați (vosotros / vosotras os vais)
dumneavoastră plecați (ustedes se van)
ei / ele pleacă (ellos / ellas se van).
B) CANCIÓN
Queridos amigos:
Les propongo terminar nuestra lección número 54 de lengua rumana practicando el verbo a pleca (irse) en el modo indicativo, tiempo presente. Este verbo es reflexivo en español, porque va acompañado del pronombre reflexivo (decimos: me voy, te vas, etc.), mientras que en rumano no es reflexivo, es decir no va acompañado de ningún pronombre reflexivo. Para practicar la conjugación del verbo a pleca, escucharemos una bonita canción rumana interpretada por Cătălin Crișan y titulada «Dacă pleci» («Si te vas»). Pueden ver su letra en la pestaña de esta clase, accediendo a la versión en español de la página web www.rri.ro – sección Aprende rumano, apartado Rumano de supervivencia.
Los dejo, por lo tanto, en compañía de Cătălin Crișan. Un weekend excelent!
Dacă pleci
Cântă: Cătălin Crișan
Muzică și versuri: Cătălin Crișan
Vrei să pleci și să nu spui,
Dar am aflat
Și am să-ți pun eu pofta în cui
Cum n-ai visat…
Dacă pleci, vreau să vin cu tine.
Dacă pleci, ia-mă și pe mine!
Dacă pleci, n-ai să poți trăi
Cu tot ce-a fost și nu mai vrei să știi.
Dacă pleci, vreau să vin cu tine
Dacă pleci, ia-mă și pe mine
Dacă pleci, n-ai să poți trăi
Cu tot ce-a fost și nu mai vrei să știi
Iar dacă te văd cumva
Cu altcineva,
Știi că n-am să pot uita,
Nu te-aș ierta
Dacă pleci, vreau să vin cu tine.
Dacă pleci, ia-mă și pe mine!
Dacă pleci, n-ai să poți trăi
Cu tot ce-a fost și nu mai vrei să știi.
Dacă pleci, vreau să vin cu tine,
Dacă pleci, ia-mă și pe mine!
Dacă pleci, n-ai să poți trăi
Cu tot ce-a fost și nu mai vrei să știi.
Vocabulario basado en la letra de la canción:
Dacă = si
A pleca = irse
A vrea = querer, desear
A nu spune = no decir
A afla (ceva) = enterarse (de algo)
La
expresión rumana a pune pofta în cui significa hacer que alguien renuncie a un
deseo. También se puede traducir al español por ¡Vano empeño!. La expresión también
puede ser reflexiva: a-și pune pofta în cui (renunciar a un deseo).
Si
analizamos las palabras que componen las expresiones a pune pofta în cui / a-și
pune pofta în cui, significan lo siguiente:
a
pune = poner
poftă
= ganas
cui
= clavo
a ști
= saber
nu
mai vrei să știi = no quieres saber más
altcineva = otro / otra, otra
persona
a ierta = perdonar
Traducción del estribillo (Traducerea refrenului):
Si
te vas, quiero irme contigo.
Si
te vas, ¡llévame a mí también!
Si
te vas, no podrás vivir
Con
todo lo que pasó y quieres olvidar.