Ascultă Live

Ascultă Radio România Internațional Live

Premiul European Cazino de Santiago pentru Tatiana Țîbuleac

Versiunea în limba spaniolă a romanului Vara în care mama a avut ochii verzi, de Tatiana Țîbuleac, apărută în 2019 la Editura Impedimenta, în traducerea lui Marian Ochoa de Eribe, a câștigat Premiul European Cazino de Santiago.

Premiul European Cazino de Santiago pentru Tatiana Țîbuleac
Premiul European Cazino de Santiago pentru Tatiana Țîbuleac

, 13.02.2021, 13:13

Versiunea în limba
spaniolă a romanului Vara în care mama a
avut ochii verzi, de Tatiana Țîbuleac, apărută
în 2019 la Editura Impedimenta, în traducerea lui Marian Ochoa de Eribe, a
câștigat Premiul European Cazino de Santiago. Pe lista scurtă au intrat Eric Vuillard, Paolo Giordano și Pedro Feijoo. În
anii precedenți laureați ai Premiului European Cazino de Santiago au fost:
Jonathan Coe, Kazuo Ishiguro, John Lanchester și Emmanuel Carrère. Vara în care mama a avut ochii verzi este primul roman al Tatianei Țîbuleac, care
a fost jurnalistă la Chișinău și acum trăiește la Paris. Același roman, apărut
în spaniolă sub titlul El verano en que mi madre tuvo los ojos verdes, i-a
adus scriitoarei Tatiana Ţîbuleac și premiul Cálamo pe 2019, acordat de
Librăria Cálamo din Zaragoza. Primul roman al autoarei a fost lansat în 2016,
în limba română, şi descrie relaţia emoţionantă dintre o mamă şi fiul ei. În
2019, Tatiana Ţîbuleac a fost recompensată cu Premiul Uniunii Europene pentru
Literatură pentru romanul Grădina de sticlă, publicat la Editura Cartier din
Chișinău, în 2018.

Am vorbit cu traducătoarea Marian Ochoa de Eribe despre povestea
traducerii și receptării romanului Vara
în care mama a avut ochii verzi, de
Tatiana Țîbuleac în spațiul hispanic Povestea traducerii este absolut minunată. În 2018, la Târgul de Carte
de la Madrid, România a fost țara invitată și eu am prezentat ceremonia de inaugurare,
la care a fost prezent Mircea Cărtărescu. A fost o ceremonie foarte frumoasă.
În timpul acestui târg am găsit un ziar care publica un amplu articol despre
literatură română actuală și acolo erau câteva poze. Cu excepția a două
scriitoare, îi știam pe toți autorii prezentați în respectiva publicație. Una
dintre cele două scriitoare prezentate era Tatiana Țîbuleac, îmi amintesc că am
făcut o poză articolului și i l-am trimis unei prietene de la Constanța, profesoara
Eta Hrubaru. Am întrebat-o dacă ea știe ceva despre Tatiana Țîbuleac și mi-a
răspuns că are romanul Tatianei Țîbuleac,
Vara
în care mama a avut ochii verzi
.

Astfel
că la începutul lui iulie, când am ajuns la Constanța, primul lucru pe care
l-am făcut a fost să-l citesc, iar efectul lecturii a fost extraordinar. Am
povestit de mai multe ori la întâlniri cu presa și cu cititorii din Spania că
am terminat cartea la plajă, în Mamaia, și cum am intrat în casă am deschis
calculatorul și am căutat un contact al Tatianei Țîbuleac. I-am scris și i-am spus că sunt încă sub
impactul cărții și că aș dori s-o traduc. Și când mi-a spus că acceptă s-o
traduc, l-am sunat pe Enrique Redel, fondatorul editurii Impedimenta. I-am spus
că am descoperit o scriitoare și că indiferent dacă alege să o publice sau nu,
eu o să traduc Vara în care mama a avut ochii verzi.
Enrique a avut încredere în mine, iar rezultatul este această
traiectorie minunată a cărții și această traiectorie minunată a Tatianei
Țîbuleac în lumea hispanică.


Marian
Ochoa de Eribe a descoperit literatura română la mijlocul anilor 90, când preda
literatură comparată la Universitatea Ovidius din Constanța. Primele cărți pe
care le-a tradus în spaniolă au fost Kyra Kyralina și Moș Anghel de Panait
Istrati și Romanul adolescentului miop de Mircea Eliade. Din 2009, Marian Ochoa de Eribe a început să traducă opera lui Mircea
Cărtărescu, la propunerea editorului Enrique Redel. Între 2010 și 2013 apar la
Editura Impedimenta Ruletistul, Travesti, Nostalgia și Frumoasele străine. În
2017, odată cu apariția romanului Solenoid în spaniolă, Mircea Cărtărescu se
impune în spațiul hispanic, câștigând prestigiosul Premio Formentor de las
Letras 2018, unul dintre cele mai importante premii literare din lume, pentru
întreaga sa operă, destinată să impulsioneze transformarea radicală a
conştiinţei umane.

