RRI Live!

Escuche Radio Rumania Internacional en vivo

Radio Deutsche Welle

La historia de las transmisiones de radio en lengua rumana tiene una página dedicada a la emisora pública alemana Deutsche Welle.

Radio Deutsche Welle
Radio Deutsche Welle

, 28.08.2023, 09:37

La historia de las transmisiones de radio en lengua rumana tiene una página dedicada a la estación de radio pública alemana Deutsche Welle. La primera emisión de la estación fue el 3 de mayo de 1953, desde Bonn, y fue considerada la voz con la que Alemania pedía perdón al mundo por las tragedias de la Segunda Guerra Mundial. En el discurso inaugural de la Deutsche Welle, el presidente de la República Federal de Alemania, Theodor Heuss, declaró que la misión de la estación de radio pública alemana podría resumirse en una palabra de origen francés: détente (relajación). La política de relajación y reconciliación tenía muchos componentes, pero la paz estaba inextricablemente vinculada a estos dos.


En Deutsche Welle apareció, 10 años después de su nacimiento, el servicio rumano. Allí trabajó durante 30 años la historiadora Tatiana Korn, de 1963 a 1993. En 1962, Tatiana Korn dejó Rumanía después de casarse con un rumano de etnia alemana y llegó a la República Federal Alemana, donde se convirtió en periodista. En 1998, el Centro de la Historia Oral de la Radiodifusión Rumana contó junto a Tatiana Korn una historia breve de la Deutsche Welle en rumano.


La emisora de radio Deutsche Welle fue fundada con el objetivo de presentar Alemania en todos sus aspectos al mundo. Por supuesto, desde el principio no fue posible establecer secciones en los idiomas de todos los países. Primero se empezó con las secciones para los países de África, luego para los países de Asia, para América y América Latina, y más tarde se fundó la sección de Europa del Este, a medida que la Guerra Fría se hacía más y más caliente. En Europa del Este comenzó con la Unión Soviética, después de se estableció una sección yugoslava, una sección húngara y, finalmente, las secciones rumana y búlgara se establecieron a principios del 63.


El comienzo fue difícil, como cualquier comienzo. Y los recursos humanos para cumplir con los requisitos eran difíciles de encontrar, como contaba Tatiana Korn.


“Se buscaba desesperadamente gente para trabajar en este departamento. Empezó con media hora de retransmisión. Había dos dificultades. En primer lugar, se trataba de la posibilidad de transmitir en onda corta a esta distancia, era muy difícil construir una estación de retransmisión. En segundo lugar, encontrar a las personas adecuadas para esta sección. Porque tenían que tener un muy buen conocimiento de la lengua alemana y uno perfecto de la lengua rumana. Tenía que ser una lengua rumana perfectamente hablada, sin acento. Porque se sabía, por ejemplo, que un alemán que hablaba con acento bávaro no era aceptado en una estación de radio. Debía hablar un alemán absolutamente limpio, sin acento regional. Y lo mismo se requería para los idiomas respectivos: un rumano sin acento alemán o acento húngaro. Y eso era difícil de encontrar. Además, tenía que tener una voz de radio. No todo el mundo puede hablar en la radio, ni cualquiera puede traducir.


Los esfuerzos para encontrar periodistas competentes dieron sus frutos. Al principio, las emisiones en lengua rumana también se beneficiaron del apoyo voluntario de algunas personas que ofrecieron sus servicios como traductores especializados en tecnología, medicina, cultura y política. La sala de redacción rumana también se informaba con las suscripciones hechas a la prensa de Rumanía, porque se interesaba en el idioma utilizado. Los primeros equipos editoriales incluyeron periodistas como Nadia Șerban, Ioana Exarhu, Elisabeta Panaitescu, Mihai Negulescu o Virgil Velescu. La política de la estación era no emplear a antiguos exponentes del fascismo y del comunismo. Al principio, las emisiones eran más cortas, luego se hacían más y más largas. Deutsche Welle transmitía en rumano tres veces al día durante una hora. El programa consistía en 10 minutos de noticias, luego la revista de prensa, comentarios de actualidad, crónicas de temas de ciencia, tecnología, medicina y cultura. Tatiana Korn se refirió a todo esto y mencionó el público al que iba dirigido.


