El poeta Claudiu Komartin
Christine Leșcu, 25.08.2017, 10:16
Nacido en 1983, el poeta Claudiu Komartin hizo su debut literario en 2003, cuando no había cumplido todavía los 20 años, con el libro “Păpuşarul şi alte insomnii (“El titiritero y otros insomnios) que recibió el Premio Nacional “Mihai Eminescu de debut. Dos años más tarde siguió el libro “Circul domestic (“El circo doméstico) que le trajo el Premio de la Academia Rumana de poesía. Los siguientes libros, “Un anotimp în Berceni (“Una estación en Berceni) de 2009 y “Cobalt (“Cobalto) de 2013, confirmaron no sólo el talento de Claudiu Komartin, sino que también asentaron su fama de ser uno de los líderes de la generación del 2000, fama conseguida no sólo gracias a la poesía, sino también debido a su actividad de editor y traductor. “Casa de Editură Max Blecher (“Casa Editorial Max Blecher), el proyecto editorial iniciado y apoyado casi totalmente por Komartin, nació en 2010 como una prolongación del taller de literatura contemporánea “Institutul Blecher (“Instituto Blecher) y se ha propuesto centrarse en “la literatura rumana contemporánea, más exactamente en los libros de unos autores que no están en este momento entre los nombres favoritos del sistema editorial o perodístico. Claudiu Komartin ha hablado sobre lo que significa esto:
“Lo que hemos tenido en mente desde el principio ha sido construir una comunidad. Esta comunidad está formada por escritores, sobre todo poetas que no son las glorias del presente, y por lectores. Hemos querido que exista el sentimiento de pertenencia a una historia común. Ha sido una historia integradora. Comenzamos con este club de lectura en 2009 que se ha desarrollado de manera totalmente inesperada porque no había pensado entonces, a los 26 años, que iba a hacer esto. Pero finalmente he puesto en marcha la editorial. He querido traer personas valiosas que se sientan bien, que no se sientan sólo autores, como suele pasar. Los editores les dejan la impresión de que deberían estar contentos y se se deberían sentir privilegiados de lograr publicar en una editorial conocida. Para mí esto no es suficiente, sobre todo porque veo en ciertas editoriales, que algunos autores publican unos libros, pero los libros no se venden, no se promueven. Aquellas grandes editoriales, aunque tengan los medios de promoción y de marketing, no se ocupan de ellos como deberían, porque sus autores no son muy conocidos. Es cierto que en la Rumanía actual ya no hay escritores célebres o si los hay, son muy pocos. Por ejemplo, Mircea Cărtărescu o Ana Blandiana. Pero seguramente hay 15-20 escritores valiosos o muy valiosos que sólo unas centenares o miles de personas conocen. Pero sólo algunos conocen a autores como Octavian Soviany, Radu Aldulescu, Mariana Codruţ o Nichita Danilov.
Dicho de otro modo, como cualquier talento precoz, Claudiu Komartin tiene también un lado rebelde y quiere llevar de la zona marginal a la zona de la tendencia principal a los poetas rumanos contemporáneos. Claudiu Komartin ha hablado sobre cómo lo hace:
“Lo que podemos garantizar es que aquellos libros que sacamos se presenten en todos los festivales de poesía del país, que estén en todas las ferias del libro importantes, que se envíen a aquellos críticos literarios que escriben sobre la literatura contemporánea. Al menos ésta es una mínima exigencia nuestra. Además de esto, andamos por todo el país. Entramos en las librerías y las bibliotecas, pero también en las tabernas y en otros espacios no convencionales. Hemos intentado llegar también a un público no formado necesariamente por literatos o conocedores. Hemos querido y hemos conseguido llegar también a las personas que estaban de manera casual en los sitios donde también estábamos nosotros y que habrían pensado que la literatura contemporánea podía sonar como la escribimos o la publicamos nosotros.
Al igual que la Casa Editorial Max Blecher fue creada como una prolongación de un cenáculo literario, la revista Poesis International es a su vez la prolongación de la editorial. El poeta Claudiu Komartin ha hablado sobre los inicios de esta publicación:
“El proyecto nació en la primavera del 2010, en Satu-Mare. Allí nos reunimos algunos poetas, escritores y traductores gracias al poeta Dumitru Păcuraru de Satu-Mare, quien nos propuso el proyecto. Durante tres años fue coordinado por el señor Păcuraru, y después lo tomé yo. Fue otra locura mía, porque no sabía si iba a funcionar o no, porque no tenía ninguna base material. Pero las cosas se arreglaron y el trabajo va muy bien ahora, después de otros tres años. La revista ha tenido desde el principio el objetivo de publicar más literatura extranjera contemporánea, pero no necesariamente del presente, sino también de los últimos 50-60 años, traducida al rumano. Se trata sobre todo de poesía, pero también de prosa y ensayo. La idea era la de presentar, para comparar, algunas experiencias de algunas zonas lingüísticas o culturales muy distintas de la nuestra, para poder ver dónde estamos. Las cosas han avanzado y ahora publicamos poesía de aproximadamente 20 países, de los Estados Unidos a la Europa central y del este.
El Instituto Blecher, el cenáculo literario que fue el impulso para crear la editorial liderada ahora por Claudiu Komartin ha continuado también su actividad. Numerosos poetas contemporáneos, no necesariamente de la generación del 2000, leen allí sus obras