RRI Live!

Escuche Radio Rumania Internacional en vivo

Los inicios de la BBC en rumano

En el mundo de la radiodifusión, la BBC no necesita presentación. Es uno de los hitos sin los que no se puede escribir la historia de este campo, y el servicio en rumano es parte de su centenario.

Los inicios de la BBC en rumano
Los inicios de la BBC en rumano

, 09.09.2024, 13:48

Los inicios de la BBC en rumano están ligados al estallido de la Segunda Guerra Mundial en septiembre de 1939, fecha del 85 aniversario del servicio en rumano. Sin embargo, la importantísima influencia del Reino Unido en el mundo también justificaba el funcionamiento de dicho servicio, dado que después de 1945, al final de la conflagración, el panorama geopolítico mundial se complicó aún más de lo que ya estaba.

En 1997, el Centro de Historia Oral de la Radiodifusión Rumana entrevistó a Liviu Cristea, uno de los primeros periodistas del servicio en rumano de la BBC. Fue locutor en la BBC en rumano entre 1939 y 1971 y recordaba así los inicios del servicio y las pruebas que se realizaron:

 

«En esta emisora de radio hubo algunas pruebas, a modo de periodo de prueba, con personas que habían sido recomendadas por la legación rumana. Algunos de los lugares donde escuchaban los ingleses intentaban comprobar si la transmisión podía oírse en Rumanía y, al mismo tiempo, si las voces que aparecían ante el micrófono eran adecuadas o no. El primer equipo que asumió el trabajo en la redacción y ante el micrófono estaba formado por cuatro personas: un funcionario del Ministerio de Finanzas, Niculae Gheorghiu, que estaba en Londres en un programa de intercambio; un profesor de historia, Ion Podrea, enviado por el Instituto Iorga para investigar; un abogado que aún estudiaba derecho comparado, que era yo; y un joven estudiante de la Politécnica de Londres, Jose Campus».

 

Al principio, el programa en rumano era un boletín informativo de 15 minutos. Transmitía a los oyentes de Rumanía noticias de la prensa internacional y británica. La guerra había comenzado y los polacos, tanto las autoridades como los ciudadanos de a pie, se retiraban a Rumanía e intentaban llegar a Occidente. El programa se emitía desde Broadcasting House, en Portland Place, en el centro de Londres, donde se oyó por primera vez en rumano el anuncio: «Aquí Radio Londres».

Cuando las bombas alemanas dañaron el edificio, el servicio se trasladó a un hotel y después a una pista de hielo. Liviu Cristea dijo que sus colegas y él se adaptaron rápidamente a su trabajo y dio detalles sobre la organización de la actividad de la redacción.

 

«En poco tiempo, las voces de los locutores se habían convertido en una fuente de información fiable y reconocible, una fuente que aportaba cierta esperanza en los días más difíciles. Ante el mismo micrófono compartían sus opiniones científicas, estadistas, columnistas, catedráticos, sindicalistas, escritores, soldados, combatientes de los frentes clandestinos, refugiados y presos fugados de los campos de trabajo o prisioneros de guerra. Tras el estallido de la guerra, las noticias eran controladas y no censuradas por los resortes diplomáticos y militares. El material recibido por los redactores de la sección rumana estaba listo para ser procesado en una redacción central. Debía ser traducido y comentado por los redactores rumanos para hacerlo lo más inteligible posible para el oyente medio. Los comentarios de prensa se seleccionaban en función de la zona a la que se dirigían los programas, y las conferencias de los periodistas más destacados trataban de situar el acontecimiento o la noticia del día en el contexto de la situación que se estaba gestando en ese momento».