Al principio, se transmitía a las 12 del mediodía aquí, es decir, a la 1 en Rumanía. Sabíamos que no era la mejor hora en términos de audiencia, es decir, no encontraríamos a la generación más importante en casa. En cambio, los jubilados estaban en casa escuchando y eran muy buenos multiplicadores para nosotros. «¿Has oído lo que ha dicho Deutsche Welle? ¿Oíste lo que dijo ese?». Escuchaban la radio y hablaban. Y para nosotros era muy importante, había gente que retransmitía nuestros mensajes. Y nosotros no podíamos transmitir en otras horas, porque era una cuestión de compartir frecuencias. En segundo lugar, las ondas cortas eran mucho mejores durante el día que por la noche. Y las posibilidades técnicas de hoy, con satélites y demás, no existían en ese momento.


Muchos han hecho la comparación entre la Deutsche Welle y la radio Europa Libre. La diferencia entre las dos es que Europa Libre era una emisora de radio americana que también reflejaba la política de emigración rumana en Europa, y Deutsche Welle era una emisora de radio alemana. Una emisora de radio con identidad y personalidad propias que cumplió su misión ético-profesional con los estándares más altos.



Институт технической документации Румынии
Pro Memoria lunes, 20 enero 2025

La ciudad inacabada de Bucarest

En Rumanía, las ciudades modernas comenzaron a desarrollarse según el modelo europeo después de la década de 1830. En esa época, algunas...

La ciudad inacabada de Bucarest
Centenario de la Federación Rumana de Ajedrez
Pro Memoria lunes, 13 enero 2025

Centenario de la Federación Rumana de Ajedrez

En el siglo XIX, los mejores jugadores de Europa se reunían en cafeterías donde jugaban sin límite de tiempo para una partida o una jugada, pero...

Centenario de la Federación Rumana de Ajedrez
Foto: pixabay.com
Pro Memoria lunes, 30 diciembre 2024

Gaceta de Matemáticas

Los cinco fundadores fueron los ingenieros Victor Balaban, Vasile Cristescu, Ion Ionescu, Mihail Roco e Ioan Zottu. Después de la muerte prematura...

Gaceta de Matemáticas
Из истории женской прессы Румынии
Pro Memoria lunes, 23 diciembre 2024

La Revolución rumana para los jóvenes

Diciembre es el mes en el que, desde 1989, los rumanos conmemoran la caída del régimen comunista, el que anuló sus derechos, libertades e incluso...

La Revolución rumana para los jóvenes
Pro Memoria lunes, 16 diciembre 2024

Treinta y cinco años desde el inicio de la Revolución Rumana

Se ha dicho tanto que el tema parece que se ha agotado. Pero los historiadores siempre explicarán e interpretarán los significados de tal proceso....

Treinta y cinco años desde el inicio de la Revolución Rumana
Pro Memoria lunes, 02 diciembre 2024

El Partido Comunista Rumano en ilegalidad

Así, el extremismo de izquierda y de derecha, el comunismo y el fascismo, monstruosas creaciones de la guerra, llegaron a dominar la mente de muchas...

El Partido Comunista Rumano en ilegalidad
Pro Memoria lunes, 25 noviembre 2024

El centenario Eugen Lovinescu

En 2024, la cultura rumana rinde homenaje a uno de sus representantes más importantes, el historiador y crítico literario Eugen Lovinescu. Nacido...

El centenario Eugen Lovinescu
Pro Memoria lunes, 18 noviembre 2024

Prisioneros soviéticos en Rumanía

Un año antes, en junio de 1940, tras dos ultimátum al gobierno rumano para que cediera, había ocupado Besarabia y el norte de Bucovina,...

Prisioneros soviéticos en Rumanía

Pareja

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afiliaciones

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Proveedores

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company