Muhammad Ali Jalal
Muhammad Ali Jalal s-a născut în Pakistan, la Islamabad și se află în România din 2020.
Hildegard Ignătescu, 28.07.2022, 16:59
Muhammad Ali Jalal s-a născut în Pakistan, la Islamabad și se află în România din 2020. A vizitat mai întâi țara noastră cu ocazia unor conferințe, apoi a aplicat pentru o bursă de studii, pe care a obținut-o din partea statului român. După un an pregătitor în care a învățat limba română la Timișoara, Muhammad Ali Jalal a ajuns în capitală, unde studiază la Facultatea de Istorie din cadrul Universității București, secția Relații Internaționale și Studii Europene.
În paralel, Muhammad Ali Jalal lucrează ca traducător interpret la Inspectoratul General pentru Imigrări din București. Este beneficiarul unui program de schimb dedicat tinerilor, cu ajutorul căruia a studiat un an de liceu în Statele Unite. De-a lungul timpului, a participat la numeroase conferințe internaționale de leadership și a fost purtător de cuvânt pentru Parlamentul Tineretului din Pakistan. Este lider comunitar în România și în Pakistan, unde a înființat o organizație non-profit pentru a-i sprijini pe tinerii săi compatrioți. Dar cum a început povestea sa românească și de ce a ales să vină în țara noastră ?
“În 2018 am venit în România pentru două conferințe, la Poiana Brașov și la Timișoara, pentru aproximativ 20 de zile. Cu această ocazie am cunoscut români și oameni din multe alte țări si am avut o experiență excepțională. Apoi am terminat liceul în Pakistan și am aplicat în mai multe țări pentru admiterea la facultate. Am primit o bursă guvernamentală de la statul român. Mi-au plăcut oamenii din România, iar țara e foarte frumoasă, așa încât mi-am zis : hai să încerc aici. Am ajuns în România în 2020, chiar în timpul pandemiei și a fost o experiență interesantă. Am învățat limba, am făcut anul pregătitor pentru limba română în Timișoara, unde am avut profesori foarte buni. Apoi m-am mutat în București, ca să urmez studii la Universitatea din București, Facultatea de Istorie, secția Relații Internaționale și Studii Europene.
De-a lungul carierei sale, Muhammad Ali Jalal a vizitat mai multe țări, cu ocazia unor conferințe internaționale. Așa a ajuns în Maroc, în Polonia și în Italia, în Statele Unite și în India. L-am întrebat ce l-a atras în mod special la România :
“România nu este atât de cunoscută cum sunt Germania, sau Italia, sau Statele Unite, dar aceasta înseamnă că sunt lucruri interesante de descoperit în această țară. Cum am zis mai devreme, fusesem în România în 2018 și am văzut cum e și mi-a plăcut ceea ce am văzut. A fost o provocare, ceva nou și interesant pentru mine și mi-am zis să încerc să vin în România să văd cum e educația, cum sunt oamenii de aici, cum e cultura. Am aflat că cultura românească și românii au multe lucruri în comun cu Pakistanul.
În Islamabad, orașul în care m-am născut, există un monument ridicat în cinstea a doi poeți- unul este poetul național al Pakistanului, Allama Iqbal, iar celălalt este Mihai Eminescu. Este vorba despre o sculptură care imită Coloana Infinitului a lui Brâncuși, pe care sunt inscripționate câteva versuri de Eminescu și Iqbal, pentru a sărbători relațiile dintre Pakistan și România. Când am aflat acest lucru, am fost foarte surprins și mi-a plăcut.
Ce mi-a mai atras atenția este faptul că oamenii vorbesc altfel când te duci în diferite regiuni ale României. Am mers în Târgu Jiu pentru o zi, pe atunci învățam limba română și încercam să exersez cât mai mult. Când am ajuns acolo și am încercat să vorbesc cu oamenii, am avut impresia că oamenii de acolo, din Oltenia, vorbesc o altă limbă, n-am putut înțelege nimic. Dar acum, că mi-am îmbunătățit limba, pot să înțeleg și este foarte interesant pentru mine. Și locuitorii din Basarabia, adică din Republica Moldova vorbesc tot limba română, dar este interesant de observat dialectele și care sunt diferențele între felurile în care vorbesc oamenii.
Muhammad Ali Jalal nu știe dacă va rămâne în România pe termen lung, dar speră să continue studiile cu un masterat și un doctorat și să-și construiască o carieră în diplomație. L-am întrebat dacă și-ar dori să schimbe ceva în România:
“Nu neapărat, există lucruri rele și lucruri bune, oriunde mergeți. Am descoperit că românii sunt foarte asemănători cu pakistanezii și la lucruri bune și la lucruri rele. România a ieșit de puțin timp din comunism, în 1989, iar schimbarea durează și ia ceva timp ca lucrurile să se îmbunătățească și să atingă un nivel de dezvoltare ca al Europei de Vest. Dar cred că România este pe drumul cel bun, există oameni pasionați și care vor să schimbe țara.
Eu cred că sunt norocos că am descoperit România, pentru că am avut oportunitatea să stau un timp în Statele Unite și în alte țări europene și în Africa de Nord – în Maroc- și în Asia. Am descoperit că regiunea aceasta a Europei de Est este diferită și îmi oferă o perspectivă nouă despre lume și despre oameni. Românii în general sunt foarte deschiși față de străini. Eu am simțit că sunt cineva special aici în România. Cred că sunteți foarte norocoși că faceți parte din Uniunea Europeană și că aveți dreptul să călătoriți. Eu am învățat de-a lungul timpului multe lucruri – nu doar despre oameni sau țări și culturi, ci despre mine, atunci când am avut șansa să călătoresc. Când vorbesc cu prietenii mei, le recomand mereu să călătorească, pentru că astfel pot afla ceva nou, nu doar despre cultură și tradiții, dar și despre viață.
Când am fost în anul pregătitor, am făcut cu colegii un proiect despre Mihai Eminescu. Am citit poezii de Eminescu și acum vreau să le traduc în urdu, care este limba noastră națională în Pakistan și să le arăt pakistanezilor cum este tradiția românească, cum este cultura și ce a scris Mihai Eminescu. Îmi doresc foarte mult să reușesc să fac acest lucru și să încerc să dezvolt relațiile dintre Pakistan și România, pentru că nu mulți pakistanezi cunosc România, iar eu vreau să schimb această stare de fapt și să apropiem cele două țări.