Am vorbit cu Marian Ochoa de Eribe despre traducerile
recent încheiate din Mircea Cărtărescu și TatianaȚîbuleac. De fapt, traduc
aproape continuu din Mircea Cărtărescu, în ultima vreme am lucrat la Antologia de
poezie care urmează să apară anul acesta, în toamnă. Este adevărat că după ce
am tradus Corpul, a doua parte a trilogiei Orbitor, o carte extrem de dificilă,
aveam nevoie de o mică ferestruică, de o mica pauză, ca să caut în alte sertare
din mintea mea. Dar trebuie să spun că și romanul Tatianei Țîbuleac, Grădina de
sticlă, a fost o carte dificilă, foarte complexă la nivel de limbaj. Revenind
la întrebare, se pare însă că de Mircea Cărtărescu nu scap, parcă trăiesc mereu
în lumea și obsesiile lui.


Editura Impedimenta a anunțat recent intrarea în librării a ediției
spaniole a Grădinei de sticlă, cel de-al doilea roman al Tatianei Țîbuleac, în
traducerea lui Marian Ochoa de Eribe. Anul aceasta urmează să apară în Spania,
la editura Acantilado, tot în traducerea lui Marian Ochoa de Eribe, romanul
Provizorat de Gabriela Adameșteanu.

Foto: mnir.ro
Club Cultura sâmbătă, 26 octombrie 2024

Expoziția „Coloranți naturali” la MNIR

Muzeul Național de Istorie a României (MNIR) prezintă, începând cu jumătatea lunii septembrie, o nouă expoziție: „Coloranți naturali. De...

Expoziția „Coloranți naturali” la MNIR
Foto: Adi Marineci
Club Cultura sâmbătă, 19 octombrie 2024

EXT. MAȘINĂ. NOAPTE, un nou film de Andrei Crețulescu

EXT. MAȘINĂ. NOAPTE, cel de-al doilea lungmetraj regizat și scris de Andrei Crețulescu are în distribuție patru actori emblematici ai noului...

EXT. MAȘINĂ. NOAPTE, un nou film de Andrei Crețulescu
Foto:fb.com / Vanner Collective
Club Cultura sâmbătă, 12 octombrie 2024

Proiectul „Să cunoști lumea”

Colectivul de creatori de teatru Vanner Collective a propus un proiect artistic multidisciplinar „Să cunoști lumea” – o serie de activități...

Proiectul „Să cunoști lumea”
sursă foto: facebook Animest
Club Cultura sâmbătă, 05 octombrie 2024

Ciao, Italia! Animest 19

După ce ultima ediție a înregistrat peste 15 mii de spectatori în fața ecranelor, Festivalul Internațional de Film de Animație revine pe...

Ciao, Italia! Animest 19
Club Cultura sâmbătă, 28 septembrie 2024

Proiectul BESTIAR

Cel mai nou proiect este „Bestiar. Bun de consum”, co-finanțat de Primăria Municipiului București. Proiectul deschide discuția despre...

Proiectul BESTIAR
Club Cultura sâmbătă, 21 septembrie 2024

Niko Becker, Tânăra Speranță de la Gopo

Pentru rolul Dumitru din filmul Spre nord, în regia lui Mihai Mincan, actorul Niko Becker a obținut anul acesta Premiul Gopo, la categoria...

Niko Becker, Tânăra Speranță de la Gopo
Club Cultura sâmbătă, 14 septembrie 2024

Festivalul Internaţional de Film Independent Anonimul

Cel mai bun scurtmetraj românesc la Festivalul Internaţional de Film Independent Anonimul a fost desemnat „(În) Cerc”, de Andreea Parfenov....

Festivalul Internaţional de Film Independent Anonimul
Club Cultura sâmbătă, 07 septembrie 2024

Emanuel Pârvu, premiat la Cannes

Filmul românesc „Trei kilometri până la capătul lumii”, selectat în competiţia oficială pentru Palm D’or la Festivalul...

Emanuel Pârvu, premiat la Cannes

Parteneri

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afilieri RRI

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Furnizori de servicii de difuzare/redifuzare

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company