RRI Live!

Escuche Radio Rumania Internacional en vivo

Rumano de supervivencia – Lección no. 8

1) Practicamos la pronunciación de las letras ă, î/â, j. 2) Fórmulas utilizadas para despedirse.

Rumano de supervivencia – Lección no. 8
Rumano de supervivencia – Lección no. 8

, 22.10.2022, 09:09

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 8 del 22.10.2022

Bună seara y ¡bienvenidos a nuestra octava clase de lengua rumana!


Soy Gabriela Ristea y en esta
edición los invito a repasar algunas de las cosas aprendidas en nuestras
lecciones previas y, por supuesto, a aprender otras nuevas.


I. PRONUNCIACIÓN (Repaso)


Vamos a
empezar repasando la pronunciación de tres
letras rumanas, ya que varios seguidores del
programa nos han señalado que les cuesta un poco pronunciar la letra ă, la
î/â y la j.


Comencemos con la letra ă.

La ă ya sabemos que se escribe
como una a con sombrero.

Para facilitarles un poco las cosas, fijémonos en una similitud con el inglés: la letra ă se pronuncia, en rumano, igual que la primera letra de la palabra inglesa “about (About es la preposición que se traduce al español por “sobre o por “de.) La transcripción fonética de “about, en el inglés británico, es əˈbaʊt.


La pronunciación correcta de una letra se aprende especialmente practicando, así que les propongo pronunciar juntos varios vocablos rumanos que incluyen la ă:


sănătate = salud


Ahora vamos a pronunciar juntos la palabra sănătate: sănătate. Otra vez: sănătate.

Bueno, ya ven que no es tan difícil como quizás lo parezca en un primer momento.


Vamos a seguir practicando, pronunciando más palabras que contienen la letra ă:


pălărie = sombrero


Ahora pronunciemos pălărie juntos: pălărie. Una vez más: pălărie.


pătură = manta


Y ahora juntos: pătură.



Pasemos a otra letra rumana que es un poco difícil de pronunciar:


Î/Â


Pronunciemos juntos algunos vocablos que contienen la letra î/â:




– întrecere = competición Ahora digámoslo juntos: întrecere

a râde = reír

Cuidado con la escritura del verbo “a râde, porque, si no le ponemos el sombrero a la letra a, para que se convierta en â, resulta otro verbo: “a rade. “A rade significa afeitar, “raer, “raspar, o sea no tiene nada que ver con “a râde (reír).


– începător = principiante Ahora pronunciémoslo juntos: începător


Por último, practiquemos la pronunciación de la letra:




J

A aquellos
de ustedes que hablen francés, les puede servir
saber que la letra
j, en rumano, se pronuncia como la j de la palabra francesa japonais (que quiere decir
japonés).

Algunas palabras rumanas que incluyen la
j son:

ruj = pintalabios Digamos “ruj juntos: ruj. Otra vez: ruj


– j
urământ = juramento


La palabra jurământ incluye tres de las letras que a veces cuesta pronunciar en rumano: la j, la ă y la â: jurământ. Vamos a pronunciarla juntos: jurământ.


Muy bien. Pues, ahora sólo falta seguir practicando un poco más en casa, si lo estiman necesario. Estoy segura de que lo harán muy bien.

II. VOCABULARIO – FÓRMULAS DE DESPEDIDA

La segunda parte de nuestra clase de hoy la vamos a
dedicar a ampliar nuestro vocabulario.


Como recordarán, durante la lección no. 4 aprendimos
varias fórmulas de saludo, formales e informales, y cómo utilizarlas en función
de la hora a la que saludamos. Pues ahora aprenderemos a despedirnos de las
personas.




Las fórmulas más usuales de despedida, que
utilizamos en rumano, son:




– La revedere! (¡Hasta la
vista!)




– O zi bună! (¡Buen día!)




– O
după-amiază plăcută!




El
sustantivo după-amiază significa tardey se
escribe con guión entre după y amiază.El adjetivo plăcut
significa agradable. Plăcut es la forma del masculino singular del adjetivo y plăcută
es la forma del femenino singular.


