RRI Live!

Escuche Radio Rumania Internacional en vivo

Mergem la bancă. Vamos al banco

Azi mergem la bancă ca să schimbăm bani. (Hoy vamos al banco para cambiar dinero)

Mergem la bancă. Vamos al banco
Mergem la bancă. Vamos al banco

, 11.11.2018, 18:54


La Bancă – En el Banco







Bună, Brigitta. Mulţumesc pentru ajutor. – ( Hola, Brigitta. Gracias por
tu ayuda. )




Cu plăcere, Irina. –(
Con mucho gusto, Irina)




Azi mergem la bancă ca să schimbăm bani. (Hoy vamos al banco para
cambiar dinero)


Foarte bine. Avem euro şi avem nevoie de lei. (Muy bien. Tenemos euros y
necesitamos lei)




Bună ziua.


Bună ziua. Cu ce vă pot ajuta? (en que le puedo ayudar)


Doresc sa schimb euro în lei. Cât e leul azi? . (Quiero cambiar euro por lei.
¿A cuánto está el leu hoy?)


4 lei şi 40 de bani. (4
lei y 40 bani)


Doresc să schimb 500 de euro. Prefer bancnote de 100 de
lei. (Quiero cambiar
500 euro. Prefiero billetes de 100 lei. )


Poftiți 2200 de lei. Vă rog să numărați și dumneavoastră. ( Aquí tiene 2200 lei. Cuenten
ustedes también el dinero, por favor. )


E foarte bine. Mulţumesc. (Está
bien , gracias)


Mai aveţi nevoie de ceva? (Necesita
algo más. )


Nu. Asa e tot. La revedere (No. Esto es todo. Hasta luego)


La revedere.





Vocabulario


Leu – lei – Moneda nacional 1 leu/ 2 lei


Bani – dinero. A diferencia del español, en rumano solo tiene
forma de plural.


Avem nevoie de bani. (Necesitamos
dinero.)


Vorbim despre mulţi bani. (Hablamos de mucho dinero)




Esta palabra denomina también la subdivisión de la moneda nacional
el leu.


1 leu şi 25 de bani . (un
leu y 25 bani)


Con este significado la palabra bani tiene singular. Decimos un ban que es
el equivalente de un céntimo o un centavo


Aceasta este o moneda de un ban. (Esta es una moneda de un ban)


Nu am niciun ban. (No
tengo ni un centavo.)





Gramatica




A schimba (cambiar) es
un verbo de primera conjugación terminado en -a. He aquí sus formas de
indicativo presente


Eu schimb bani la casa de schimb (yo cambio dinero en la casa de cambio)


Tu schimbi roţile de la maşină ( tu cambias las ruedas del coche)


El schimbă biletul de avion pentru miercuri. (el cambia el billete de avión para
el miércoles)


Noi schimbăm camera (
nosotros cambiamos la habitación)


La cat timp schimbaţi mobilul? (¿Cada
cuánto tiempo camibáis de móvil?)


Ei schimbă tarifele şi nu anunţă. (Cambian de tarifas y no avisan)




Como se trata de un verbo regular , hay otros verbos que se forman
con las mismas terminaciones como a
anunţa
( avisar,) o a repara ( reparar).


Después de quitar la a final se añaden las
termnaciones: en la primera persona no hay ninguna terminación. Por consiguiente
vamos a decir eu
schimb
o eu
repar
o eu
anunţ,


para la segunda -i,


la tercera singular y plural -ă,


la primera plural -ăm


la segunda plural -aţi.







Al final de esta lección entrevista a Enric Centeno, oyente
de Rumano de Supervivencia realizada por Valeriu Radulian







Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 16 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024 Stimați ascultători, / Estimados oyentes: Desde...

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 09 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024 Dragi ascultători, / Queridos oyentes: Aquí estamos de...

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 02 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024 Dragi prieteni, / Queridos amigos: ¡Muchas gracias por...

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024
Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 24 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024

1) 24 de febrero: Día de Dragobete en Rumanía; 2) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -i....

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 17 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024

1. La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo acaba en -i; 2. Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 10 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024

1) La conjugación de los verbos a spune y a zice (decir) en el modo indicativo, tiempo presente; 2) Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 03 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024

1) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -e (Tercera parte); 2) Vocabulario relacionado con el...

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 27 enero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Cómo conjugar en el modo indicativo, tiempo presente verbos rumanos cuyo infinitivo termina en la letra -e. (Segunda...

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Pareja

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afiliaciones

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Proveedores

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company