Cine ești? Câți ani ai? De unde ești?- ¿quén eres? ¿cuántos años tienes? ¿de dónde eres?
Cine ești? Câți ani ai? De unde ești? - Răspunde Mónica Bolaños
Irina Calin, 21.10.2014, 20:55
Bună Monica, (Hola, Mónica)
Bună , Irina ce mai faci? (Hola, Irina, ¿qué tal?)
Bine mulțumesc, și tu? (Bien, gracias,¿ y tu? )
Foarte bine. Sunt încântată că învăț limba română la radio. (Muy bien, Encantada de aprender rumano en la radio)
Perfect. Ne spui câteva lucruri despre tine? Cine ești, câți ani ai? (. ¿Nos cuentas algunas cosas sobre ti. ¿Quién eres, cuántos años tienes?)
Sigur, Eu sunt Mónica Bolaños , am 40 de ani. (Claro, yo soy Mónica Bolaños y tengo 40 años)
De unde ești? (¿De dónde eres?)
Sunt din Spania, din Insulele Canare. (Soy de España , de las Islas Canarias)
De cât timp locuiești în România? (¿Desde cuando vives en Rumanía? )
De un an. Am venit cu soțul meu. El muncește aici, în București. ( Desde hace un año. Vine con mi marido. El trabaja aquí en Bucarest)
Tu muncești în București? (¿Tú trabajas en Bucarest?)
Da, la Radio? (Sí, en la Radio)
Ce faci la Radio? (¿Qué haces en la Radio?)
Eu fac programul de sănătate. (Yo hago el programa de salud)
Cum se numește și când se difuzează? (¿Cómo se llama y cuándo se difunde?)
Se numește Curarse en salud. S-a difuzat marțea , dar acum se difuzează lunea în programul Miscelanea. ( Se llama Curarse en salud. Se ha difundido los martres, pero ahora se difunde los lunes en el programa Miscelanea)
Așa e. Cursul de română se difuezează sâmbăta și se repetă marțea.( Así es. El curso de rumano se difunde los sábados y se repite los martes)
Gramatica y Vocabulario
Sunt încântată / estoy encantada
Sunt încântat/ encantado en masculino
Încântat/ă de cunoștință – encantado/a de conocerle
.
A invăța ( aprender/estudiar). Un verbo de primera conjugació terminado en a. Casi regular tiene muy pocas diferencias de los verbos que vimos la vez pasada, a schimba, a repara, o a anunța
Eu invăț germana Yo aprendo alemán
Tu înveți spaniola (Tu aprendes español)
Monica învață româna (Mónica aprende rumano)
Noi învățăm toată viața ( Nosotros aprendemos toda la vida)
Voi învățați foarte bine (Vosotros estudiais muy bien)
Ei invață de plăcere. (Ellos aprenden por placer)
A locui ( vivir)
Es un verbo que termina en –i como los verbos que vimos en la lección 14, a munci, etc. La única pequeña diferencia de conjugación es que no quitamos la i para añadir las terminaciones en el singular de las tres personas eu, tu el/ea. Así pues decimos
Eu locuiesc in Bucuresti; Tu locuiești in Barcelona; El locuiește in Caracas.
Para el plural es igual que lo que estudiamos y decimos
Noi locuim de doi ani aici.(nosotros vivimos desde hace dos años aquí)
De cât timp locuiți în Venezuela.? (¿Desde hace cuánto tiempo vivís en Venezuela?)
Otro tema de verbos que hemos estudiado es el pretérito perfecto. Está en la lección 13 y aquí tenemos dos pretéritos.
Am venit.(Vinimos o hemos venido)
S-a difuzat (Se difundió o se ha difundido )
Deberes.
¿Nos puede decir en rumano algunas cosas de usted? En rumano, por supuesto.
Cum vă numiți sau cine sunteți; câți ani aveți, de unde sunteți, unde locuiți, unde munciți, de cât timp munciți . (cómo se llama o quién es; cuántos años tiene, de dónde es, dónde vive, dónde trabaja, desde hace cuánto tiempo trabaja etc)