La traducción literaria en tiempos difíciles
Entrevista al traductor español Joaquín Garrigós
Monica Tarău, 22.05.2020, 15:00
El traductor Joaquín Garrigós ha ofrecido una entrevista al programa Paseo cultural en el contexto de los efectos de la pandemia sobre el ámbito cultural.
Joaquín Garrigós es un gran conocedor de la cultura rumana y una figura importante en el ámbito de la traducción literaria del rumano al español. Ha traducido a varios importantes autores rumanos como: Mircea Eliade, Mihail Sebastian, Liviu Rebreanu, Gabriela Adamesteanu o Dan Lungu, y entre 2006 y 2010 fue también director del Instituto Cervantes de Bucarest.
El conocido traductor ha hablado de su actividad durante estos meses y también de su traducción más reciente publicada en España.
monica_tarau@rri.ro