 

El estado de guerra exigía que los programas de la BBC en rumano, al igual que en otros idiomas, fueran objeto de un estrecho seguimiento. Liviu Cristea:

 

«Desde el principio, teníamos un servicio llamado de seguimiento, es decir, un servicio que escuchaba los programas en el país y en otros lugares. Los que supervisaban las emisiones propiamente dichas delante del micrófono tenían la función de velar para que ante el micrófono leyéramos solo lo que estaba escrito en los boletines informativos, que no improvisáramos, que no nos desviáramos del texto que había sido aprobado por el jefe de la sección antes de pasar al micrófono. Y estos señores que nos supervisaban eran George Campbell, el doctor Morrison y un señor que había sido alto ejecutivo de una compañía petrolera en Rumanía y que hablaba bien el rumano».

 

Liviu Cristea también recordó su gran encuentro con una persona que iba a hacer historia en el turbulento siglo XX y que tuvo lugar en el edificio de la BBC.

 

«Cuando pasé por delante del portero, había allí un oficial que estaba algo aturdido por el hecho de no poder hacerse entender por el portero. Como era un oficial francés, con uniforme francés, me ofrecí inmediatamente a ayudarle y le pedí que me contara de qué se trataba. Me contestó muy cortante y algo enfadado: “Soy el coronel de Gaulle, acabo de llegar del frente y tengo una cita. Ya llevo 5 minutos de retraso con respecto a mi cita y no entiendo por qué me retienen aquí y nadie me ha esperado en la recepción…”. Me emocioné mucho cuando más tarde descubrí que ese coronel estrella era el general de Gaulle, que, como sabemos, dirigió la Resistencia francesa y luego fue quien dio a Francia su primera estructura política de posguerra».

 

La BBC en rumano ha cumplido 85 años. Siguió siendo un baluarte de defensa de los derechos humanos hasta 1989 y continúa siéndolo hoy en día.

 

Versión en español: Mihaela Stoian

Nicolae Titulescu y la diplomacia rumana en Europa en la década de los años 30
Pro Memoria lunes, 16 septiembre 2024

Nicolae Titulescu y la diplomacia rumana en Europa en la década de los años 30

Necesitan descifrar las tendencias y las intenciones, si es posible, incluso antes de que aparezcan. Los diplomáticos de los países satélites...

Nicolae Titulescu y la diplomacia rumana en Europa en la década de los años 30
Comunismo y lingüística
Pro Memoria lunes, 02 septiembre 2024

Comunismo y lingüística

El régimen comunista intervino tanto en la vida de la gente que intentó cambiar no solo sus creencias más profundas, sino también la expresión...

Comunismo y lingüística
Le periferie di Bucarest lungo il tempo
Pro Memoria lunes, 26 agosto 2024

Relaciones rumano-egipcias

Las antiguas colonias de los países europeos de África y Asia, a las que se añadieron los países latinoamericanos, ensayaban sus propios modelos...

Relaciones rumano-egipcias
Le periferie di Bucarest lungo il tempo
Pro Memoria lunes, 19 agosto 2024

Monumentos rumanos restaurados de Besarabia

La ocupación rusa de Besarabia significó, especialmente después de 1830, una política de fomento de la influencia rusa en una zona de conflicto...

Monumentos rumanos restaurados de Besarabia
Pro Memoria lunes, 12 agosto 2024

Las relaciones de Rumanía con el Vaticano

La coexistencia multiconfesional de los cristianos está atestiguada desde la Edad Media, las fuentes registran información sobre la presencia de...

Las relaciones de Rumanía con el Vaticano
Pro Memoria lunes, 05 agosto 2024

El Plan Z

Ocupados después de 1945 y con regímenes de partidos comunistas impuestos, los países de Europa Central y Oriental prácticamente no tenían...

El Plan Z
Pro Memoria lunes, 01 julio 2024

El humor rumano antes de 1989

A los regímenes políticos dictatoriales, autoritarios y antiliberales no les gusta el humor porque es una manifestación de la libertad personal...

El humor rumano antes de 1989
Pro Memoria lunes, 20 mayo 2024

Deserciones del ejército rumano en la Primera Guerra Mundial

Al estar en estado de guerra, concentrados en una forma institucional estricta como el ejército, los militares están bajo una gran presión. Se...

Deserciones del ejército rumano en la Primera Guerra Mundial

Pareja

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afiliaciones

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Proveedores

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company