RRI Live!

Escuche Radio Rumania Internacional en vivo

Rumano de supervivencia – Lección no. 37 del 27.05.2023

1. La conjugación del verbo “a face (“hacer), en el modo indicativo, tiempo presente; 2. Modificaciones que hay que hacer en la raíz de algunos sustantivos femeninos, para formar su plural.

Rumano de supervivencia – Lección no. 37 del 27.05.2023
Rumano de supervivencia – Lección no. 37 del 27.05.2023

, 26.05.2023, 09:05

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 37 del 27.05.2023

Bună seara tuturor!


¡Buenas noches a todos!


Dragi prieteni, sunt Gabriela Ristea și vă invit la o nouă lecție de limbă română, în cadrul emisiunii Româna de supraviețuire.


Queridos amigos, soy Gabriela Ristea y los invito a una nueva clase de lengua rumana, dentro del programa Rumano de supervivencia.



I. GRAMÁTICA


Empecemos por la sección de gramática, como siempre.


En esta clase vamos a estudiar dos cuestiones:


1. La conjugación del verbo “a face (“hacer), en el modo indicativo, tiempo presente.


2. Modificaciones que hay que hacer en la raíz de algunos sustantivos femeninos, para formar su plural.


Vamos a empezar por el primer punto.


1. El verbo “a face (“hacer) en el modo indicativo, tiempo presente, tiene las siguientes formas:


Singular:




(eu) fac = (yo) hago

(tu) faci = (tú) haces

(el, ea) face = (él, ella) hace

(dumneavoastră) faceți = (usted) hace

Plural:




(noi) facem = (nosotros / nosotras) hacemos

(voi) faceți = (vosotros / vosotras) hacéis

(ei, ele) fac = (ellos, ellas) hacen

(dumneavoastră) faceți = (ustedes hacen)

Escuchemos unos ejemplos de frases con el verbo “a face en indicativo presente:




Bunica face o prăjitură. = La abuela está haciendo un pastel.

Gabriel face patul. = Gabriel está haciendo la cama.

Anul acesta, facem un curs de franceză. = Este año, hacemos un curso de francés.

Ahora les propongo escuchar unos ejemplos de frases en las que, en rumano, se utiliza el verbo “a face (“hacer), pero, cuando traducimos esas frases al español, en español es necesario utilizar un verbo diferente:




Ce mai faci? = ¿Cómo estás? / ¿Cómo te va?

Fac foarte bine. = Estoy muy bien. / Me va muy bien.


2. Modificaciones que hay que hacer en la raíz de algunos sustantivos femeninos, para formar su plural.


a) En el caso de algunos sustantivos femeninos cuya raíz, en singular, contiene el grupo de letras ea, esas letras ea, cuando pasamos el sustantivo al plural, se convierten en e.


Ejemplos:




geană (pestaña) – gene (pestañas)

geantă (bolso) – genți (bolsos)

Grațiela are o geantă din piele. = Grațiela tiene un bolso de piel.


Grațiela are șapte genți din piele. = Grațiela tiene siete bolsos de piel.




creangă (rama) – crengi (ramas)

Sunt două rândunici pe creangă. = Hay dos golondrinas en la rama.


Copacul are multe crengi uscate. = El árbol tiene muchas ramas secas.




fereastră (ventana) – ferestre (ventanas)

stea (estrella) – stele (estrellas)


b) En el caso de algunos sustantivos femeninos cuya raíz, en singular, incluye la letra a, esa letra a, cuando pasamos el sustantivo al plural, se convertirá en e.


Ejemplos:




față (cara) – fețe (caras)

fată (1. chica; 2. hija) – fete (1. chicas; 2. hijas)

Este o fată foarte muncitoare. = Es una chica muy trabajadora.


Sunt niște fete foarte muncitoare. = Son unas chicas muy trabajadoras.




vară (verano) – veri (veranos)


c) En el caso de algunos sustantivos femeninos cuya raíz, en singular, incluye las letras oa, esas letras oa, cuando pasamos el sustantivo al plural, se convertirán en o.


Ejemplos:


poartă (puerta) – porți (puertas)


Poarta este deschisă. = La puerta está abierta.


Porțile sunt deschise. = Las puertas están abiertas.


moară (molino) – mori (molinos)


vioară (violín) – viori (violines)



Queridos oyentes:


Si necesitan volver a escuchar nuestras clases de lengua rumana, tanto el audio, como la transcripción de cada una de ellas están colgados en la versión en español de la página web de Radio Rumanía Internacional, www.rri.ro, sección Aprende rumano, apartado Rumano de supervivencia.


Los deberes de esta clase no. 37 los podrán encontrar al final de la transcripción de esta lección. Si desean enviarnos los deberes resueltos, para que se los revisemos, o quieren mandarnos comentarios acerca del programa, nuestro e-mail es span@rri.ro


Pe curând, prieteni! O săptămână frumoasă!


DEBERES


Traduzcan las siguientes frases al español:


1. Aurelian face sport zilnic.


2. Fetele fac o prăjitură.


3. Tu și Toribio faceți un curs de română.


4. Noi avem două genți identice.


5. Liliana are două viori.


6. Domnul Minculescu are trei fete.


Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 16 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024 Stimați ascultători, / Estimados oyentes: Desde...

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 09 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024 Dragi ascultători, / Queridos oyentes: Aquí estamos de...

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 02 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024 Dragi prieteni, / Queridos amigos: ¡Muchas gracias por...

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024
Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 24 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024

1) 24 de febrero: Día de Dragobete en Rumanía; 2) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -i....

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 17 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024

1. La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo acaba en -i; 2. Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 10 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024

1) La conjugación de los verbos a spune y a zice (decir) en el modo indicativo, tiempo presente; 2) Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 03 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024

1) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -e (Tercera parte); 2) Vocabulario relacionado con el...

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 27 enero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Cómo conjugar en el modo indicativo, tiempo presente verbos rumanos cuyo infinitivo termina en la letra -e. (Segunda...

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Pareja

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afiliaciones

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Proveedores

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company