Por lo
tanto,la fórmula de despedida O după-amiază plăcută! se puede traducir al español por ¡Que pases / paséis / pase Ud./ pasen Uds. una buena tarde!, en función de quién es nuestro interlocutor.




– O seară bună!
(¡Que pases / paséis / pase Ud. / pasen Uds. una buena tarde / una
buena noche!, en función de la hora a la que se utilice.)




– Noapte bună! (¡Buenas noches!)




El sustantivo noapte
significa noche.


Noapte bună!
se utiliza como fórmula de despedida, cuando uno se va a dormir por la noche, y
es más bien una manera informal de despedirse.




– Pe curând! (¡Hasta
pronto!)




– Pe mâine! (¡Hasta mañana!)




– Pa! (También se dice Pa, pa!)


Pa! es una
manera informal de despedirse, con lo cual sólo se utiliza entre personas que
tienen un trato muy cercano (amigos, familiares). Pa! se podría
traducir al español por ¡Adiós!.




– Adio!


Adio!se escribe sin la s final que tenemos en español en la palabra ¡Adiós!
y sin tilde, ya que hemos dicho que el idioma rumano carece de tilde.


Adio!
se emplea cuando uno sabe que no volverá a ver a la persona a la que se la dirige.

Sărut mâna! (¡Beso su mano!)


Sărut
mâna! es una formula muy cortés
de saludo, que utilizan sobre todo los hombres cuando se dirigen a una mujer.
También la pueden utilizar las mujeres, cuando se dirigen a una señora mayor. Sărut mâna! se le puede decir a una mujer tanto para
saludarla, cuando te la encuentras en un lugar, como para despedirse de ella.



Queridos amigos:


Antes de despedirnos, les recordamos que todas las ediciones
del programa Rumano de supervivencia las encuentran en formato
audio y en formato texto en la versión en español de la web de Radio
Rumanía Internacional, www.rri.ro,
sección Aprende rumano, apartado Rumano de
supervivencia.


En cuanto a los deberes de esta lección no. 8,
los anunciaremos en nuestra página de Facebook Radio Rumanía Internacional,
y también en la web que acabamos de mencionar, en la pestaña de la lección no. 8. Nos pueden enviar los deberes resueltos a cualquiera de nuestros correos electrónicos: span@rri.ro o aprendemos.rumano@gmail.com.




¡Muchas gracias por seguirnos! ¡Hasta la semana que viene!

—————————–

DEBERES – Lección no. 8 de lengua rumana


Indique cuál de
las opciones a), b), c) es correcta:




1. ¿Qué
significa la palabra rumana începător?




a) principio


b) principiante


c) comenzar






2. ¿Cuál de los
siguientes sustantivos rumanos significa manta?




a) pălărie


b) pat


c) pătură






3. ¿Qué significa la palabra rumana sănătate?




a) saludable


b) sanitario


c) salud






4. ¿Cuál de estos tres verbos se traduce al rumano por a rade?




a) reír


b) regar


c) raspar






5. ¿Cuál de estos tres verbos se traduce al rumano por a râde?




a) raspar


b) reír


c) regar

6. ¿Cómo decimos en rumano ¡Hasta mañana!?


a) Pe mâine!


b) Pe curând!


c) Pa!

¡Gracias por su interés en el idioma rumano!


Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 16 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024 Stimați ascultători, / Estimados oyentes: Desde...

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 09 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024 Dragi ascultători, / Queridos oyentes: Aquí estamos de...

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 02 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024 Dragi prieteni, / Queridos amigos: ¡Muchas gracias por...

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024
Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 24 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024

1) 24 de febrero: Día de Dragobete en Rumanía; 2) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -i....

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 17 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024

1. La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo acaba en -i; 2. Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 10 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024

1) La conjugación de los verbos a spune y a zice (decir) en el modo indicativo, tiempo presente; 2) Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 03 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024

1) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -e (Tercera parte); 2) Vocabulario relacionado con el...

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 27 enero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Cómo conjugar en el modo indicativo, tiempo presente verbos rumanos cuyo infinitivo termina en la letra -e. (Segunda...

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Pareja

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afiliaciones

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Proveedores

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company